background image

- 27 -

mecanismos em movimento do carrinho ou cadeirinha 

de passeio; retire sempre o protector de chuva antes de 

fechar o carrinho ou cadeirinha de passeio. 

  _  Quando usar a cadeirinha de passeio com duas 

crianças, não as deixe jamais sozinhas e não permita à 

segunda criança que suba no tapetinho traseiro com 

a cadeirinha de passeio vazia.

  _  Não utilize as manilhas de desenganche para transportar 

ou levantar a cadeirinha de passeio com a criança dentro.

  _  ATENÇÃO! Não coloque qualquer tipo de colchão.

    Pliko Switch compact, o carrinho de bebé compacto 

com cadeira reversível!

    Versão com capota, cobre-pés e protector de chuva.

    Versão desportiva com capota e protector de chuva 

(Pliko Switch compact On Track Sportivo).

   CARACTERÍSTICAS DO ARTIGO

  _  Este artigo è numerado progressivamente

  _  Pliko Switch è um carrinho com cadeira de passeio 

reversível, frente para a mãe ou frente para o mundo.

  _  Pliko Switch é composto por dois elementos: CHASSIS 

– Pliko Swirch e CADEIRA DE PASSEIO-Pliko Switch.

   COMPONENTES DO ARTIGO

    Verifique o conteúdo presente na embalagem e em 

caso de reclamação, contacte o Serviço de Assistência, 

por favor.

  _  Chassis Pliko Switch: cesta porta-objectos; 2 rodas 

dianteiras giratórias ou fixas; 2 rodas traseiras com travão 

centralizado de barra e porta-bebidas.

  _  Cadeira Pliko Switch: parte frontal, capota, cobre-pés, 

protector de chuva.

  _  Cadeira Pliko Switch On Track Sportivo: parte frontal, 

capota, protector de chuva.

   INSTRUÇÕES DE USO

  1  PROTECÇÕES DA EMBALAGEM: Antes de abrir o chassis, 

é preciso remover as protecções (fig_a), contrariamente 

o chassis não se abrirá correctamente (fig_b).

  2  ABERTURA: puxe as alavancas dos dois manípulos 

(fig_a) para cima até abrir o chassis (fig_b). Verifique 

a correcta abertura: os tubos laterais têm de ficar 

encaixados entre si (fig_c).

  3  MONTAGEM DAS RODAS DIANTEIRAS: Verifique 

inicialmente se está presente a anilha, como ilustrado 

na figura, baixe a alavanca das duas rodas dianteiras 

(fig_a) e introduza a roda até ouvir um clique (fig_b).

   4  MONTAGEM DAS RODAS TRASEIRAS: insira as rodas 

até ouvir um clique (fig_a) e verifique o correcto 

encaixe (fig_b).

  5  Depois encaixe o elemento central da barra do travão 

no chassis (fig_a), verificando se o encaixe foi feito 

correctamente (fig_b).

  6  MONTAGEM DA CESTA PORTA-OBJECTOS: prenda as 

alças nos ganchos dianteiros (fig_a) e nos ganchos 

traseiros (fig_b).

  7  MONTAGEM DO PORTA-BEBIDAS: Introduza no pino 

até sentir o clique (fig_a). O porta-bebidas pode ser 

colocada em ambos os lados do chassis.

  8  PEGA REGULÁVEIS.

    Pliko Switch compact: para alongar ou encolher os 

manípulos, prima o botão (fig_a) e, simultaneamente, 

regule a posição dos manípulos (fig_b).

  9  RODAS DIANTEIRAS FIXAS OU GIRATÓRIAS: levante as 

alavancas para tornar as rodas fixas (fig_a), baixe as 

alavancas para tornar as rodas giratórias (fig_b). Em 

superfícies difíceis aconselha-se a utilização das rodas 

fixas.

 10  TRAVÃO: carregue numa das alavancas do travão para 

travar o chassis (fig_a) e levante-a para o destravar 

(fig_b).

 11  ENCAIXE DA CADEIRINHA NO CHASSIS: A cadeirinha 

reversível pode ser encaixada no chassis virada para 

a mãe (fig_a) ou para a via (fig_b), coloque o chassis 

em correspondência aos símbolos e prema para 

baixo com as duas mãos até sentir o clique duplo 

do encaixe. Certifique-se do encaixe correcto da 

cadeirinha, puxando-a para cima e agarrando-a pela 

parte frontal.

 12  DESACOPLAR O ASSENTO DO CHASSIS: prima os dois 

botões redondos dos lados da cadeira de passeio 

(fig_a) e, simultaneamente, as duas alavancas situadas 

por baixo dos apoios de braços (fig_b), puxando o 

assento para cima (fig_c) até o desacoplar.

 13  PARTE FRONTAL: para montar a parte frontal, 

introduza os encaixes nos apoios de braços e empurre 

na direcção da cadeira de passeio até ouvir o clique 

de encaixe (fig_a). 

    Para desmontar a parte frontal prima os dois botões 

e extraia-a (fig_b). Abra a parte frontal apenas de um 

lado para facilitar a entrada e a saída da criança.

 14  ENCOSTO: Para regular, levante a manilha (fig_a) e 

coloque como queira numa das 4 posições (fig_b).

 15  APOIO DE PERNAS: Para abaixar, empurre para baixo 

as duas alavancas e abaixe (fig_a); para levantar, 

empurre o apoio de pernas para cima (fi_b).

 16  CINTO DE SEGURANÇA DE 5 PONTOS: para apertar, 

insira as duas fivelas do cinto abdominal (com os 

cintos peitorais encaixados seta_a) no cinto entre-

pernas até ouvir um clique (seta_b). Para desapertar, 

prima o botão redondo situado no centro do arnês 

(seta_c) e puxe o cinto abdominal para fora (seta_d).

 17  Para apertar o cinto da cintura puxar, por ambos 

lados, no sentido da seta (seta_a), para desapertar 

agir no sentido contrário. O cinto da cintura pode ser 

apertado até ao  fecho de segurança (fig_b).

 18  Para regular a altura dos cintos de segurança é preciso 

desapertar, na parte do encosto, as duas fivelas. Puxar 

para si os suspensórios (seta_a) até desapertar as 

fivelas e enfiá-las nas ranhuras do encosto (seta_b). 

Remover os suspensórios da bolsa (seta_c) e infiá-los 

na ranhura mais idónea (seta_d), por fim, apertar 

novamente as duas fivelas atrás do encosto (seta_e). O 

clique indica um correcto aperto das fivelas (fig_f).

 19  CAPOTA: Para enganchar, introduza os encaixes na 

cadeira lateralmente (fig_a) e abotoe na parte de 

trás do encosto (fig_b). Para retirar a capota: Puxe os 

encaixes e desabotoe. Para levantar a capota: Puxe 

para si; para fechar a capota: Empurre-a para trás. 

Para transformas a capota em protector do sol, abra 

a dobradiça com duplo cursor (fig_c) e desabotoe-a 

por trás do encosto. A capota está equipada com uma 

alça para pendurar o brinquedo preferido do bebé 

(fig_d).

 20  COBRE-PÉS: prenda-o e aperte as molas por baixo do 

repousa-pés (fig_a) e dos lados do repousa-pés. Na 

versão com alcofa, levante o repousa-pés e coloque o 

cobre-pés por cima da parte frontal (fig_b) fixando-o 

nas molas da capota (fig_c).

 21  Para a versão cadeira de passeio, baixar o apoio de 

pernas, enfiar a coberta sob o pousa mãos (fig_a) e 

fixá-la de acordo com o modelo adquirido A, B.

 22  COBERTURA Pliko Switch On Track:  

utiliza-se e prende-se tanto na Navetta XL como no 

carrinho Pliko Switch On Track. Para montá-la na 

Navetta XL, consultar o manual de instruções.  

Para montá-la no carrinho, alargar a cobertura no 

interior para que caibam as pernas do bebé (Fig. a).  

Dobrá-la sobre o painel frontal e unir os botões 

à frente (Fig. b) inserir o apoio para as pernas na 

cobertura por baixo (Fig. c).

 23  PROTECTOR DE CHUVA: colocar o protector de chuva 

sob o carrinho de bebé (fig_a) e enfiar as duas ranhuras 

laterais, do mesmo, nos botões da capota (fig_b).

 24  Fixar o protector de chuva prendendo o elástico aos 

suportes traseiros (fig_a) ou aos que se incontram na 

Summary of Contents for pliko switch compact

Page 1: ...ploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodil...

Page 2: ...NO OK 3 2 1...

Page 3: ...6 5 4...

Page 4: ...8 7 9...

Page 5: ...12 11 10...

Page 6: ...14 15 13...

Page 7: ...16 17 18...

Page 8: ...20 21 19...

Page 9: ...22 23 24 Only Pliko Switch On Track...

Page 10: ...25 26 27...

Page 11: ...28 29 30...

Page 12: ...derdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren bij bestelling te specificeren DK Reservedele kan leveres i flere farver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri...

Page 13: ...BSAPSS 4 BCOPSS 5 SOFF0186Z 6 SPST7031N 7 SAPI7020GRN 8 SAPI5368JJNGR 9 IRSHPG00 NY01RE53M 10 SAPI6099L31NGR 11 ARPI0594L31N 12dx SPST7002KDGRS 12sx SPST7002KSGRS 13 SAPI6994L31NGR 14 SPST6991GR 15 I...

Page 14: ...ore _ Questo articolo non e adatto per il jogging o la corsa coi pattini _ Non utilizzare il parapioggia se presente in ambienti chiusi e controllare sempre che il bambino non sia accaldato non colloc...

Page 15: ...e si aggancia sia sulla Navetta XL che sul passeggino Pliko Switch On Track Per montarla sulla Navetta XL consultare il suo manuale d uso Per montarla sul passeggino allargare la copertina al suo int...

Page 16: ...eater than that intended by the manufacturer _ The Pliko Switch Chassis Pliko Switch car seat is approved for infants from birth up to 15 kg in weight The rear ledge is approved for transporting a sec...

Page 17: ...he connections into the ends of the armrests and push them in until they click into place fig_a To remove the front bar press the two buttons and pull it outwards fig_b To make it easier for the child...

Page 18: ...m the weather water rain or snow prolonged and continuous exposure to bright sunlight may give rise to colour changes of various different materials store this product in a dry place CLEANING THE CHAS...

Page 19: ...ut se r v ler dangereuse _ Ne pas utiliser ce produit lors d un jogging ou avec des patins roulettes _ Ne pas utiliser l habillage pluie lorsqu il est pr sent sur l article dans des milieux clos et to...

Page 20: ...outons de la capote fig_c 21 Pour la version poussette baisser le repose pieds enfiler la capote sous la main courante fig_a et la fixer selon le mod le achet A B 22 TABLIER Pliko Switch On Track s ut...

Page 21: ...odukt entschieden haben WARNUNG _ WICHTIG Diese Anweisungen sorgf ltig lesen und danach aufbewahren Die Sicherheit des Kindes k nnte bei Nichtbeachtung der Anweisungen gef hrdet werden _ Dieser Artike...

Page 22: ...bb_b 9 SCHWENK ODER FESTSTELLBARE VORDERR DER Heben Sie zum Feststellen der R der die Hebel wie in Abb_a gezeigt an Wenn Sie die Hebel absenken sind die R der schwenkbar Abb_b Auf schwierigem Untergru...

Page 23: ...mse des Gestells oder des Sitzwagens vor dem Befestigen und Abnehmen der Produkte stets bet tigen die entsprechenden Anweisungen der Gebrauchshandb cher befolgen berpr fen Sie ob das Transportelement...

Page 24: ...ni o no est acalorado Nunca colocarlo cerca de fuentes de calor y prestar atenci n a los cigarillos Asegurarse de que el protector de lluvia no interfiera en ning n dispositivo en movimiento del carri...

Page 25: ...ra frontal y abotonar los botones delanteros Fig b Meter el reposapi s en el cubrepi s por abajo Fig c 23 PARA LLUVIA coloque el para lluvia en la silla de paseo fig_a y pase las dos ranuras laterales...

Page 26: ...tch foi concebido para ser usado em combina o com os produtos Peg P rego Ganciomatic chassis Pliko Switch cadeira para autom vel Primo Viaggio grupo 0 homologado para crian as desde o nascimento at 13...

Page 27: ...s m os at sentir o clique duplo do encaixe Certifique se do encaixe correcto da cadeirinha puxando a para cima e agarrando a pela parte frontal 12 DESACOPLAR O ASSENTO DO CHASSIS prima os dois bot es...

Page 28: ...rie do assento fig_a e do carrinho fig_b Estas informa es s o indispens veis em caso de reclama o LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou neve a exposi o...

Page 29: ...roleer altijd of het kind het niet te warm heeft zet het niet in de buurt van warmtebronnen en pas op voor sigaretten Controleer of de regenkap nergens in de weg zit van bewegende mechanismen van de k...

Page 30: ...rsie buggy wordt de voetensteun omlaag gebracht steek de afdekking onder het voorste deel fig_a en maak hem vast volgens het aangekochte model A B 22 DEKJE Pliko Switch On Track dit wordt gebruikt en...

Page 31: ...st ende barn p bageste st br t _ Anvend ikke denne artikel til et st rre antal b rn end det der er fastsat af producenten _ Pliko Switch stellet Pliko Switch stolen er typegodkendt til b rn fra f dsle...

Page 32: ...ved at f re de to sidetapper ind i arml nene og skubbe det ind mod stolen indtil forstykket klikker fast fig_a Forstykket fjernes ved at trykke p de to knapper og tr kke det udad fig_b Forstykket kan...

Page 33: ...vendige i ved reklamationer RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET Beskyt produktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for...

Page 34: ...t varo my s savukkeita Varmista ettei sadesuoja tartu mihink n vaunujen tai rattaiden liikkuvaan mekanismiin Irrota aina sadesuoja ennen kuin suljet vaunut tai rattaat _ Kun rattaissa on kaksi lasta l...

Page 35: ...non mukaan 25 TAKATASO helpottaa pienten kynnysten tms esteiden ylitt mist kuva_a Sill voidaan my s kuljettaa toista lasta kuva_b Kun haluat k ytt rattaita kahden lapsen kuljettamiseen kytke rattaiden...

Page 36: ...en t chto prvk _ Do ko ka nevkl dejte n klad t ne 5 kg Do dr ku na pit nevkl dejte p edm ty s hmotnost v t ne hodnota p edepsan na samotn m dr ku a tak do n j nikdy nevkl dejte hork n poje Nevkl dejte...

Page 37: ...seda ky a zaklapnou obr_a Chcete li p edn madlo odstranit stiskn te ob tla tka a madlo vyt hn te obr_b P edn madlo m ete z jedn strany otev t v t d t pak bude snadn ji nasedat a vysedat 14 Z DOV OP R...

Page 38: ...teri l uchov vejte v robek na such m m st I T N PODVOZKU Pravideln ist te um lohmotn sti vlhk m hadrem bez pou it rozpou t del nebo jin ch podobn ch prost edk kovov sti v dy dob e vysu te aby nedo lo...

Page 39: ...uzavret ch priestoroch a pravidelne kontrolujte i nie je va e die a prehriate pl nikdy neumiest ujte v bl zkosti zdrojov tepla a d vajte pozor na to aby ste ho neprep lili cigaretou Uistite sa i pl ne...

Page 40: ...i om na nohy zn te opierku n h vlo te po ah pod predn opierku Obr a a zabezpe te ho pod a toho ktor z modelov A B ste si k pili 22 N NO N K Pliko Switch On Track mo no ho pou i na vani ke Navetta XL a...

Page 41: ...n a h ts testv rfell p n t rt n sz ll t s ra tervezt k _ Ne haszn lj k ezt a term ket a gy rt ltal el rtn l t bb gyermek sz m ra _ A Pliko Switch v zat Pliko Switch gyerek l st jsz l tt s maximum 15 k...

Page 42: ...blokkol s hoz a_ bra h zz k fel a kiold s hoz b_ bra 11 A GYEREK L S R KAPCSOL SA A V ZRA a megford that gyerek l s a v zra kapcsolhat vagy a mama fel a_ bra vagy az t ir ny ba b_ bra ford tva helyez...

Page 43: ...hogy a gyermeksz ll t elem helyesen r van e kapcsolva KIEG SZ T K 30 BORSA Pelenk z T ska T ska v d huzattal egy tt a baba pelenk z s hoz amely a sportkocsira akaszthat SOROZATSZ MOK 31 A Pliko Switc...

Page 44: ...anje ali dviganje vozi ka ko je v njem otrok _ POZOR Ne dodajajte oblazinjenih vlo kov Pliko Switch Compact kompakten portni vozi ek z obrnljivim sede em Razli ica s strehico odejico in de no prevleko...

Page 45: ...omogo a premagovanje manj ih vi inskih preprek slika a in za preva anje drugega otroka slika b Da bi lahko uporabili vozi ek za dva otroka morate vozi ek zavreti manj ega otroka posaditi na sede in m...

Page 46: ...izdelek vzeli as in izpolnili VPRA ALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK ki ga boste na li na na ih spletnih straneh na naslovu www pegperego com CENTER ZA POMO UPORABNIKOM e izgubite ali po kodujete sestavni...

Page 47: ...Switch Pliko Switch Pliko Switch _ Pliko Switch 2 2 _ Pliko Switch _ Pliko Switch On Track Sportivo 1 _a _b 2 _a _b _c 3 _a _b 4 _a _b 5 _a _b 6 _a _b 7 _ 8 Pliko Switch compact _a _b 9 _a _b 10 _a _b...

Page 48: ...avetta XL a b c 23 _ _b 24 _a _b 25 _ _b 1 2 3 26 _a b _c _d 27 _ _b 28 _a _b _c _d GANCIOMATIC SYSTEM 29 Ganciomatic System Navetta PrimoNido Primo Viaggio Pliko Switch 30 BORSA C 31 Pliko Switch _ _...

Page 49: ..._ r n n montaj ve haz rlanma i lemlerinin yan s ra temizlik ve bak m m dahalelerinin de yeti kin bir ki i taraf ndan yap lmas gerekmektedir _ Bu r n k r k ya da eksik par al olmas halinde kullanmay n...

Page 50: ...rle tiriniz Oturma grubunu yukar istikamette ekmek suretiyle sa l kl bir ekilde tak ld ndan emin olunuz 12 BEBE KOLTU UNUN G VDEDEN IKARILMASI Bebe koltu unun yan taraf nda bulunan iki yuvarlak d meye...

Page 51: ...RALARI 31 Pliko Switch r n retim tarihindeki bilgileri vermektedir _ r n ad retim tarihi koltu un ek_a ve araban n ek_b seri numaras Bu bilgiler herhangi bir ik yet i in gereklidir TEM ZL K VE BAKIM R...

Page 52: ...3 Kg Pliko Switch Navetta Primonido 10 kg Navetta Primonido _ Peg P rego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 kg 0 2 kg _ _ _ _ jogging _ _ _ _ Pliko Switch compact Pliko Switch compact On Track _ _ Plik...

Page 53: ..._b 10 _a _b 11 _a _b 12 _a _b _c 13 _a _b 14 _a 4 _b 15 _a _b 16 5 _a _b _c _d 17 _a _b 18 _a _b _c _d _e _f 19 _a _b _c _d 20 _a _b _c 21 _a A B 22 Pliko Switch On Track Navetta XL Pliko Switch On Tr...

Page 54: ...iko Switch o 30 BORSA SERIAL NUMBER 31 Pliko Switch _ serial number _a _b 30 PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego serial n...

Page 55: ...55 PEG PEREGO SpA Via De Gasperi 50 20043 Arcore MI Italy www pegperego com PEG PEREGO...

Page 56: ...x 0039 039 3309992 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PI...

Reviews: