Peg-Perego pliko switch compact Instructions For Use Manual Download Page 15

- 15 -

(fig_a), alzare per sbloccare (fig_b). 

 11  AGGANCIO DEL SEGGIOLINO AL TELAIO: il seggiolino 

reversibile può essere agganciato al telaio rivolto 

verso la mamma (fig_a) o verso la strada (fig_b), 

posizionare sul telaio in corrispondenza dei simboli 

e premere verso il basso con entrambe le mani fino 

al doppio click di aggancio. Assicurarsi il corretto 

aggancio del seggiolino, tirandolo verso l'alto 

afferrandolo dal frontalino.

 12  SGANCIO DEL SEGGIOLINO DAL TELAIO: premere 

i due pulsanti tondi laterali al seggiolino (fig_a) 

e contemporaneamente le due leve poste sotto i 

braccioli (fig_b) tirando verso l'alto il seggiolino 

(fig_c) fino a sganciarlo. 

 13  FRONTALINO: per agganciare il frontalino, 

accompagnare gli attacchi nei braccioli, spingere 

verso il seggiolino fino al click di aggancio (fig_a). 

Per rimuovere il frontalino premere i due pulsanti ed 

estrarre (fig_b). Aprire il frontalino solo da un lato per 

agevolare l'entrata e l'uscita del bambino.

 14  SCHIENALE: per regolare alzare la maniglia (fig_a) e 

posizionare a piacere in una delle 4 posizioni (fig_b).

 15  POGGIAGAMBE: per abbassare spingere verso il basso 

le due levette e abbassare (fig_a); per alzare spingere 

il poggiagambe verso l'alto (fig_b).

 16  CINTURA DI SICUREZZA 5 PUNTI: per agganciare, 

inserire le due fibbie del cinturino girovita (con 

bretelle agganciate freccia_a) nel cinturino 

spartigambe fino al click (freccia_b). Per sganciare, 

premere il pulsante tondo posto centralmente alla 

fibbia (freccia_c) e tirare verso l’esterno il cinturino 

girovita (freccia_d).

 17  Per stringere il cinturino girovita tirare, da entrambi 

i lati, nel senso della freccia (freccia_a), per allentarlo 

agire in senso contrario. Il cinturino girovita può 

essere stretto fino al fermo di sicurezza (fig_b).

 18  Per regolare l'altezza delle cinture di sicurezza è 

necessario sganciare sul retro dello schienale le due 

fibbie;

    Tirare verso di se le bretelle (freccia_a) fino a 

sganciare la fibbie e infilarle nelle asole dello 

schienale (freccia_b). Sfilare le bretelle dalla sacca 

(freccia_c) e infilarle nell'asola più idonea (freccia_d), 

infine riagganciare le due fibbie dietro lo schienale 

(freccia_e). Il corretto aggancio delle fibbie è 

determinato dal click (fig_f).

 19  CAPOTTINA: per agganciare infilare gli attacchi al 

seggiolino lateralmente (fig_a) e abbottonarla al retro 

dello schienale (fig_b). Per togliere la capottina: sfilare 

gli attacchi e sbottonare. Per alzare la capottina: 

tirarla verso di sè; per chiudere la capottina: spingerla 

indietro. Per trasformare la capottina in parasole, 

aprire la cerniera con doppio cursore (fig_c) e 

sbottonarla dal retro dello schienale. La capotta è 

dotata di un'asola alla quale appendere il suo gioco 

preferito (fig_d).

 20  COPERTINA: calzare la copertina e abbottonarla 

sotto al poggiagambe (fig_a) e lateralmente al 

poggiagambe. Per la versione a carrozzina alzare 

il poggiagambe e posizionare la copertina sopra il 

frontalino (fig_b) fissandola ai bottoni della capottina 

(fig_c).

 21  Per la versione a passeggino abbassare il 

poggiagambe, infilare la copertina sotto il frontalino 

(fig_a) e fissarla in base al modello acquistato A, B.

 22  COPERTINA Pliko Switch On Track:

si utilizza e si aggancia sia sulla Navetta XL che sul 

passeggino Pliko Switch On Track. Per montarla sulla 

Navetta XL, consultare il suo manuale d'uso. 

Per montarla sul passeggino, allargare la copertina 

al suo interno per far comprendere le gambe del 

bambino (Fig.a). 

Calzarla comprendendo il frontalino e unire i bottoni 

davanti (Fig.b) inserire sotto il poggiagambe nella 

copertina (Fig.c).

 23  PARAPIOGGIA: posizionare il parapioggia sul 

passeggino  (fig_a) e infilare le due asole laterali dello 

stesso ai bottoni della capottina (fig_b).

 24  fissare il parapioggia agganciando l'elastico ai 

montanti posteriori (fig_a) o a quelli anteriori (fig_b) a 

seconda della posizione del seggiolino.

 25  PEDANETTA POSTERIORE: agevola la mamma nel 

superare piccoli dislivelli (fig_a) e per trasportare il 

secondo bambino (fig_b). Per utilizzare il passeggino 

con due bambini, frenare il passeggino, posizionare 

il bambino più piccolo nella seduta e agganciare la 

cintura di sicurezza (1). Impugnare i manici (2) e fare 

salire il secondo bambino sulla pedanetta (3).

 26  CHIUSURA: può essere effettuata senza il seggiolino, 

con seggiolino rivolto verso la mamma o verso la 

strada. Se il seggiolino è rivolto verso la mamma: 

prima di chiudere, abbassare completamente lo 

schienale; se il seggiolino è rivolto verso la strada: 

prima di chiudere alzare lo schienale e una volta 

chiuso, abbassare. Per chiudere rendere le ruote 

anteriori fisse, chiudere la capottina se applicata. 

Alzare una alla volta le due leve delle maniglie o del 

maniglione fino allo scatto e spingere verso il basso 

per sbloccare i tubi laterali (fig_a-b), tirare in alto la 

maniglia centralizzata (fig_c) fino a chiudere i ganci di 

sicurezza (fig_d).

 27  TRASPORTO: si può trasportare dala maniglia 

centralizzata, tenendo le ruote anteriori fisse (fig_a) o 

dalla maniglia laterale (fig_b).

 28  SFODERABILITA': sfilare la sacca dalla pedanetta 

(fig_a), sganciare gli attacchi della sacca dai braccioli 

(fig_b) staccare dai lati dello schienale i due bottoni 

(fig_c) e sfilare dall'alto (spingendo da sotto il 

seggiolino) il cinturino spartigambe (fig_d).

   GANCIOMATIC SYSTEM

 29  Ganciomatic System é il sistema pratico e veloce 

che ti permette di agganciare la navicella Navetta 

o PrimoNido, il seggiolino auto Primo Viaggio e il 

seggiolino Pliko Switch alla Base Ganciomatic del 

telaio con un solo gesto.

    Appoggiarli alla Base Ganciomatic e premere sul 

prodotto con entrambi le mani fino al click. 

    Azionare sempre il freno del telaio o passeggino 

prima di agganciare e sganciare i prodotti (consultare 

i rispettivi manuali istruzioni).

    Verificare che l'elemento di trasporto del bambino sia 

correttamente agganciato.

   ACCESSORI

 30  BORSA: borsa con materassino per il cambio del bebè, 

agganciabile al passeggino.

   NUMERI DI SERIE

 31  Pliko Switch, riporta informazioni relative alla data di 

produzione dello stesso.

  _  Nome del prodotto, data di produzione e 

numerazione seriale della seduta (fig_a) e del carrello 

(fig_b).

    Queste informazioni sono indispensabili in caso di 

reclamo.

   PULIZIA E MANUTENZIONE

    MANUTENZIONE DELL'ARTICOLO: proteggere 

da agenti atmosferici: acqua, pioggia o neve; 

l’esposizione continua e prolungata al sole potrebbe 

causare cambiamenti di colore in molti materiali; 

conservare questo articolo in un posto asciutto.

    PULIZIA DEL TELAIO: periodicamente pulire le parti in 

plastica con un panno umido senza utilizzare solventi 

Summary of Contents for pliko switch compact

Page 1: ...ploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodil...

Page 2: ...NO OK 3 2 1...

Page 3: ...6 5 4...

Page 4: ...8 7 9...

Page 5: ...12 11 10...

Page 6: ...14 15 13...

Page 7: ...16 17 18...

Page 8: ...20 21 19...

Page 9: ...22 23 24 Only Pliko Switch On Track...

Page 10: ...25 26 27...

Page 11: ...28 29 30...

Page 12: ...derdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren bij bestelling te specificeren DK Reservedele kan leveres i flere farver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri...

Page 13: ...BSAPSS 4 BCOPSS 5 SOFF0186Z 6 SPST7031N 7 SAPI7020GRN 8 SAPI5368JJNGR 9 IRSHPG00 NY01RE53M 10 SAPI6099L31NGR 11 ARPI0594L31N 12dx SPST7002KDGRS 12sx SPST7002KSGRS 13 SAPI6994L31NGR 14 SPST6991GR 15 I...

Page 14: ...ore _ Questo articolo non e adatto per il jogging o la corsa coi pattini _ Non utilizzare il parapioggia se presente in ambienti chiusi e controllare sempre che il bambino non sia accaldato non colloc...

Page 15: ...e si aggancia sia sulla Navetta XL che sul passeggino Pliko Switch On Track Per montarla sulla Navetta XL consultare il suo manuale d uso Per montarla sul passeggino allargare la copertina al suo int...

Page 16: ...eater than that intended by the manufacturer _ The Pliko Switch Chassis Pliko Switch car seat is approved for infants from birth up to 15 kg in weight The rear ledge is approved for transporting a sec...

Page 17: ...he connections into the ends of the armrests and push them in until they click into place fig_a To remove the front bar press the two buttons and pull it outwards fig_b To make it easier for the child...

Page 18: ...m the weather water rain or snow prolonged and continuous exposure to bright sunlight may give rise to colour changes of various different materials store this product in a dry place CLEANING THE CHAS...

Page 19: ...ut se r v ler dangereuse _ Ne pas utiliser ce produit lors d un jogging ou avec des patins roulettes _ Ne pas utiliser l habillage pluie lorsqu il est pr sent sur l article dans des milieux clos et to...

Page 20: ...outons de la capote fig_c 21 Pour la version poussette baisser le repose pieds enfiler la capote sous la main courante fig_a et la fixer selon le mod le achet A B 22 TABLIER Pliko Switch On Track s ut...

Page 21: ...odukt entschieden haben WARNUNG _ WICHTIG Diese Anweisungen sorgf ltig lesen und danach aufbewahren Die Sicherheit des Kindes k nnte bei Nichtbeachtung der Anweisungen gef hrdet werden _ Dieser Artike...

Page 22: ...bb_b 9 SCHWENK ODER FESTSTELLBARE VORDERR DER Heben Sie zum Feststellen der R der die Hebel wie in Abb_a gezeigt an Wenn Sie die Hebel absenken sind die R der schwenkbar Abb_b Auf schwierigem Untergru...

Page 23: ...mse des Gestells oder des Sitzwagens vor dem Befestigen und Abnehmen der Produkte stets bet tigen die entsprechenden Anweisungen der Gebrauchshandb cher befolgen berpr fen Sie ob das Transportelement...

Page 24: ...ni o no est acalorado Nunca colocarlo cerca de fuentes de calor y prestar atenci n a los cigarillos Asegurarse de que el protector de lluvia no interfiera en ning n dispositivo en movimiento del carri...

Page 25: ...ra frontal y abotonar los botones delanteros Fig b Meter el reposapi s en el cubrepi s por abajo Fig c 23 PARA LLUVIA coloque el para lluvia en la silla de paseo fig_a y pase las dos ranuras laterales...

Page 26: ...tch foi concebido para ser usado em combina o com os produtos Peg P rego Ganciomatic chassis Pliko Switch cadeira para autom vel Primo Viaggio grupo 0 homologado para crian as desde o nascimento at 13...

Page 27: ...s m os at sentir o clique duplo do encaixe Certifique se do encaixe correcto da cadeirinha puxando a para cima e agarrando a pela parte frontal 12 DESACOPLAR O ASSENTO DO CHASSIS prima os dois bot es...

Page 28: ...rie do assento fig_a e do carrinho fig_b Estas informa es s o indispens veis em caso de reclama o LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou neve a exposi o...

Page 29: ...roleer altijd of het kind het niet te warm heeft zet het niet in de buurt van warmtebronnen en pas op voor sigaretten Controleer of de regenkap nergens in de weg zit van bewegende mechanismen van de k...

Page 30: ...rsie buggy wordt de voetensteun omlaag gebracht steek de afdekking onder het voorste deel fig_a en maak hem vast volgens het aangekochte model A B 22 DEKJE Pliko Switch On Track dit wordt gebruikt en...

Page 31: ...st ende barn p bageste st br t _ Anvend ikke denne artikel til et st rre antal b rn end det der er fastsat af producenten _ Pliko Switch stellet Pliko Switch stolen er typegodkendt til b rn fra f dsle...

Page 32: ...ved at f re de to sidetapper ind i arml nene og skubbe det ind mod stolen indtil forstykket klikker fast fig_a Forstykket fjernes ved at trykke p de to knapper og tr kke det udad fig_b Forstykket kan...

Page 33: ...vendige i ved reklamationer RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET Beskyt produktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for...

Page 34: ...t varo my s savukkeita Varmista ettei sadesuoja tartu mihink n vaunujen tai rattaiden liikkuvaan mekanismiin Irrota aina sadesuoja ennen kuin suljet vaunut tai rattaat _ Kun rattaissa on kaksi lasta l...

Page 35: ...non mukaan 25 TAKATASO helpottaa pienten kynnysten tms esteiden ylitt mist kuva_a Sill voidaan my s kuljettaa toista lasta kuva_b Kun haluat k ytt rattaita kahden lapsen kuljettamiseen kytke rattaiden...

Page 36: ...en t chto prvk _ Do ko ka nevkl dejte n klad t ne 5 kg Do dr ku na pit nevkl dejte p edm ty s hmotnost v t ne hodnota p edepsan na samotn m dr ku a tak do n j nikdy nevkl dejte hork n poje Nevkl dejte...

Page 37: ...seda ky a zaklapnou obr_a Chcete li p edn madlo odstranit stiskn te ob tla tka a madlo vyt hn te obr_b P edn madlo m ete z jedn strany otev t v t d t pak bude snadn ji nasedat a vysedat 14 Z DOV OP R...

Page 38: ...teri l uchov vejte v robek na such m m st I T N PODVOZKU Pravideln ist te um lohmotn sti vlhk m hadrem bez pou it rozpou t del nebo jin ch podobn ch prost edk kovov sti v dy dob e vysu te aby nedo lo...

Page 39: ...uzavret ch priestoroch a pravidelne kontrolujte i nie je va e die a prehriate pl nikdy neumiest ujte v bl zkosti zdrojov tepla a d vajte pozor na to aby ste ho neprep lili cigaretou Uistite sa i pl ne...

Page 40: ...i om na nohy zn te opierku n h vlo te po ah pod predn opierku Obr a a zabezpe te ho pod a toho ktor z modelov A B ste si k pili 22 N NO N K Pliko Switch On Track mo no ho pou i na vani ke Navetta XL a...

Page 41: ...n a h ts testv rfell p n t rt n sz ll t s ra tervezt k _ Ne haszn lj k ezt a term ket a gy rt ltal el rtn l t bb gyermek sz m ra _ A Pliko Switch v zat Pliko Switch gyerek l st jsz l tt s maximum 15 k...

Page 42: ...blokkol s hoz a_ bra h zz k fel a kiold s hoz b_ bra 11 A GYEREK L S R KAPCSOL SA A V ZRA a megford that gyerek l s a v zra kapcsolhat vagy a mama fel a_ bra vagy az t ir ny ba b_ bra ford tva helyez...

Page 43: ...hogy a gyermeksz ll t elem helyesen r van e kapcsolva KIEG SZ T K 30 BORSA Pelenk z T ska T ska v d huzattal egy tt a baba pelenk z s hoz amely a sportkocsira akaszthat SOROZATSZ MOK 31 A Pliko Switc...

Page 44: ...anje ali dviganje vozi ka ko je v njem otrok _ POZOR Ne dodajajte oblazinjenih vlo kov Pliko Switch Compact kompakten portni vozi ek z obrnljivim sede em Razli ica s strehico odejico in de no prevleko...

Page 45: ...omogo a premagovanje manj ih vi inskih preprek slika a in za preva anje drugega otroka slika b Da bi lahko uporabili vozi ek za dva otroka morate vozi ek zavreti manj ega otroka posaditi na sede in m...

Page 46: ...izdelek vzeli as in izpolnili VPRA ALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK ki ga boste na li na na ih spletnih straneh na naslovu www pegperego com CENTER ZA POMO UPORABNIKOM e izgubite ali po kodujete sestavni...

Page 47: ...Switch Pliko Switch Pliko Switch _ Pliko Switch 2 2 _ Pliko Switch _ Pliko Switch On Track Sportivo 1 _a _b 2 _a _b _c 3 _a _b 4 _a _b 5 _a _b 6 _a _b 7 _ 8 Pliko Switch compact _a _b 9 _a _b 10 _a _b...

Page 48: ...avetta XL a b c 23 _ _b 24 _a _b 25 _ _b 1 2 3 26 _a b _c _d 27 _ _b 28 _a _b _c _d GANCIOMATIC SYSTEM 29 Ganciomatic System Navetta PrimoNido Primo Viaggio Pliko Switch 30 BORSA C 31 Pliko Switch _ _...

Page 49: ..._ r n n montaj ve haz rlanma i lemlerinin yan s ra temizlik ve bak m m dahalelerinin de yeti kin bir ki i taraf ndan yap lmas gerekmektedir _ Bu r n k r k ya da eksik par al olmas halinde kullanmay n...

Page 50: ...rle tiriniz Oturma grubunu yukar istikamette ekmek suretiyle sa l kl bir ekilde tak ld ndan emin olunuz 12 BEBE KOLTU UNUN G VDEDEN IKARILMASI Bebe koltu unun yan taraf nda bulunan iki yuvarlak d meye...

Page 51: ...RALARI 31 Pliko Switch r n retim tarihindeki bilgileri vermektedir _ r n ad retim tarihi koltu un ek_a ve araban n ek_b seri numaras Bu bilgiler herhangi bir ik yet i in gereklidir TEM ZL K VE BAKIM R...

Page 52: ...3 Kg Pliko Switch Navetta Primonido 10 kg Navetta Primonido _ Peg P rego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 kg 0 2 kg _ _ _ _ jogging _ _ _ _ Pliko Switch compact Pliko Switch compact On Track _ _ Plik...

Page 53: ..._b 10 _a _b 11 _a _b 12 _a _b _c 13 _a _b 14 _a 4 _b 15 _a _b 16 5 _a _b _c _d 17 _a _b 18 _a _b _c _d _e _f 19 _a _b _c _d 20 _a _b _c 21 _a A B 22 Pliko Switch On Track Navetta XL Pliko Switch On Tr...

Page 54: ...iko Switch o 30 BORSA SERIAL NUMBER 31 Pliko Switch _ serial number _a _b 30 PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego serial n...

Page 55: ...55 PEG PEREGO SpA Via De Gasperi 50 20043 Arcore MI Italy www pegperego com PEG PEREGO...

Page 56: ...x 0039 039 3309992 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PI...

Reviews: