background image

Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring
købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten
dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt
brug med undtagelse af batterier og hjul. Læs
derfor brugsanvisningen nøje igennem, inden
køretøjet tages i brug. Skader forvoldt som følge af
voldsom brug dækkes ikke af garantien.

GARANTIREPARATION

KIRAMA ApS er servicesamarbejdspartner for Peg
Pérego S.p.A. i Skandinavien. Firmaet lagerfører alle
gængse reservedele og har faguddannet personale
til varetagelse af evt. reparationer.

Kontakt KIRAMA ApS (eller KIRAMA's partner i
Sverige og Norge), hvis der konstateres fejl eller
mangler på køretøjet. Såfremt reparationen ikke kan
klares pr. telefon, skal køretøjet fremsendes til:

Sverige
Furusäters Elektronik
Furusäter 6671
S-471 72  Hjälteby
Tlf.: 0304 66 83 29
Fax:0304 66 83 29
Kontaktperson:Claes Axelsson

Køretøjet tages kun til reparation efter forudgående
aftale. Køretøjer, der fremsendes uden forudgående
aftale, vil blive afvist.

Såfremt køretøjet skal repareres under garanti,
sendes det franko til én af ovenstående adresser.

Nedenstående skema skal altid udfyldes ved
fremsendelse af el-køretøjer, der skal repareres
under garanti.

Afsender:
Navn:______________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Adresse:____________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Postnr./by:__________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Kontaktperson:______________________________
___________________________________________
___________________________________________
Tlf.nr.:______________________________________
___________________________________________
___________________________________________

Fejl, der ønskes udbedret:
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________

Med venlig hilsen

Peg Pérego S.p.A. / KIRAMA ApS

REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER

• PEG PEREGO

®

bu rünü tercih ettiğiniz için

size teşekkür ediyor. 50 yılı aşkın bir süredir
Peg Perego çocukları gezmeye götürüyor;
doğar doğmaz o meşhur bebek arabaları ve
pusetleri ile, daha sonra ise pedallı veya akülü
eşsiz oyuncak arabaları ile.

• Bu kullanım kılavuzunu, modelin kullanımına
alışmak ve de çocuğunuza doğru, güvenli ve
eğlenceli sürüşü öğretmek için dikkatlice
okuyunuz. Daha sonraki herhangi bir
gereksinim için kılavuzu saklayınız.

• Bizim oyuncaklarımız Avrupa Birliği
Konseyinin öngördüğü güvenlik niteliklerine ve
“A.B.D.Tüketici Oyuncak Güvenliği Nitelikleri”
ne uygundur ve de T.Ü.V. tarafından
onaylanmıştır, ve 

I.I.S.G. Istituto Italiano

Sicurezza Giocattoli.

Peg Perego S.p.A. ISO 9001
sertifikalıdır.
Bu sertifika ile müşterilere ve
tüketicilere kurumun şeffaf
işleyişinin ve tam bir güven
ortamının garantisi verilmektedir.

• Peg Perego istediği zaman bu yayında
tanıtılmış modellere, teknik veya şirket içi
sebeplerden dolayı değişiklik getirebilir.

2-5 Yaş

Peg Perego olası tamiratlar, değişimler ve asıl
yedek parça satışları için, doğrudan veya yetkili
bayiler ağı aracılığıyla, satış sonrası destek
hizmeti vermektedir. Destek merkezlerine
ulaşmak için bu kullanım kılavuzunun arka
kapağına bakınız.

Peg Perego olarak tüketicilerin her türlü
gereksinimini en iyi şekilde karşılamak üzere
daima onlara hizmet etmeye hazırız. Dolayısıyla,
müşterilerimizin görüş ve önerileri bizim için
son derece önemli ve değerlidir. Bu nedenle,
bir ürünümüzü satın alıp kullandıktan sonra,
görüş ve önerilerinizi bildirmek üzere Internet
üzerinde “www.pegperego.com”
adresinde yer alan MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ
FORMUNU dolduracak olursanız size
gerçekten minnettar kalacağız.

DİKKAT: MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE
YETİŞKİNLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR.
ARACI AMBALAJINDAN  ÇIKARIRKEN
DİKKAT EDİNİZ. BÜTÜN VİDALAR
AMBALAJIN İÇİNDEKİ BİR TORBANIN
İÇİNDE BULUNMAKTADIR.
BATARYA OYUNCAK ARABANIN İÇ
KISMINA YERLEŞTİRİLMİŞTİR

MONTAJ

1

Bir plastik rondelayı ve büyük
tekerleklerden birini aks çubuğuna geçirin.

2

Aks çubuğunu motor vitesinin deliğinden
sokup aracın öbür tarafından çıkana dek
sonuna kadar itin.

3

Aks çubuğuna bir metal rondela ve sonra
da son büyük tekerleği geçirin.

4

Plastik rondela geçirin ve tekerlekleri Ø 11
lik somunla sabitleyin.
NOT: Eğer aks çubuğu gereğinden fazla
uzun olursa, somunu takmadan önce bir
plastik rondela daha ilave edin.
DİKKAT:Torbada değişik ebatlı 4 somun
bulacaksınız.Vidaların iki farklı iç delik
ölçüsü vardır; tanıyabilmek için bunların alt
kısmına bakmak yeterli olacaktır.

5

Tekerlek milini çataldan çıkarın; pusulayı
çıkartın (A).

6

Şekildeki gibi tıklatarak çamurluğu takın.

7

ki jant kapağını kalan son tekerleğin üstüne
takın (ambalajda bulunan üç taneden en dar
olanı).

8

Tekerleği çatalın üstüne yerleştirin ve daha
önce çıkarmış olduğunuz mili yerine takın.

9

Ø 9luk somunu milin üstüne vidalayın;
şekildeki gibi tekerleği sabitleyin.

10

Çatalı takın.

11

Rüzgarlığı ön kaportanın üzerine yerleştirin.

12

Gösterge panelini alt millere (oklarla
gösterilmiş) yerleştirin. Panelin tam
bağlantısını yapmak için kenarlara ve üst
tarafa bastırın.

13

Ön kaportayı çatalın üstüne takın.

14

Gidonu tıklatarak takın.

15

Ön farın camını tıklatarak takın.

16

Okları ön kaportaya takın, önce arka
oyuklara yerleştirip daha sonra şekildeki
gibi bastırın.
A: sağ ok (içine yerleştirilmiş D harfiyle
tanınabilir).

17

Roll-bar’ın dillerini aracın gövdesindeki
deliklere geçirin ve daha sonra aşağı doğru
çevirin.

18

Roll-bar’ı vidalarla sabitleyin.

19

Oyuncak arabanın arkasındaki uygun gelen
deliklere yan yana iki egzos borusunu takın.

20

Selenin arkasındaki kırmızı tutucuyu
döndürerek şekilde gösterilen konuma
getirin A. Seleyi  açın.

21

İşlemlerin sonucunda seleyi kapatmayı ve
sabitlemeyi unutmayın. Araç kullanıma
hazırdır.

PİLLERİN YERLEŞTİRİLMESİ
Işıkları ve elektronik sesleri çalıştırmak için
aşağıdaki gibi hareket edin:
22

Torpidonun üzerindeki pil yuvasının
kapakçığının vidalarını sökün. Kapakçığı
sökün.

23

Pil kutusunu çekip çıkarın.

24

Ürüne dahil olmayan AA tip 1,5 voltluk 2
pili yerleştirin.Torpidonun içine pil
kutusunu tekrar yerleştirin ve tekrar
vidalayarak kapakçığı kapatın.

OYUNCAK ARABANIN  ÖZELLİKLERİ
VE KULLANIMI
25

A: aralıklı ışık düğmesi 
B: klakson düğmesi
C: çalıştırma anahtarı: anahtarı sağa doğru
çevirdiğinde “motor çalışma” sesi duyulacak
; aralıklı ışıkları ve klaksonu çalıştırmak
mümkün olacaktır. Not: Değişik işlemlerin
kullanımını bitirdikten hemen sonra pillerin
ömrünü korumak için anahtarı sola doğru
çevirin.

26

PEDAL: Hız pedalı; ayağı pedaldan kaldırınca
otomatik olarak fren devreye giriyor.

AMPULLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ (2,5
volt)

27 •

Yanmış ampullerin vidalarını sökün. Camı
çıkarın.

28

Yanmış ampulü değiştirin.

29

Ampulün camını tekrar yerletirin ve
vidalayın.

BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ
30

Selenin arkasındaki kırmızı tutucuyu
döndürerek 21 nolu şekilde gösterilen
konuma getirin. Seleyi kaldırın. Fişleri
çıkarın. Akü tutucunun vidasını çıkarın.

31

Akü tutucuyu ok yönünde itin (1), akü
tutucuyu çıkartın (2).

32

Aküyü değiştirin.

33

Akünün fişini akü tutucunun özel deliğine
yerleştirin.Tekrar yerleştirip akü tutucuyu
tekrardan vidalayın. Seleyi kapatıp sabitleyin.

BATARYANIN DOLDURULMASI 
DİKKAT: BATARYANIN DOLDURULMASI VE
ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN
UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN
YERİNE GETİRİLMELİDİR.
BATARYAYI OYUNCAKTAN ÇIKARMADAN
DA DOLDURABİLİRSİNİZ
34

Elektrik tesisatının A fişini yanlardan

DESTEK HİZMETİ

MONTAJ TALİMATLARI

TÜRKÇE

Summary of Contents for DUCATI DESMOSEDICI IGED1033

Page 1: ...TILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM MSGQG...

Page 2: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 2 3 A...

Page 3: ...A A 18 17 16 21 20 19 23 22 25 24 A B C 1 2 29 28 27 30 26...

Page 4: ...w blanc b blau bk schwarz r rot w wei b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder bk rn r rde w bel b bl bk sort r r d w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen...

Page 5: ...GR 15 SPST3988NP 16 SPST8274GLS 17 IAKB0016 18 ASGI0102N 19dx SPST8008M 19sx ASGI0104M 20dx SPST3996XR 20sx SPST3995R 21 SPST3978N 22 IKCB 23 SAGI8054N 24 MEIE0009 25dx SPST3999DRF 25sx SPST3999SRF 26...

Page 6: ...del lampeggiante bruciato Togliere il vetrino 28 Sostituire la lampadina bruciata 29 Riposizionare il vetrino del lampeggiante e riavvitare la vite SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 30 Ruotare il fermo ros...

Page 7: ...icles Read this instruction manual carefully to learn the use of this vehicle and to teach your child safe and enjoyable driving Please keep this manual for use as a reference in the future Our toys c...

Page 8: ...of age or older for the necessary coordination and maturation to operate this motorized vehicle safely Never use the vehicle on steep slopes or near steps or stairs This vehicle is not suitable for u...

Page 9: ...ce qu il s enclenche 16 Appliquer les clignotants la structure avant les fixer d abord dans le cran arri re et ensuite appuyer comme le montre la figure A Clignotant droit reconnaissable la lettre D i...

Page 10: ...plaque de l acc l rateur Contr ler le fonctionnement de la touche de l acc l rateur et le remplacer ventuellement Contr ler si la batterie est branch e l installation lectrique LE VEHICULE MANQUE DE...

Page 11: ...ichtig einsetzen Die Batterien sind versiegelt und erfordern keine Wartung ACHTUNG DIE BATTERIEN NICHT BESCH DIGEN SIE ENTHALTEN KORROSIVE UND GIFTIGE STOFFE Sie enthalten au erdem Elektrolyte auf S u...

Page 12: ...NG berpr fen da alle Radbefestigungsbolzen fest angezogen sind VORW RTSGANG Mit beiden H nden auf der Lenkstange das Fahrpedal dr cken das Fahrzeug f hrt mit einer niedrigen Geschwindigkeit von ungef...

Page 13: ...si n o incendio Mientras se est n cargando las bater as producen gas C rguelas en un lugar bien ventilado lejos de fuentes de calor y materiales inflamables Las bater as agotadas se deben sacar del ve...

Page 14: ...consulta Nossos brinquedos est o em conformidade com os requisitos de seguran a previstos pelo Conselho da EEC pelo U S Consumer Toy Safety Specification e aprovados pelo T V e pelo I I S G Istituto...

Page 15: ...itar o outros danos Se voc n o utilizar o ve culo por um longo per odo de tempo mantenha a bateria desconectada da instala o lembre se de recarreg la pelo menos a cada tr s meses A bateria n o deve se...

Page 16: ...aprite vratca Privijte jih z vijakom LASTNOSTI IN UPORABA VOZILA 25 A gumb za utripajo e lu i B gumb za trobljo C klju za v ig e obrnete klju v desno boste zasli ali zvok motorja in mogo e bo pri gati...

Page 17: ...da je pot prosta da na njej ni oseb ali stvari Voziti je treba z rokami na krmilu in vedno gledati na cesto Pravo asno zavrite vozilo da se ne bi zaleteli POZOR e vozilo deluje s preobremenitvami na p...

Page 18: ...re opm rksom p at b rnene ikke f rer h nder ben eller andre legemsdele t j eller ting i n rheden af delene i bev gelse S rg for at bilens komponenter s som motorerne anl ggene trykknapperne etc aldri...

Page 19: ...vuoden ajan PEG PEREGO on kuljettanut lapsia vastasyntyneille kuuluisat lastenvaunut ja lastenrattaat joita seuraavat upeat polku ja akkuk ytt iset leikkiajoneuvot Lukekaa huolellisesti t m opaskirja...

Page 20: ...8 Vaihda hehkulamppu 29 Aseta lasi takaisin merkkivalon p lle ja ruuvaa ruuvi paikalleen AKUN VAIHTO 30 Py rit satulan takana olevaa punaista lukitsinta kunnes se on kuvassa 21 osoitetulla kohdalla No...

Page 21: ...___________ ___________________________________________ Med venlig hilsen Peg P rego S p A KIRAMA ApS REKLAMATIONSRET EL K RET JER PEG PEREGO takker dere for for ha valgt dette produktet Det er over 5...

Page 22: ...ntakt med elektrolytten beskytt hendene Legg batteriet i en plastpose og f lg instruksjonene for fjerning av batterier HVIS HUD ELLER YNE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Vask den angrepne delen rik...

Page 23: ..._________________________________ Adresse ____________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ Postnr by _______________________...

Page 24: ...ig inget ansvar i h ndelse av att det elektriska systemet har utsatts f r f r ndringar L mna inte batterierna eller fordonet i n rheten av v rmek llor v rmeelement kaminer etc Skydda fordonet fr n reg...

Page 25: ...las tamiratlar de i imler ve as l yedek par a sat lar i in do rudan veya yetkili bayiler a arac l yla sat sonras destek hizmeti vermektedir Destek merkezlerine ula mak i in bu kullan m k lavuzunun ark...

Page 26: ...lara sebep olabilir UYARILAR Ak lerin arj i lemi ve g zetimi sadece yeti kinler taraf ndan yap lmal d r ocuklar n ak lerle oynamalar na izin vermeyin AK N N ARJI Ak y arj cihaz yla birlikte verilen bi...

Page 27: ...5 25 A B C 26 2 5 27 28 29 30 21 31 1 2 32 33 34 35 36 18 24 PEG PEREGO PEG PEREGO 50 PEG PEREGO U S Consumer Toy Safety Specification T V I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p...

Page 28: ...AA 1 5 PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO 6 8 1 60 24 4 2...

Page 29: ...Safety Specification p T V p I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego p p p p p p p p 2 5 PEG PEREGO p p p p p p p p p p p p Peg Perego _ 1 D F E E D intern...

Page 30: ...oqs rese siy lpasaq ey e m dem e mai epamauoqsif lemey Auaiq rse siy apouoqsirl mey lpasaq ey p p So pqo m ats e mai rtlbas le sa Etqxpa j Pq stpa Aruake ay cia sa paivm dia dem e mai rtlbas le siy di...

Page 31: ...__________________________ ___________________________________________ S E ___________________________________________ ___________________________________________ _____________________________________...

Page 32: ...g V M t V H s T j j v H g V M f u f q u m e H K r L f j a P L H H x H g h f g m g g j P V l e G H g s h z H g w y V M U h l H g h M g f a G V D f J O T l K j k T s p H g u V f m f u m r l h A l k H M...

Page 33: ...l h K j y g R j e f J H g l u H K H g u V f m h M g b s j O H L O h G H g f h V h J H g l g M g g V f h x g j a y G H q H x H w H J H g j V k m r L f l h j d 2 2 t l s l h V H g l k H g w y V g l k m...

Page 34: ...Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA DECLARATION de CONFORMITE FRAN AIS PRODUKTBEZEICHNUNG DUCATI DESMOSEDICI PRODUKTIDENTIFIKATIONSCODE IGED1033 BEZUGSPUNKTE DER NORMEN Urspru...

Page 35: ...I IDENTIFIKASJONSKODE FOR PRODUKTET IGED1033 FORSKRIFTER som gjelder som REFERANSE origine Generell forskrift om lekers sikkerhet 88 378 E F Standarden EN 71 1 2 3 Standarden EN62115 Forskrift om elek...

Page 36: ...ij jai amen qsgsa eqcars qia GLEQOLGMIA JAI SOPOR EJDORGR Isak a 15 04 2008 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA DGKXRG RTLLOQUXRGR EKK H s L H g l k j I C I D E S O M S E D I T...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf D...

Reviews: