background image

17

2009-09-30    #:056-9024-9    (2018-02-26)

Position feet of adapter bracket over mounting holes.
Coloque las patas del soporte adaptador sobre los agujeros de montaje.
Placez les pattes du support adaptateur sur les trous de 

fi

 xation.

Positionieren Sie die Füße der Adapterhalterung über den Montagelöchern.
Breng de voetjes van de adapterbeugel op de montagegaten aan.
Collocare i piedi della staffa adattatore sui fori di supporto.
Nastavte nohy držáku adaptéru nad montážní otvory.
Nastavte nohy držiaka adaptéra nad montážne otvory.
Posicione os pés do suporte adaptador sobre os orifícios de montagem.
Adaptör braketinin ayaklar

ı

n

ı

 montaj delikleri üzerine yerle

ş

tirin.

ENG

ESP
FRN

DEU

NEL

ITL

Č

SLK

POR

TÜR

2-2

Notch must be as close to the center of gravity of your projector as possible.
La muesca tiene que estar tan cerca del centro de gravedad del proyector como sea posible.
L'encoche doit être aussi près que possible du centre de gravité du projecteur.
Die Kerbe muss dem Schwerpunkt des Projektors so nahe wie möglich sein.
De uitsparing moet zich zo dicht mogelijk bij het zwaartepunt van de projector bevinden.
La tacca deve essere più vicina possibile al centro di gravità del proiettore.

ř

ez musí být co nejblíže t

ě

žišti projektoru, jak je to možné.

Zárez musí by

ť

 pod

ľ

a možností 

č

o najbližšie k 

ť

ažisku projektora.

O entalhe tem de estar o mais próximo possível do centro de gravidade do seu projetor.
Çentik projektörünüzün a

ğ

ı

rl

ı

k merkezine mümkün oldu

ğ

unca yak

ı

n olmal

ı

d

ı

r.

ENG

ESP
FRN

DEU

NEL

ITL

Č

SLK

POR

TÜR

B

F

Summary of Contents for PRG-UNV

Page 1: ...1 2009 09 30 056 9024 9 2018 02 26 50 lb 22 7 kg MAX ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Page 2: ...ent en toute s curit faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Ce produit est con u uniquement pour un usage int rieur L utilisation de ce produit...

Page 3: ...strette in maniera ben salda Non serrare le viti oltre il necessario altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto Non superare mai la capacit massima di carico Per sollevare e posizionare senza...

Page 4: ...nliegen De schroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti rouby se mus oto it minim ln t i pln ot ky a pln...

Page 5: ...ti stringere fino a quando la testa della vite fa contatto quindi stringere di un altro 1 2 giro Non stringere eccessivamente Spr vn uta en roub Utahujte dokud se roub nedostane do kontaktu pot ut hn...

Page 6: ...Parts List PRG UNV Part PRG UNV W Part Description Qty A projector mount assembly 1 054 1171 054 2171 B adaptor bracket 1 055 1938 055 2938 C 8mm concrete anchor 2 590 0320 590 0320 D 14 x 2 1 2 wood...

Page 7: ...van beton Soffitto in calcestruzzo Betonov strop Bet nov strop Teto em bet o Beton tavan ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 1b 1 Extension Column not included Columna de extensi n no incluidos Colo...

Page 8: ...8 Zoll angebracht werden ACHTUNG ITL In sede d installazione dei sostegni Peerless su travi traverse di legno ricoperte con muro a secco car tongesso verificare che le travi o le traverse abbiano una...

Page 9: ...mont n otvory Na stredn iary steny vyzna te mont ne otvory Marque os furos de montagem nas linhas centrais da escora Direk merkez hatlar zerinde montaj deliklerini i aretleyin ENG ESP FRN DEU NEL ITL...

Page 10: ...n otvory do nosn plochy minim ln po adovan hloubka je 64mm 2 5 Nav tajte mont ne otvory do nosnej plochy minim lna vy adovan h bka je 64mm 2 5 Perfure os furos de montagem na superf cie de apoio 64mm...

Page 11: ...Vyrovnajte a namontujte Nivelar e instalar Dengeleyin ve tak n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Maximum 80 in lb 9 Nm M xima 80 in lb 9 Nm Maximum 80 in lb 9 Nm Maximale 80 in lb 9 Nm Maximale 8...

Page 12: ...eparado 800 865 2112 Les gammes du mod le AEC EXT Peerless homologu UL sont vendues s par ment 800 865 2112 UL gelistete Peerless Modellserien AEC EXT werden separat verkauft 800 865 2112 Peerless mod...

Page 13: ...e van ten minste 20 cm hebben en een druksterkte van ten minste 2000 psi Gebruik nooit expansie ankers voor beton bij installatie op een betonnen plafond bedekt met gips gipsplaat of ander afwerkingsm...

Page 14: ...eunende oppervlak met een diepte van ten minste 64 mm Trapanare I fori di sostegno nella superficie di supporto profondit minima richiesta 64 mm 2 5 Vyvrtejte mont n otvory do nosn plochy minim ln po...

Page 15: ...ejte a namontujte Vyrovnajte a namontujte Nivelar e instalar Dengeleyin ve tak n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R A F 2 D 2 Maximum 80 in lb 9 Nm M xima 80 in lb 9 Nm Maximum 80 in lb 9 Nm Maxima...

Page 16: ...Uvo ni Desaperte Gev etin ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R If projector does not have at lease three mounting holes do not use this adaptor Some projectors have feet which can be removed and the...

Page 17: ...tirin ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 2 2 Notch must be as close to the center of gravity of your projector as possible La muesca tiene que estar tan cerca del centro de gravedad del proyector c...

Page 18: ...er Beibehaltung des Schwerpunkts alle Schrauben an Draai alle schroeven aan terwijl u het zwaartepunt in stand houdt Stringere tutte le viti mantenendo il centro di gravit Ut hn te v echny rouby p i z...

Page 19: ...instalador es responsable de asegurarse de que el proyector tenga una ventilaci n adecuada Il incombe l installateur de s assurer que le projecteur est correctement ventil Die f r die Montage zust nd...

Page 20: ...20 2009 09 30 056 9024 9 2018 02 26 4 1 F F Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 4 2...

Page 21: ...omode los cables como se muestra R glez l angle d inclinaison puis acheminez les c bles comme illustr Kabelf hrung stellen sie die neigung ein und verlegen sie dann die kabel wie abgebildet Kabelbehee...

Page 22: ...projektora pri ak chko vek prav Nota Apoiar o peso do projetor ao fazer quaisquer ajustes Not Herhangi bir ayarlama yaparken projekt r n a rl n destekleyin ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 6 1 6...

Page 23: ...olnit nastavit p it hnout Uvo ni nastavi pritiahnu Desaperte ajuste aperte Gev etin ayarlay n s k n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 7 2 Optional Opcional Facultatif Fakultativ Facultatief Opzion...

Page 24: ...Desserrez r glez puis serrez L sen einstellen anziehen Losdraaien aanpassen aandraaien Allentare regolare stringere Uvolnit nastavit p it hnout Uvo ni nastavi pritiahnu Desaperte ajuste aperte Gev eti...

Page 25: ...e et la limitation ci dessus peut donc ne pas vous tre applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par a un entretien ou des r parations effectu s par l acheteur ou une personne non au...

Page 26: ...i manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dal...

Page 27: ...an spolo nosti Peerless pri in tal cii pou van i skladovan produktu alebo d zneu it m alebo nehodou pri preprave alebo inak vr tane pr padov zavinen ch tre ou stranou a vy ou mocou Spolo nos Peerless...

Page 28: ...arla kullan lmas veya kaza olmas Peerless ar zi veya dolayl zararlardan veya Peerless r n yle birlikte verilmi olabilecek bir g venlik cihaz yla koruma alt na al nm olsun veya olmas n herhangi bir r n...

Reviews: