Peco Performance pro T4000 series Installation Manual Download Page 13

© COPYRIGHT 2010 PECO, INC.  TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. 

P/N 70476 3220-2265 REV 01

13

GUÍa De InstalacIón Del termostato

PerFormance Pro t4000 serIes

el termostato Peco

®

 PerFormance Pro

Gracias por elegir un termostato PECO

®

 Performance PRO™. El Performance PRO 

T4000 Series está diseñado para ser usado en ambientes residenciales y comerciales. 

Está diseñado para admitir confi guraciones de hasta 2-CALOR/ 2-FRÍO en sistemas 

convencionales y confi guraciones 3-CALOR/ 2-FRÍO en aplicaciones de bomba de calor. 

El Performance PRO también provee la capacidad para cumplir con los requisitos de la 

Asociación Estadounidense de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado 

(ASHRAE, American Association of Heating Refrigerating and Air Conditioning Engineers) 

90.1-2004 y el Código de Construcción de California, Título 24 (edición 2008).
El Performance PRO T4000 Series abarca los modelos de termostatos no programables 

T4000 y los modelos de termostatos programables T4500. El T4000 Series presenta 

una pantalla con fondo azul iluminada a contraluz de 4 pulgadas cuadradas con menús 

dinámicos a los que se accede a través de teclas programables. Todos los Performance 

PRO T4000 Series ofrecen las siguientes características estándares: transición automática, 

sensores remotos opcionales, sensor de ocupación, bloqueo del teclado, código PIN de 

acceso, un recordatorio de cambio del fi ltro del sistema y un indicador de demanda de frío/

calor. Además, los modelos programables T4500 ofrecen: programabilidad con hasta cuatro 

eventos programados por día, anulación temporaria, un calendario de 365 días, 20 feriados 

y anulación de feriados. 
El T4000 Series se puede alimentar con 24 VCA, baterías o ambos (recomendado). El 

T4000 Series puede controlar un mínimo de 5 salidas, puede monitonear al menos dos 

sensores externos y se puede montar sobre cualquier placa posterior de PECO Performance 

PRO Series.

aPlIcacIones Y caracterÍstIcas

El PECO Performance PRO está diseñado para su uso en aplicaciones convencionales y de 

bombas de calor.

• Selecciones del modo del sistema: Off (apagado)-Heat (calor)-Cool (frío)-Auto (automático)

• Etapas: 1 Calor/1 Frío, 2 Calor/1 Frío, 1 Calor/2 Frío; 2 Calor/ 2 Frío; 3 Calor/ /2 Frío

• Control del ventilador: Ciclo (automático) o Continuo (encendido); 1 velocidad

• Memoria permanente: Todas las confi guraciones se almacenan en una memoria 

permanente

• Conexiones para Sensores Remotos (interior y de ocupación)

¡PrecaUcIón!

• termostato de 24 vca de bajo voltaje. no lo instale en voltajes mayores a 30 vca.

• Utilice únicamente alambre de cobre; aísle o tape (con tuercas para cable) todos 

los cables sin utilizar.

• tenga precaución para no provocar una descarga electrostática en el 

termostato.

reFerencIa Del Panel Frontal: controles Y Pantalla Del 

t4000/t4500

esPecIFIcacIones Del ProDUcto

Control de la temperatura

Rango: 

 

De 50° a 90° F (de 10° a 32° C)

Diferencial:   

1° F (0,5°C)

Energía de entrada: 

 24 VCA (20-30 VCA) 50/60 Hz (+/- 10%) o baterías alcalinas AA 

(ambos recomendados); las terminales de 5mm aceptan un cable 

trenzado o sólido de 14-24 AWG.

Temperatura de

funcionamiento: 

0° a 120°F (-17° a 48°C)

Temperatura de envío:  -20° a 130°F (-28° a 54°C)

Humedad durante

el funcionamiento: 

5% a 95% RH, no condensante

Dimensiones físicas: 

 Termostato T4000/T4500: pantalla de cristal líquido (LCD) de 

4,3” H x 5,7” A x 1,3”P con 2,7” x 1,5” / 4,05 pulgadas cuadradas

Clasifi caciones de

la potencia

Voltaje (50/60 Hz): 

20-30 VCA

Corriente:   

0,02-1,0 A por terminal; W1 (B/O), W2 (AUX), G, A, E, Y1, Y2.

 

 

 Nota: Colectivamente, la corriente total atraída no debe exceder

los 2,5 A.

InstrUccIones Para la InstalacIón

Seleccione una ubicación apropiada para el termostato

Ubique el termostato alrededor de cuatro pies (1,2m) por encima del suelo en una pared 

en un lugar con buena ventilación y una temperatura promedio, donde pueda detectar los 

cambios en la temperatura de la habitación.

El Performance PRO T4000 Series se puede colocar en:

• Una caja para dispositivo vertical u horizontal de 2” X 4”

• Una caja para dispositivo horizontal de 4” X 4”

• Una superfi cie plana

no ubique el termostato donde se pueda ser afectado por:

• La luz directa del sol

• Áreas aisladas detrás de las puertas

• Calor radiante emitido por aparatos

• Tuberías ocultas o chimeneas

• Paredes externas/ o áreas sin calor 

Componentes requeridos (no incluidos, a menos que se especifi que lo contrario):

• Dos baterías AA nuevas (incluidas)

• Tornillos y anclajes de pared (incluidos)

• Destornilladores: Phillips (para la placa de pared); destornillador de cabeza plana 

pequeño (para los bloques de terminales)

• Taladro con broca de 3/16” (ó 7/32” para una placa de escayola)

• Corta alambre y pelacables

• Nivel

• Termostato T4000/ T4500 Performance PRO (incluido)

• Manual de Funcionamiento del Termostato PECO Performance PRO T4000 Series 

(incluido)

aDvertencIa

• LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR 

INSTALAR, OPERAR O DARLE MANTENIMIENTO A ESTE TERMOSTATO.

• El incumplimiento de la información de seguridad y de las instrucciones puede 

ocasionar LESIONES PERSONALES, LA MUERTE Y/O DAÑO A LA PROPIEDAD.

• Para evitar descargas eléctricas o daños al equipo, desconecte la alimentación 

eléctrica antes de la instalación o el mantenimiento, y utilice únicamente cables con 

aislamiento especifi cado para un voltaje de funcionamiento del termostato completo.

• Para evitar el riesgo de incendios y/o explosiones, no utilice este producto en 

ambientes potencialmente infl amables o explosivos.

• Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

• Este producto, una vez instalado, será parte de un sistema diseñado cuyas 

especifi caciones y características de rendimiento no son diseñadas ni controladas por 

PECO. Revise su aplicación y los códigos nacionales y locales para asegurarse de 

que la instalación funcionará bien y será segura.

!

!

Pantalla digital con luz de fondo

Tecla de 

anulación
Bloqueo del 

teclado, indicador 

de batería, 

indicador de 

servicio

Modo del sistema

Tecla del sistema

Temperatura 

(interna)

Día actual

Teclas arriba y 

abajo ▲/ ▼

Tecla del ventilador

Tecla para más 

opciones

Hora actual
Indicador de 

demanda

Ventilador 

(encendido/

automático)

Modo de 

recuperación
Temperatura del 

punto de ajuste

Figura 1: El termostato T4000/

T4500 (Pantalla de inicio)

Orifi cios de 

montaje

Orifi cios de 

montaje

Figura 2: Vista trasera del Termostato T4000/ T4500 (con la placa de pared anexada)

Pasaje de cableado

Summary of Contents for Performance pro T4000 series

Page 1: ...d heat pump applications System mode selections Off Heat Cool Auto Stages 1 Heat 1 Cool 2 Heat 1 Cool 1 Heat 2 Cool 2 Heat 2 Cool 3 Heat 2 Cool Fan control Cycling Auto or Continuous On 1 Speed Perman...

Page 2: ...n SC Sensor Common S1 Indoor Remote Sensor S1 Indoor Remote Sensor S2 Occupancy Setback Input S2 Occupancy Setback Input System Type 1 1H 1C Conventional System Type 2 1H 1C Heat Pump TERM Function TE...

Page 3: ...llplate Assure that the metal jumper connects RC and RH Connect power side to the RC RH and assure that the jumper remains in place two transformer system The T4000 T4500 is shipped with a jumper conn...

Page 4: ...Ith sYstem tests System test verification is highly recommended to verify thermostat operation Follow at least one procedure in the system tests below Refer to the Service Menus see Table 2 for more t...

Page 5: ...ostat press the lower left and lower right keys simultaneously for about five seconds Next Go Back and Done appear see Fig 14 2 Press Next until Service Menu 341 Enable Disable PIN Access appears in t...

Page 6: ...trols heating fan 130 Changeover valve B O terminal 0 1 0 0 B O terminal controls valve in cooling 1 B O terminal controls valve in heating 140 Auxiliary Heat 0 1 0 0 Electric backup heat 1 Fossil fue...

Page 7: ...duled event 1 1 Hour 2 2 Hours 3 3 Hours 4 4 Hours 400 Cycles Per Hour CPH Cooling Stage 1 0 6 CPH 3 CPH Defines the number of cycles per hour for cooling Stage 1 Select 0 to enable ON OFF control for...

Page 8: ...isable 1 Enable Note Press Done key to complete process 600 System Test Main Output Cool 0 2 0 Select an option to activate the fan output for 10 minutes select 0 Done or a different Service Menu to d...

Page 9: ...esent check wire connection between the heating equipment and the thermostat If Demand Indicator light is red Heating is occurring No action is required If Demand Indicator light is green Cooling is o...

Page 10: ...mount peco indoor remote zone sensor sP155 017 WARNING READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO INSTALL OPERATE OR SERVICE THIS SENSOR Failure to observe safety information and comply w...

Page 11: ...or maXImUm lenGth anD wIre sIze Distance from Unit to control recommended wire size 000 150 feet 22 gauge 151 240 feet 20 gauge 241 385 feet 18 gauge 386 610 feet 16 gauge 611 970 feet 14 gauge wIrInG...

Page 12: ...r message If the Indoor Remote Zone Sensor is not connected properly check the following Make sure sensor is wired properly and connected to terminals S1 and SC on the thermostat wallplate see Table 1...

Page 13: ...eratura de funcionamiento 0 a 120 F 17 a 48 C Temperatura de env o 20 a 130 F 28 a 54 C Humedad durante el funcionamiento 5 a 95 RH no condensante Dimensiones f sicas Termostato T4000 T4500 pantalla d...

Page 14: ...Sensor com n S1 Sensor remoto interior S1 Sensor remoto interior S2 Sensor de ocupaci n S2 Sensor de ocupaci n Tipo de sistema 1 1C 1F Convencional Tipo de sistema 2 1C 1F Bomba de calor TERMINAL Func...

Page 15: ...de que el puente permanezca en su lugar transformador doble del sistema El T4000 T4500 se env a con un puente que conecta las terminales RH y RC Si el equipo de calefacci n y de refrigeraci n no util...

Page 16: ...el funcionamiento del termostato Siga al menos un procedimiento en las pruebas de sistema a continuaci n Consulte los Men s de Servicio vea la Tabla 2 para m s pruebas Para todas las pruebas oprima n...

Page 17: ...lla vea la Fig 14 2 Oprima Next siguiente hasta que el Men de Servicio 341 Acceso PIN para activar o desactivar se muestre en la pantalla El valor predeterminado de 00 aparece debajo del Men de Servic...

Page 18: ...0 1 0 0 La terminal B O controla la v lvula en la refrigeraci n 1 La terminal B O controla la v lvula en la calefacci n 140 Calor auxiliar 0 1 0 0 Calor de reserva el ctrico 1 Calor de reserva de comb...

Page 19: ...ordatorio de tiempo hasta el pr ximo evento programado 1 1 hora 2 2 horas 3 3 horas 4 4 horas 400 Ciclos por hora CPH Etapa de refrigeraci n 1 0 6 CPH 3 CPH Define un n mero de ciclos por hora para re...

Page 20: ...r 1 Activar Nota Oprima la tecla Done finalizar para completar el proceso 600 Salida principal de la prueba de sistema Fr o 0 2 0 Seleccione una opci n para activar la salida del ventilador por 10 min...

Page 21: ...Indicador de Demanda aparece de color rojo Est funcionando la calefacci n No se necesita realizar ninguna acci n Si la luz del Indicador de Demanda aparece de color verde Est funcionando la refrigera...

Page 22: ...ADVERTENCIA LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR INSTALAR OPERAR O DARLE MANTENIMIENTO A ESTE SENSOR El incumplimiento de la informaci n de seguridad y de las instrucciones puede...

Page 23: ...e 18 De 386 a 610 pies de 117 6 m a 185 9 m calibre 16 De 611 a 970 pies de 186 2 m a 295 6 m calibre 14 caBleaDo 1 Funcionamiento de los cables Tienda los cables entre la placa de pared del termostat...

Page 24: ...na interna no est conectado de manera apropiada verifique lo siguiente Aseg rese de que los cables del sensor est n conectados de manera apropiada a las terminales S1 y SC en la placa de pared del ter...

Page 25: ...WG ou un fil rigide Temp rature de fonctionnement 17 48 0 120 F Temp rature de transport 28 54 C 20 130 F Humidit de fonctionnement 5 95 d humidit relative sans condensation Dimensions Thermostat T400...

Page 26: ...rieur S2 Capteur de r glage d occupation S2 Capteur de r glage d occupation Type d installation 1 Conventionnel 1H 1C Type d installation 2 Pompe chaleur 1H 1C TERM Fonction TERM Fonction C Commun C C...

Page 27: ...al relie RC et RH Connectez le c t de l alimentation au RC RH et veillez ce que le cavalier reste en place syst me double transformateur Le T4000 T4500 est livr avec un cavalier qui relie les bornes R...

Page 28: ...e proc dure des tests syst me ci dessous Consultez les menus de configuraton voir tableau 2 pour plus de tests Pour tous les tests cliquez sur next Suivant pour passer au test syst me suivant qui est...

Page 29: ...min s affichent voir figure 14 2 Appuyez sur Next Suivant jusqu ce que le menu de configuration 341 Activer D sactiver l acc s par code NIP s affiche l cran La valeur par d faut 00 s affiche en dessou...

Page 30: ...contr le le ventilateur d air chaud 130 Valve de basculement Terminal B O 0 1 0 0 La borne B O commande la valve de climatisation 1 La borne B O commande la valve de chauffage 140 Chauffage auxiliair...

Page 31: ...4 heures 400 Cycles par heure CPH 1 re phase de climatisation 0 6 CPH 3 CPH D finit le nombre de cycles par heure pour la climatisation Phase 1 S lectionnez 0 pour activer le contr le ON OFF MARCHE AR...

Page 32: ...e la sortie principale Climatisation 0 2 0 S lectionnez une option pour activer la sortie du ventilateur pendant 10 minutes s lectionnez 0 Done Termin ou un autre menu de configuration pour d sactiver...

Page 33: ...nde est rouge Le chauffage ne s enclenche pas Aucune action n est requise Si le voyant t moin de demande est vert La climatisation s enclenche Aucune action n est requise Si le voyant t moin de demand...

Page 34: ...017 AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT DE TENTER D INSTALLER DE FAIRE FONCTIONNER OU DE R PARER CE CAPTEUR N gliger de respecter les informations sur la s curit et les instructio...

Page 35: ...117 m tres Calibre 18 117 185 m tres Calibre 16 186 295 m tres Calibre 14 c BlaGe 1 Faites courir les fils Faites courir les fils entre la plaque murale du thermostat et le panneau de montage du capte...

Page 36: ...s suivants Assurez vous que le capteur est install correctement et raccord aux bornes S1 et SC sur la plaque murale du thermostat voir le tableau 1 D signations des bornes et Types de syst mes Si vous...

Reviews: