background image

13

14

NO

VIKTIG SIKKERHETSINSTRUKSJON - 
OPPBEVAR FOR FREMTIDIG BRUK

Maskinen er kun til innendørs bruk. Koble maskinen 
til et lett tilgjengelig uttak.For å unngå elektrisk støt 
må laminatene ikke brukes i fuktige eller våte forhold, 
og det må aldri komme vann i kontakt med maskinen, 
tilkoblingskabelen eller kontakten.

Kontroller at maskinen er på en stabil overflate.

Hold maskinen vekk fra varme og vannkilder.

Slå av maskinen etter hver bruk.

Koble fra maskinen når den ikke er i bruk i lengre 

perioder.

Hold deg unna kjæledyr, mens du er i bruk.

Strømledningen må ikke komme i kontakt med varme 

overflater.

Ikke la strømkabelen henges fra skap eller hyller.

Apparatet må ikke brukes hvis strømledningen er 

skadet.

Forsøk ikke å åpne eller på annen måte reparere 

maskinen.

Ikke overgå maskinens citerte ytelse.

Ikke la barn bruke denne maskinen.

Ikke skarpe skarpe eller metallobjekter (f.eks. Stifter, 

papirclips).

Laminatoren er ikke beregnet for kommersielle eller 

industrielle applikasjoner.

Etter 2 timers drift må apparatet kjøle seg ned i minst 

en halv time (Slå av).

Beskrivelse

A

 Strømbryter (ON / OFF)

B

 Strømindikatorlampe (blå)

C

 Modusindikatorlamper (grønn)

D

 velgerknapp

E

 Spor for poseninngang (bak)

F

 Pouch ejector slot (Front)

G

 Anti-blokkering bryter (ABS)

H

 lommebok

I

 Posisjonsposisjonshjelp

Installasjon

1. Sjekk at bryter 

A

 står i stillingen "AV".

2. Koble strømledningen til en normal stikkontakt med 
230 volt.
3. Eventuell restsmøremiddel kan fordampe ved først 
gangs bruk. Hvis du legger merke til at det lukter brent 
eller små skyer røyk når enheten er helt ny, kan du 
fortsette å arbeide som normalt. Hvis dette vedvarer etter 
langvarig bruk, må du kontakte teknisk støtte.

Laminering

Bruk kun spesialfilmer laget spesielt for laminering. Test 
laminatskrapark og sett maskinen før endelig laminering. 
Fjern stifter og andre metallartikler før laminering.
Varmefølsomme dokumenter (f.eks. Billetter, ultralyd osv.) 
Kan ikke lamineres på varme innstillinger. Ikke laminat en 
tom pose.
1. Slå på maskinen ved å sette strømbryteren 

A

 til 

"I" -posisjonen. Blå strømindikatorlampe 

B

 og grønn 

modusindikatorlampe (kald) 

C

 lyser opp.

2. Hvis maskinen ikke er i bruk, sett strømbryteren 

A

 i 

stilling "0" og strømindikatoren (blått lys) 

B

 er slått av.

3. Bruk velgknappen 

D

 til å velge ønsket posetype.

KOLD laminering:

Den grønne indikatorlampen 

C

 for KOLD-laminering 

lyser så snart strømbryteren 

A

 er satt til "I" -posisjonen. 

Maskinen er klar for kald laminering.

Tips:

 For kald laminering må det brukes spesielle 

laminatposer, som ikke er en del av den medfølgende 
startpakken.

Varm laminering:

80mic poser: Trykk på velgeren 

D

 og velg "80mic", og 

"80mic" -indikatorlampen 

C

 begynner å blinke grønt. 

På denne tiden går maskinen inn i oppvarmingssyklusen. 
Så snart indikatorlampen 

C

 "80mic" lyser permanent, 

er maskinen klar og laminering av 80mic poser kan 
begynne.
125mic poser: Trykk på velgknappen 

D

 og velg 

"125mic", og "125mic" -indikatorlampen 

C

 begynner 

å blinke grønt. På denne tiden går maskinen inn i 
oppvarmingssyklusen. Så snart indikatorlampen 
"125mic" 

C

 lyser permanent, er maskinen klar og 

laminering av 125mic poser kan begynne.

Merk:

For å bytte fra 125mic til 80mic eller til COLD 
laminating trykk på velgeren 

D

 for å velge ønsket 

lamineringsmetode. Den ønskede modusindikatoren 

C

 begynner å blinke. Det vil ta flere minutter å avkjøle 

enheten. Laminering av ønsket pose type kan bare starte 
hvis den respektive indikatorlampen 

C

 lyser permanent. 

Ellers kan det laminerte dokumentet bli skadet, noe som 
også kan føre til skade på selve maskinen.
4. Legg dokumentet til laminering i en laminatpose med 
passende størrelse. Pass på at alle hjørner av dokumentet 
har minst to millimeter plass fra kanten av laminatposen.
5. Legg nå laminatposen, forseglet side først på posens 

Instruksjonshåndbok 

brett 

H

. Tilpass posisjonsposisjonshjelpen 

I

 til posens 

størrelse som brukes, og skyv posen sakte inn i posens 
innsporingsspor 

E

. Før posen inn i laminatoren til den 

gripes og trukket inn av rullene
6. Den ferdige laminatposen skrus ut fra posens ejector-
spor 

F

. Kontroller at det er nok ledig plass foran enheten 

for å la posen gå ut uten hindring. La det laminerte posen 
avkjøles i minst ett minutt før du berører det.

Stoppede poser

Hvis posen kan trekkes inn i en vinkel eller syltetøy i selve 
enheten, fortsett som følger.
1. Trykk på anti-blokkeringsknappen 

G

 og transporten 

av posen stoppes.
2. Laminatposen trekkes ikke inn lenger.
3. Fjern laminatposen for hånd
4. Start lamineringsprosessen på nytt.

Vedlikehold og rengjøring

Trekk ut støpselet fra stikkontakten. La enheten avkjøles. 
Utsiden av enheten kan rengjøres med en fuktig klut. Ikke 
bruk oppløsningsmidler eller brennbare materialer for 
rengjøring. For å rengjøre enhetens indre deler fra mulig 
forurensning, må en matte papp på ca. 250 g / m

2

 eller et 

spesielt blottpapir kan brukes. Kjør lakene gjennom den 
varme maskinen for å fjerne rester fra rullene.

Deponering

Retningslinje 2012/19 / EU om håndtering, 
innsamling, gjenvinning og avhending av 
elektrisk og elektronisk utstyr og deres 
komponenter ("elektrisk og elektronisk 
avfall", kjent som WEEE).

Det kryssede symbolet i en søppelbeholder indikerer at 
maskinen eller apparatet ikke må kastes sammen med 
husholdningsavfall, men skal overleveres til et passende 
utstyrt innsamlingssted for riktig avhending.

Direktiver

Vi erklærer at denne enheten er produsert 
i samsvar med gjeldende regler og 
forskrifter.

Summary of Contents for 510865

Page 1: ...Laminator A3 Bedienungsanleitung User Instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Användar instruktioner Bruksanvisning Návod pro použití Návod na obsluhu laminátora Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...med apparatens maskinens funktioner NO Slå opp siden med illustrasjoner før bruksanvisningen leses Bli først kjent med alle apparatets funksjoner CZ Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje SK Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja PL Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a...

Page 3: ...när den inte används under en längre tid Farlig rörlig del finns i denna utrustning håll kroppsdelar borta från rörliga delar NO CZ SK PL PL Dette utstyret er ikke ment for bruk av barn Unngå å berøre mateåpningen for media med hendene klærne eller håret Koble dette utstyret fra når det ikke skal brukes over lengre tid Det finnes farlige bevegelige deler i dette utstyret hold kroppsdelene unna bev...

Page 4: ...nierfolienl verwendet werden Diese sind nicht im Lieferumfang des Starterpakets enthalten HEISS Laminieren 80mic Folien Drücken Sie die Wahltaste D und wählen Sie 80mic und die Kontrollleuchte 80mic C beginnt grün zu blinken Das Gerät ist jetzt im Aufwärmmodus Sobald die Kontrollleuchte 80mic C dauerhaft leuchtet ist das Gerät bereit und das Laminieren von 80mic Folien kann beginnen 125mic Folien ...

Page 5: ...80mic indicator light C starts to flash green At this time the machine enters the warm up cycle As soon as the indicator light C 80mic glows permanently the machine is ready and laminating of 80mic pouches can begin 125mic pouches Press the selector button D and select 125mic and the 125mic indicator light C starts to flash green At this time the machine enters the warm up cycle As soon as the ind...

Page 6: ...les ne sont pas incluses dans le kit de démarrage Plastification à chaud Pochettes 80mic Appuyez sur la touche de sélection D et sélectionnez 80mic et le voyant lumineux 80mic C se met à clignoter en vert L appareil est maintenant en mode de préchauffage Dès que le témoin de contrôle 80mic C s allume en permanence l appareil est prêt et la plastification des pochettes 80mic peut commencer Pochette...

Page 7: ... 80mic pouches Premere il pulsante di selezione D e selezionare 80mic e la spia 80mic C indicatore luminoso inizierà a lampeggiare in verde L unità è ora in modalità riscaldamento Non appena la spia 80mic C si accende in modo permanente l apparecchio è pronto e può iniziare la plastificazione di pouches 80mic 125mic pouches Premere il tasto di selezione D e selezionare 125mic e la spia 125mic C in...

Page 8: ...película de plastificar especial Estos no están incluidos en el kit de inicio Plastificación en caliente Carteras de 80 micras Presione el botón de selección y seleccione 80mic y la luz indicadora 80mic comenzará a parpadear en verde La unidad se encuentra ahora en modo de calentamiento En cuanto la lámpara de control 80mic se enciende permanentemente el aparato está listo y puede comenzar la Plas...

Page 9: ...ips För kall laminering måste speciella lamineringspåsar användas som inte ingår i den medföljande startpaketet VARM laminering 80mic påsar Tryck på väljarknappen D och välj 80mic och 80mic indikatorlampan C börjar blinka grönt Vid denna tidpunkt går maskinen in i uppvärmningscykeln Så fort indikatorlampan C 80mic lyser permanent är maskinen klar och laminering av 80mic påsar kan börja 125mic påsa...

Page 10: ...velgeren D og velg 80mic og 80mic indikatorlampen C begynner å blinke grønt På denne tiden går maskinen inn i oppvarmingssyklusen Så snart indikatorlampen C 80mic lyser permanent er maskinen klar og laminering av 80mic poser kan begynne 125mic poser Trykk på velgknappen D og velg 125mic og 125mic indikatorlampen C begynner å blinke grønt På denne tiden går maskinen inn i oppvarmingssyklusen Så sna...

Page 11: ...ku HORKÉ laminování 80 mikronové kapsy Stiskněte přepínací tlačítko D a vyberte 80mic kontrolka 80mic C se rozsvítí zeleně V tomto okamžiku přejde přístroj do cyklu zahřívání Jakmile se kontrolka C 80mic rozsvítí stálým světlem přístroj je připraven a může začít laminování 80 mikronových kapes 125 mikronové kapsy Stiskněte přepínací tlačítko D a vyberte 125mic a kontrolka 125mic C se rozsvítí zele...

Page 12: ...tlačte prepínacie tlačidlo D a zvoľte si hrúbku 80 mic Kontrolka pre 80 mic C začne blikať na zeleno Vtedy prístroj nabieha do cyklu zahrievanie Hneď ako sa kontrolka C pre 80 mic rozsvieti natrvalo prístroj je pripravený a laminovanie s puzdrom s hrúbkou 80 mic môže začať Puzdrá s hrúbkou 125 mic Stlačte prepínacie tlačidlo D a zvoľte si hrúbku 125 mic Kontrolka pre 125 mic C začne blikať na zele...

Page 13: ... Laminowanie na zimno tylko specjalnymi foliami do laminowania które nie są zawarte w pakiecie startowym Laminowanie na gorąco 80mic folie Nacisnąć przycisk D i wybierz 80mic i 80mic lampka wskaźnika C zacznie migać na zielono W tym czasie urządzenie przejdzie cykl rozgrzania Tak szybko jak wskaźnik C 80mic świeci stale maszyna jest gotowa i laminowanie 80mic można rozpocząć 125mic folie Nacisnąć ...

Page 14: ...G Peach Division Chaltenbodenstrasse 6D CH 8834 Schindellegi Switzerland Tel 41 44 787 68 30 Fax 41 44 787 68 50 e mail support peach info Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Versione delle informazioni Estado de las informaciones Uppgiftslämnare Informasjonsstatus Stav informací Stav informácií Stan informacji Az információ állapota 12 2020 Ident No 510865 sup...

Reviews: