background image

FR

24

FR

25

sécurité et un contrôle de l'outil dans des 

situations inattendues.

5  UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BAT-

TERIE DE L'OUTIL

a) 

Recharger uniquement avec le chargeur 

indiqué par le fabricant.

 Un chargeur 

adapté à un seul type de bloc de batte-

rie peut engendrer un risque d'incendie 

lorsqu'il est utilisé avec un autre bloc de 

batterie.

b) 

Utiliser des outils électriques unique-

ment avec des blocs de batterie spéci-

fiquement désignés.

 L'utilisation d'autres 

blocs de batterie peut créer un risque de 

blessures ou d'incendies.

c) 

Lorsque le bloc de batterie n'est pas uti-

lisé, le tenir à l'écart des autres objets 

métalliques tels que les trombones, 

les pièces, les clés, les clous, les vis 

ou autres objets métalliques de petite 

taille, pouvant établir une liaison d'une 

borne à l'autre.

 Court-circuiter les bornes 

de batteries peut causer des brûlures ou un 

incendie.

d) 

Dans des conditions abusives, un li-

quide peut être éjecté de la batterie  ; 

éviter tout contact. Si, par accident, un 

contact se produit, rincer à grande eau.  

Si un liquide entre en contact avec les 

yeux, consulter également un médecin.

 

Un liquide éjecté de la batterie peut entraî-

ner des irritations ou des brûlures.

6 ENTRETIEN

a) 

Faire réparer l'outil électrique par un 

réparateur agréé qui n'utilisera que des 

pièces détachées identiques.

 Cela per-

met de conserver la sécurité de l'outil élec-

trique.

b) 

Ne jamais faire réviser des blocs de bat-

terie endommagés.

 La révision des blocs 

de batterie doit être réalisée uniquement 

par le fabricant ou par des fournisseurs de 

service autorisés.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMEN-

TAIRES POUR LES MEULEUSES D'ANGLE

a) 

 Cet outil électrique est destiné à fonc-

tionner comme ponceuse ou tronçon-

neuse. Lire l'ensemble des avertisse-

ments de sécurité, des instructions, des 

illustrations et des spécifications four-

nies avec cet outil électrique. 

Le non-res-

pect de toutes les instructions figurant ci-

dessous peut conduire à une électrisation, 

un incendie et/ou des blessures graves.

b) 

La réalisation de travaux tels que le sa-

blage, le brossage et le polissage à l'aide 

de cet outil électrique n'est pas recom-

mandée.

 Les travaux pour lesquels l'outil 

électrique n'est pas conçu peuvent engen-

drer un danger et causer des blessures cor-

porelles.

c) 

Ne pas utiliser d'accessoires autres que 

ceux spécialement conçus et recom-

mandés par le fabricant d'outils.

 Étant 

donné que l'accessoire peut être fixé sur 

l'outil électrique, il ne garantit pas un fonc-

tionnement sûr

d) 

  La vitesse de régime de l'accessoire 

doit être au moins égale à la vitesse 

maximale inscrite sur l'outil électrique.

 

Les forets dépassant leur vitesse de régime 

peuvent rompre et voler en éclats.

e) 

Le diamètre extérieur et l'épaisseur de 

l'accessoire doivent se situer dans les 

spécifications de la capacité de l'outil 

électrique.

 Des accessoires mal dimen-

sionnés ne peuvent pas être protégés, ni 

commandés comme il se doit.

f) 

La taille de l'axe des disques, des jantes, 

des patins d'appui ou de tout autre ac-

cessoire doit être parfaitement adaptée 

au mandrin de l'outil électrique.

 

Des 

accessoires ayant des trous au centre 

qui ne correspondent pas au matériel de 

montage de l'outil électrique se désé-

quilibreront et vibreront excessivement, 

pouvant causer une perte de contrôle.

g) 

Ne pas utiliser un accessoire endomma-

gé. Avant chaque utilisation, contrôler la 

présence d'éclats et de fissures sur les 

accessoires tels que les meules. Si un 

outil électrique ou un accessoire tombe, 

contrôler la présence de dommages ou 

installer un accessoire intact. Après 

avoir contrôlé et installé un accessoire, 

se tenir soi-même et les personnes qui 

passent, à l'écart du niveau de l'acces-

soire tournant et faire fonctionner l'outil 

électrique à vitesse à vide maximale 

pendant une minute.

 Les accessoires 

endommagés se disloqueront généralement 

pendant cette période d'essai.

h) 

Utiliser des équipements de protection 

individuelle. En fonction de l'application, 

utiliser un masque de protection, des lu-

nettes de protection. Le cas échéant, por-

ter un masque anti-poussière, des pro-

tections auditives, des gants et un tablier 

d'atelier empêchant les petits fragments 

abrasifs ou les fragments des pièces à 

usiner.

 La protection oculaire doit permettre 

de stopper les débris projetés générés par 

différents travaux. Le masque anti-poussière 

ou le respirateur doit permettre de filtrer les 

particules générées par le travail. Une expo-

sition prolongée à des bruits d'intensité éle-

vée peut causer une perte de l'ouïe.

i) 

Conserver une distance de sécurité 

entre les personnes qui passent et la 

zone de travail. Toute personne péné-

trant dans la zone de travail doit porter 

un équipement de protection indivi-

duelle. 

Les fragments des pièces à usiner 

ou d'un accessoire rompu peuvent voler et 

causer des blessures au-delà de la zone de 

travail directe.

j) 

Maintenir l'outil électrique par des sur-

faces de préhension isolées lorsqu'est 

effectuée une opération où l'accessoire 

coupant peut entrer en contact avec le 

câblage dissimulé ou son propre câble.

 

Des accessoires coupants en contact avec 

un câble sous tension peuvent mettre sous 

tension des pièces métalliques exposées de 

l'outil électrique et provoquer une électrisa-

tion de l'utilisateur.

k) 

Placer le câble à l'écart de l'accessoire 

cisaillant.

 En cas de perte de contrôle, le 

câble peut être coupé ou accroché et la 

main ou le bras peut être happé à l'intérieur 

de l'accessoire cisaillant.

l) 

Ne jamais abaisser l'outil électrique 

avant que l'accessoire soit parvenu à 

un arrêt total.

 L'accessoire cisaillant peut 

accrocher la surface et tirer l'outil électrique 

hors du contrôle.

m) 

Ne pas faire fonctionner l'outil élec-

trique en le portant sur le côté.

 Tout 

contact accidentel avec l'accessoire cisail-

lant peut déchirer les vêtements, tirant 

l'accessoire à l'intérieur du corps.

n) 

Nettoyer régulièrement les orifices 

d'aération de l'outil électrique. 

Le ven-

tilateur du moteur entraînera la poussière 

à l'intérieur du boîtier et une accumulation 

excessive du métal poudré peut engendrer 

des risques électriques.

o) 

Ne pas faire fonctionner l'outil électrique 

à proximité de matériaux inflammables.

 

Des étincelles risqueraient d'enflammer ces 

matériaux.

p) 

Ne pas utiliser d'accessoires nécessi-

tant des liquides de refroidissement.

 

L'utilisation d'eau ou d'autres liquides de 

refroidissement peut engendrer une élec-

trocution ou un choc.

RETOUR DE MANIVELLE ET AVERTISSE-

MENTS CORRESPONDANTS

Le retour de manivelle est une réaction sou-

daine survenant sur un disque rotatif pincé ou 

accroché ou encore tout autre accessoire. Le 

pincement ou l'accrochage entraîne un calage 

rapide de l'accessoire tournant qui, à son tour, 

conduit à une dérivation de l'outil électrique 

incontrôlé dans la direction opposée à la ro-

tation de l'accessoire au moment du coince-

ment.

Si, par exemple, une meule est accrochée ou 

pincée par la pièce à usiner, le bord du disque 

qui pénètre dans le point de pincement peut 

creuser dans la surface du matériau, causant 

une sortie du disque ou un contrecoup.  Le 

Summary of Contents for 6801249

Page 1: ...RO GB PE 20 AGB bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av orig...

Page 2: ...gen Zum Schutz der Atemwege Staubmas ke tragen Lieferumfang 1x Winkelschleifer 1x Zusatzhandgriff 1x Schleifschutz 1x Schraubenschl ssel Falls Teile fehlen oder besch digt sind wen den Sie sich bitte...

Page 3: ...ndungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren h Griffe und Grifffl chen trocken sauber und frei von l und Fett halten Rutschi ge Griffe und Grifffl chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontroll...

Page 4: ...gs bewegt Ein R ckschlag treibt das Werkzeug am Klemmpunkt entgegen der Drehrichtung der Scheibe 5 SERVICE a Das Elek tro werk zeug ausschlie lich von qualifiziertem Fachpersonal und nur un ter Verwen...

Page 5: ...icht sicher b Die Schleiffl che von gekr pften Schei ben muss unterhalb der Ebene der Schutzlippe montiert werden Eine un sachgem montierte Schleifscheibe die ber die Ebene der Schutzlippe hinausragt...

Page 6: ...en Sie den unteren Teil des Ein Ausschalters 6 und schieben Sie den Schalter nach vorne Dr cken Sie den vorderen Teil des Ein Ausschalters 6 nach unten um ihn in eingeschalteter Position zu arretieren...

Page 7: ...r Zusatzhandgriff 5 kann an den Anschluss an beiden Seiten des Werk zeugs montiert werden Vorsicht Sicherstellen dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt ist 1 Den Zusatzhandgriff 5 an de...

Page 8: ...schen Ge r ten zu entsorgen und d rfen nicht im un sortierten Hausm ll entsorgt werden Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei F r weitere Informationen wenden Sie sich bitte a...

Page 9: ...ner Reparatur besteht kein Anspruch auf einen Ersatzartikel Die Wahl der Garantieleistungen Reparatur oder Austausch erfolgt nach freiem Ermessen des Garantiegebers Es besteht kein Anspruch auf eine b...

Page 10: ...gsrechte f r Verbraucher Konformit tsge w hrleistung gem ss des luxemburgischen Code de la consommation sowie Konformit ts anspruch bei bergabe und Garantie gegen verdeckte M ngel des luxemburgischen...

Page 11: ...ent d accidents et de bles sures corporelles et de dommages mat riels importants Porter une protection auditive pour pro t ger ses oreilles Porter des lunettes de s curit pour prot ger ses yeux Porter...

Page 12: ...pr vu S assu rer que l interrupteur est positionn sur OFF arr t avant de raccorder l appareil une source lectrique et ou un bloc de batterie de soulever ou de transporter l outil Le fait de porter un...

Page 13: ...s que les meules Si un outil lectrique ou un accessoire tombe contr ler la pr sence de dommages ou installer un accessoire intact Apr s avoir contr l et install un accessoire se tenir soi m me et les...

Page 14: ...intactes pr sentant les bonnes dimen sions et la bonne forme pour le disque choisi Des brides de disques adapt es soutiennent le disque r duisant ainsi l ventualit d une rupture du disque Les brides d...

Page 15: ...is tenir fermement l outil 2 Pour mettre l outil sous tension appuyer sur la partie inf rieure de l interrupteur marche arr t 6 et pousser l interrupteur vers l avant Appuyer sur la partie sup rieure...

Page 16: ...ARR T Pour mettre l outil sous tension ap puyer sur la partie inf rieure de l inter rupteur marche arr t 6 et pousser l interrupteur vers l avant Appuyer sur la partie sup rieure de l interrupteur ma...

Page 17: ...hine et les fentes de ventilation propres Contr ler r guli rement si des poussi res ou des mati res trang res ont p n tr dans les grilles proximit du moteur et autour de l interrupteur marche arr t Ut...

Page 18: ...t ne sont pas couvert s par la garantie La garantie ne porte pas non plus sur le dommage concomitant ou le dommage cons cutif ni sur des co ts de montage et d montage en cas de l application de la gar...

Page 19: ...ni gravi alle cose Portare cuffie di protezione per la pro tezione dell udito Portare occhiali di sicurezza per la pro tezione degli occhi Portare maschera antipolvere per la protezione del tratto res...

Page 20: ...frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l attrez zo Potrebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rimanere incastrata...

Page 21: ...guanti e grembiule da officina per proteggersi da piccoli frammenti abra sivi o del pezzo da lavorare La protezione per gli occhi consente di evitare le lesioni oculari dovute ai frammenti volanti gen...

Page 22: ...o pi grande non funziona correttamente alla velocit maggiore di un attrezzo pi piccolo e rischia pertanto di esplodere ISTRUZIONI DI SICUREZZA ADDIZIONALI CIRCA I RISCHI A CAUSA DI VIBRAZIONI a I dati...

Page 23: ...ossa scivolare e tenere l attrezzo salda mente 2 Per accendere l attrezzo premere la par te inferiore del tasto on off 6 e spingere in avanti il tasto L interruttore on off 6 si blocca in posizione pr...

Page 24: ...ngia esterna 4 con la chia ve inglese mentre viene premuto il pul sante di bloccaggio dell albero 2 3b ACCENSIONE SPEGNIMENTO Per accendere l attrezzo premere la parte inferiore del tasto on off 6 e s...

Page 25: ...ione dell attrezzo Controllare regolarmente per vedere se vi una penetrazione di polvere o corpi estranei attraverso le griglie vicino al motore e in torno all interruttore on off Utilizzare una spazz...

Page 26: ...nzia solamente presentando lo scontrino originale o la fattura originale 5 Diritti legali dell Acquirente La garanzia non limita i diritti legali dell Acqui rente derivanti dalla garanzia e dalla resp...

Page 27: ...dplegen Waarschuwing voor ongelukken of per soonlijke verwondingen en ernstige materi le schade Draag gehoorbescherming voor be scherming van uw oren Draag een veiligheidsbril ter bescher ming van uw...

Page 28: ...t is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een goede balans Hierdoor hebt u meer controle over de elektrische gereedschap pen b...

Page 29: ...materiaal of gereedschapdeel tjes kan tegenhouden De oogbescher ming moet in staat zijn rondvliegende deeltjes van diverse bewerkingen tegen te houden Het stofmasker of gasmasker moet in staat zijn d...

Page 30: ...reedschap en kunnen barsten AANVULLENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES OVER RISICO S VANWEGE TRILLINGEN a De gegeven trillingsgegevens vertegen woordigen de belangrijkste toepassin gen van het gereedschap maa...

Page 31: ...gereedschap ste vig 2 Om het gereedschap in te schakelen drukt u op het onderste deel van de aan uit schakelaar 6 en drukt u de schakelaar naar voren Door het bovenste deel van de aan uit schakelaar...

Page 32: ...KELEN Om het gereedschap in te schakelen drukt u op het onderste deel van de aan uit schakelaar 6 en drukt u de schakelaar naar voren Door het boven ste deel van de aan uit schakelaar 6 in te drukken...

Page 33: ...orden gehouden Controleer regelmatig of er stof of vreemde voorwerpen in de roosters bij de motor en rond de aan uit schakelaar is gekomen Ge bruik een zachte borstel om eventueel stof te verwijderen...

Page 34: ...schade veroorzaakt door het niet naleven van de installatie of gebruiksaanwijzing de aansluiting op de verkeerde netspanning of stroomsoort een onjuiste installatie overbelasting van het apparaat geb...

Page 35: ...f r olycksfall som kan medf ra personskador och allvarliga skador p utrustningen Anv nd h rselskydd f r att f rhindra h rselskador Anv nd skyddsglas gon f r att f rhin dra gonskador Anv nd ansiktsmas...

Page 36: ...andskar fr n r rliga de lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och anv ndas p r t...

Page 37: ...och komma mot din kropp n Reng r regelbundet elverktygets luft ventiler Motorfl kten suger in damm i h l jet och kraftiga ansamlingar av pulveriserad metall kan utg ra elektriska risker o Anv nd inte...

Page 38: ...n kommer i kon takt med batteriv tska ska man ge nast sk lja med vatten Har v tskan kommit i gonen ska man upps ka l kare V tska som l cker ut fr n batteriet kan orsaka irritation eller br nnskador 5...

Page 39: ...2 Starta verktyget genom att trycka p den nedre delen av str mbrytaren 6 och tryck str mbrytaren fram t Genom att trycka p den vre delen av str mbrytaren 6 l ses dess position Skjut p batteriet 9 medf...

Page 40: ...indell sknappen 2 h lls intryckt 3b TILL FR N Starta verktyget genom att trycka p den nedre delen av str mbrytaren 6 och tryck str mbrytaren fram t Ge nom att trycka p den vre delen av str mbrytaren 6...

Page 41: ...rekt ska verktyg och ventilationsspringor alltid vara helt rena Kontrollera om det finns damm eller fr m mande f rem l i gallret vid motorn och vid str mbrytaren Anv nd en mjuk borste till att avl gsn...

Page 42: ...g ller inte f r fel som beror p felaktig eller icke avsedd anv nding v ldsam anv ndning eller extern p verkan att monterings eller bruksanvisningen ig norerats anslutning till felaktig n tsp nning ell...

Page 43: ...ulo te si ho k pozd j mu na hl dnut Varov n p ed nehodami a razy osob a v n mi v cn mi kodami Na ochranu sluchu pou vejte vhodn ochrann sluch tka Na ochranu o pou vejte bezpe nost n br le Na ochranu d...

Page 44: ...vac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n elektrick ho n ad v n...

Page 45: ...ti ne bezprost edn m okol pracovi t j Jestli e prov d te pr ci v m stech kde m e ezn p slu enstv elektrick ho n ad p ij t do kontaktu se skryt mi vodi i nebo vlastn m kabelem dr te elektrick n ad pouz...

Page 46: ...nky vibra c lze p ijmout dal bezpe nostn opat en dr ba n ad a jeho p slu enstv udr ov n rukou v teple a vhodn organiza ce zp sobu pr ce BEZPE NOSTN POKYNY T KAJ C SE NAB JE KY Nikdy nepou vejte po koz...

Page 47: ...dr ujte 2 K zapnut n ad stiskn te spodn st na sp na i vyp na i 6 a zatla te sp na dop edu Stisknut m horn sti sp na e vyp na e 6 jej uzamknete do polohy Zapojte akumul tor 9 nen sou st dod vky do nab...

Page 48: ...Ut hn te kl em vn j p rubu 4 a sou asn stiskn te tla tko 2 pro zaji t n v etena 3b ZAP VYP K zapnut n ad stiskn te spodn st na sp na i vyp na i 6 a zatla te sp na dop edu Stisknut m horn sti sp na e...

Page 49: ...r le Pro bezpe nou a spr vnou pr ci v dy udr ujte spot ebi a ventila n t rbiny ist Pravideln kontrolujte zda do m ek pobl motoru a kolem sp na e vyp na e nepronik ly ne istoty nebo prach K odstran n u...

Page 50: ...u k mont i a pou it p ipojen k chybn mu s ov mu nap t nebo druhu proudu neodborn instalace p et en p stroje pou v n nepovolen ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n dr bov ch a bezpe nostn ch ustanov...

Page 51: ...ho na bud ce pou itie Upozornenie na nebezpe enstvo neho dy a poranenia os b a z va n po ko denie majetku Pou vajte chr ni e sluchu na ochranu u Pou vajte ochrann okuliare na ochra nu o Pou vajte pro...

Page 52: ...podobnos neho dy d Pred zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n stroja m e sp sobi poranenie o...

Page 53: ...sobi stratu sluchu i Dbajte na to aby okolostojace osoby boli v bezpe nej vzdialenosti od pracovn ho priestoru Ka d osoba ktor vst pi do pracovn ho priestoru mus pou va osobn ochrann prostriedky lomk...

Page 54: ...a pred vibr ciami sa musia vykona al ie bezpe nostn opatrenia N stroj a jeho pr slu enstvo udr iavajte v poriadku ruky udr iavajte v teple a organizujte si pracovn sch my a obdobia BEZPE NOSTN POKYNY...

Page 55: ...evne 2 N stroj zapnete zatla en m spodnej asti hlavn ho sp na a 6 a potla en m sp na a dopredu Stla en m vrchnej asti hlavn ho sp na a 6 ho zaist te na mieste Nasu te akumul tor 9 nie je s as ou balen...

Page 56: ...nite vonkaj iu obrubu 4 pomocou k a pri om stl ajte poistn tla idlo vretena 2 3b ZAP VYP N stroj zapnete zatla en m spodnej asti hlavn ho sp na a 6 a potla en m sp na a dopredu Stla en m vrchnej asti...

Page 57: ...spr vneho fun govania v dy udr iavajte n stroj a vetracie otvory v istote Pravidelne kontrolujte i do mrie ok pri mo tore a do okolia hlavn ho sp na a neprenikol prach alebo cudzie l tky Pr padn nahro...

Page 58: ...v robok pri jeho prevzat a na pre uk zate n v robn a materi lov vady kto r sa vyskytn v z ru nej dobe a na ktor sa z ruka vz ahuje Z ruka plat iba pri u van v robku na s kromn ely Kupuj ci je povinn r...

Page 59: ...z ahova nov v eobecn z ru n doba 4 Uplatnenie z ruky reklam cia V pr pade uplat ovania z ruky sa pros m ob r te na najbli iu predaj u HORNBACH Ich zoznam je uveden na str nke www horn bach com Z ruka...

Page 60: ...mare corporal a persoanelor i pagube considerabile Purta i echipamente de protec ie audi tiv pentru a v proteja urechile Purta i ochelari de protec ie pentru a v proteja ochii Purta i masc de praf pe...

Page 61: ...ni scula electric nde p rta i cheile sau uneltele de reglare O scul sau o cheie r mas pe elementele rotative ale sculei electrice poate cauza v t m ri corporale e Nu v ntinde i n mod excesiv P stra i...

Page 62: ...al generate de diferite opera ii Masca de protec ie mpotriva prafului trebu ie s aib capacitatea de a filtra particulele generate n timpul opera iilor Expunerea n delungat la zgomote intensive poate c...

Page 63: ...estea pot cre te semnificativ nivelul de vibra ie pe perioada total de lucru b Se pot lua m suri suplimentare de sigu ran n vederea protej rii utilizatorului de efectele vibra iei ntre ine i scula i a...

Page 64: ...m scula 2 Pentru a porni scula ap sa i partea in ferioar a butonului on off 6 i ap sa i spre nainte ntrerup torul Dac ap sa i partea superioar a comutatorului on off 6 acesta se blocheaz n pozi ia sa...

Page 65: ...an a exterioar 4 cu cheia n timp ce ap sa i butonul de fixare a axu lui 2 3b PORNIT OPRIT Pentru a porni scula ap sa i partea in ferioar a butonului on off 6 i ap sa i spre nainte ntrerup torul Dac ap...

Page 66: ...aerisire Verifica i regulat dac a intrat praf sau alte obiecte str ine prin grilajul de l ng motor sau n jurul comutatorului on off Pentru n dep rtarea prafului eventual acumulat folo si i o perie mo...

Page 67: ...ii sau influen e externe daune prin nerespectarea instruc iunilor de montaj sau de utilizare racordarea la o tensiune gre it sau un tip de curent necorespunz tor o instalare neprofesional supra nc rca...

Page 68: ...e Warning of accident and injury to per sons and serious damage to property Wear hearing protection for protection of your ears Wear safety glasses for protection of your eyes Wear dust mask for prote...

Page 69: ...the connec tion of dust extraction and collection fa cilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from f...

Page 70: ...xcessive accumula tion of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near flam mable materials Sparks could ignite these materials p Do not use accessories that requir...

Page 71: ...om the battery avoid contact If contact acciden tally occurs flush with water If liq uid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 6 Us...

Page 72: ...hold the tool firmly 2 To switch on the tool press the lower part of the on off switch 6 and push the switch forward Pressing the top part of the on off 6 switch locks it in on position Slide the bat...

Page 73: ...with the wrench while pressing the spindle lock button 2 3b ON OFF To switch on the tool press the lower part of the on off switch 6 and push the switch forward Pressing the top part of the on off 6 s...

Page 74: ...safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean Regularly check to see if any dust or foreign matter has entered the grills near the mo tor and around the on off switch Us...

Page 75: ...ll only be accepted if the original receipt or invoice is produced 5 Statutory Rights The warranty does not restrict your statutory rights regarding warranty and product liability This Pattfield item...

Page 76: ...EN 150 PE 20 AGB_2018 12_V1 2 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Reviews: