background image

PTSS 1200 B1

DE

AT

CH

 17

 

Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.

 

Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht 
gewarteten Elektrowerkzeugen.

f)  

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und 
sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge 

mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich 
weniger und sind leichter zu führen.

g)  

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 
Arbeitsbedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit.

 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen 

für andere als die vorgesehenen Anwendungen 
kann zu gefährlichen Situationen führen.

5.  Service

a)  

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali-
fiziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren.

 Damit wird sicherge-

stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs 
erhalten bleibt.

Gerätespezifische Sicherheitshinweise 
für alle Sägen

Sägeverfahren

a)  

GEFAHR! Kommen Sie mit Ihren Händen nicht 
in den Sägebereich und an das Sägeblatt.

 

Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den 
Zusatzgriff oder das Motorgehäuse.

 Wenn 

beide Hände die Säge halten, können diese 
vom Sägeblatt nicht verletzt werden.

b)  

Greifen Sie nicht unter das Werkstück.

 Die 

Schutzhaube kann Sie unter dem Werkstück 
nicht vor dem Sägeblatt schützen.

c)  

Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des 
Werkstücks an.

 Es sollte weniger als eine volle 

Zahnhöhe unter dem Werkstück sichtbar sein.

d)  

Halten Sie das zu sägende Werkstück 
niemals in der Hand oder über dem Bein fest. 
Sichern Sie das Werkstück an einer stabilen 
Aufnahme.

 Es ist wichtig, das Werkstück gut zu 

befestigen, um die Gefahr von Körperkontakt, 
Klemmen des Sägeblattes oder Verlust der 
Kontrolle zu minimieren.

e)  

Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den 
isolierten Griffflächen an, wenn Sie Arbeiten 
ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug 

verborgene Stromleitungen oder das eigene 
Netzkabel treffen kann.

 Kontakt mit einer 

spannungsführenden Leitung setzt auch die Me-
tallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung 
und führt zu einem elektrischen Schlag.

f)  

Verwenden Sie beim Längsschneiden immer 
einen Anschlag oder eine gerade Kantenführung.

 

Dies verbessert die Schnittgenauigkeit und verringert 
die Möglichkeit, dass das Sägeblatt klemmt.

g)  

Verwenden Sie immer Sägeblätter in der 
richtigen Größe und mit passender Aufnah-
mebohrung (z.B. sternförmig oder rund).

 

Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der 
Säge passen, laufen unrund und führen zum 
Verlust der Kontrolle.

h)  

Verwenden Sie niemals beschädigte oder 
falsche Sägeblatt-Unterlegscheiben oder 
-schrauben.

 Die Sägeblatt-Unterlegscheiben und 

-schrauben wurden speziell für Ihre Säge konstru-
iert, für optimale Leistung und Betriebssicherheit.

Weitere Sicherheitshinweise für alle 
Sägen

Rückschlag – Ursachen und entsprechende 
Sicherheitshinweise

 

Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion 
infolge eines hakenden, klemmenden oder 
falsch ausgerichteten Sägeblattes, die dazu 
führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und 
sich aus dem Werkstück heraus in Richtung der 
Bedienperson bewegt;

 

wenn sich das Sägeblatt in dem sich schlie-
ßenden Sägespalt verhakt oder verklemmt, 
blockiert es, und die Motorkraft schlägt das 
Gerät in Richtung der Bedienperson zurück;

 

wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht 
oder falsch ausgerichtet, können sich die Zähne 
der hinteren Sägeblattkante in der Oberfläche 
des Werkstücks verhaken, wodurch sich das 
Sägeblatt aus dem Sägespalt herausbewegt 
und die Säge in Richtung der Bedienperson 
zurückspringt.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder 
fehlerhaften Gebrauchs der Säge. Er kann durch 
geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend 
beschrieben, verhindert werden.

Summary of Contents for PTSS 1200 B1

Page 1: ...IAN 282495 PLUNGE SAW PTSS 1200 B1 TAUCHS GE Originalbetriebsanleitung PLUNGE SAW Translation of the original instructions...

Page 2: ...riebsanleitung Seite 13 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Page 3: ...B1 A B1 B C 8a 9a 14a 14b X...

Page 4: ...l accessories auxiliary equipment 7 Operation 7 Fitting changing the saw blade 7 Connecting the sawdust extraction device 7 Check that the blade guard is functioning 7 Operation 7 Switching on and o 7...

Page 5: ...nal injury Not for commercial use Features Safety lock out ON OFF switch Handle Hex key small Hex key large Motor unit Chip ejector adapter Fine adjustment screws for 0 cutting angle 8a Fine adjustmen...

Page 6: ...nning without load General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instruc tions may result in electric shock re and or seri...

Page 7: ...re provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and car...

Page 8: ...ers or screws The saw blade washers and screws have been specially designed for your saw to provide optimum performance and operational safety Further safety instructions for all saws Kickback causes...

Page 9: ...not touch the saw blade or other parts at all cutting angles or depths b Check the operation of the blade guard spring If the guard and the spring are not op erating properly have the appliance servic...

Page 10: ...y tted ange X stays in place during installation and removal see g A Fig A 6 Fitting a saw blade is carried out in the reverse order WARNING The direction of rotation of the saw blade and the machine...

Page 11: ...the grub screws using the Hex key supplied NOTE The guide rails have a splinter guard black rubber lip The splinter guard must be adjusted before making the rst cut Place the guide rail onto a workpie...

Page 12: ...ch on the appliance as described in Switching on and o Hold the machine with both hands rmly on the handles and and pivot it Mitre angles up to 45 Apply the guide rail with the foam rubber element ont...

Page 13: ...in any way by the warranty described below Warranty conditions The validity period of the warranty starts from the date of purchase Please keep your original receipt in a safe place This document wil...

Page 14: ...n the type plate an engraving on the front page of the instructions bottom left or as a sticker on the rear or bottom of the appliance If functional or other defects occur please contact the service d...

Page 15: ...ration The object of the declaration described above complies with the require ments of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of cert...

Page 16: ...herheitshinweise f r alle S gen 17 Originalzubeh r zusatzger te 19 Vor der Inbetriebnahme 19 S geblatt montieren wechseln 19 Spanabsaugung anschlie en 20 Funktion der Schutzhaube pr fen 20 Inbetriebna...

Page 17: ...Nicht zum gewerblichen Gebrauch Ausstattung Einschaltsperre EIN AUS Schalter Handgri Innensechskantschl ssel klein Innensechskantschl ssel gro Motoreinheit Spanauswurfadapter Feinjustierschrauben f r...

Page 18: ...stung l uft Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei sungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nn...

Page 19: ...ellwerkzeuge oder Schrau benschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil be ndet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie e...

Page 20: ...den isolierten Gri chen an wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel tre en kann Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung setzt...

Page 21: ...ag f Ziehen Sie vor dem S gen die Schnitt Tiefen und Schnitt Winkeleinstellungen fest Wenn sich w hrend des S gens die Einstellungen ver ndern kann sich das S geblatt verklemmen und ein R ckschlag auf...

Page 22: ...ren Zubeh rs kann eine Verletzungs gefahr f r Sie bedeuten Es d rfen nur die Original F hrungsschienen verwendet werden Alle verwendeten Bl tter m ssen der EN 847 1 entsprechen Vor der Inbetriebnahme...

Page 23: ...der Schnitttiefen skala ohne F hrungsschiene siehe Markierung A mit F hrungsschiene siehe Markierung B Ziehen Sie die Schraube der Schnitttiefenverstel lung wieder fest HINWEIS Passen Sie die Schnitt...

Page 24: ...nd s gen Sie mit m igem Druck nach vorne niemals nach hinten Tauchschnitte Sichern Sie beim Tauchschnitt der nicht rechtwinklig ausgef hrt wird die Grundplatte der S ge gegen seitliches Verschieben Ei...

Page 25: ...t sowohl f r Tauchschnitte mit F hrungsschiene als auch f r Tauchschnitte ohne F hrungs schiene Weitere Anwendungen sind nicht zul ssig Reinigung und Wartung WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Schalten Sie vor...

Page 26: ...kformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verf llt wenn das Produkt besch digt nicht sachgem benutzt oder gewartet wur de F r eine sachgem e Benutzung des Produkts sind alle in der...

Page 27: ...ERMANY www kompernass com Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hiermit dass dieses Produ...

Page 28: ...IAN 282495 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 12 2016 Ident No PTSS1200B1 122016 2...

Reviews: