background image

DOUBLE INSULATION

DOUBLE ISOLATION

AISLAMIENTO DOBLE

Model

Modèle

Modelo

C 10FSH
C 10FSB

(Laser Marker Equipment)

(Equipement à marqueur laser)

(Equipo con marcador láser)

Slide Compound Miter Saw

Scie à onglets coulissante

Ingletadora telescopica

SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL

 WARNING

IMPROPER OR UNSAFE

 use of this power tool can result in death or serious bodily injury!

This manual contains important information about product safety. Please read and understand this 

manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other users and 

owners before they use the power tool. This manual should be stored in safe place.

INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI

 AVERTISSEMENT

Une utilisation 

INCORRECTE OU DANGEREUSE 

de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de 

sérieuses blessures corporelles!

Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière 

de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser l’outil motorisé. Garder ce mode d’emploi 

à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu’ils utilisent l’outil motorisé. Ce mode 

d’emploi doit être conservé dans un endroit sûr.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES

 ADVERTENCIA

¡La utilización 

INAPROPIADA O PELIGROSA 

de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones 

de gravedad o la muerte!

Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este 

manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras 

personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.

0000Book̲C10FSH.indb   1

0000Book̲C10FSH.indb   1

2015/08/10   15:19:14

2015/08/10   15:19:14

Summary of Contents for C 10FSB

Page 1: ...entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles Ce mode d emploi contient d importantes informations à propos de la sécurité de ce produit Prière de lire et de comprendre ce mode d emploi AVANT d utiliser l outil motorisé Garder ce mode d emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu ils utilisent l outil motorisé Ce mode d emploi doit être conservé dans un en...

Page 2: ...TIEN 35 NOM DES PIÈCES 35 PAGE SPÉCIFICATIONS 36 ACCESSOIRES 37 APPLICATIONS 37 PRÉPARATION AVANT L UTILISATION 38 AVANT L UTILISATION 39 AVANT LA COUPE 40 APPLICATIONS PRATIQUES 45 INSTALLATION ET RETRAIT DE LA LAME 53 ENTRETIEN ET INSPECTION 54 SERVICE APRÈS VENTE ET RÉPARATIONS 56 LISTE DES PIECES 86 Français ÍNDICE PÁGINA INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 57 SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE...

Page 3: ...is electric tool take all necessary precautions to minimize the risk of electric shock or other personal injury In particular always comply with the following safety rules 1 ALWAYS KEEP GUARDS IN PLACE and in working order 2 ALWAYS REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES BEFORE STARTING TOOL Always confirm that all keys and adjusting wrenches have been removed from the tool before it is turned on 3 ALW...

Page 4: ... damaged components before using the tool 18 ALWAYS CONFIRM THE ROTATION DIRECTION OF THE BLADE BEFORE USING THE TOOL Always feed work into the tool against the rotation direction of the blade in order to prevent possible injury 19 NEVER LEAVE THE TOOL RUNNING WHILE UNATTENDED TURN POWER OFF Do not leave tool until it comes to a complete stop Always turn the power off when the tool is not in use Al...

Page 5: ...e before using the saw 18 Always confirm that the lower guard does not obstruct the sliding motion of the saw before attempting slide cutting 19 Inspect the tool power cords periodically 20 Always confirm that the proper lengths and types of extension cords are being utilized if necessary before starting the tool 21 Always confirm that the motor air vents are fully open before using the tool 22 Al...

Page 6: ...he handle away from the operator in a single smooth motion 19 Never place your limbs inside of the line next to warning sign while the tool is being operated This may cause hazardous conditions 20 Never use abrasive type blades on this saw 21 Never expose to rain or use in damp locations 22 Never cut ferrous metals or masonry WARNING FOR YOUR OWN SAFETY READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATIN...

Page 7: ...safer operation of this power tool HITACHI has adopted a double insulation design Double insulation means that two physically separated insulation systems have been used to insulate the electrically conductive materials connected to the power supply from the outer frame handled by the operator Therefore either the symbol or the words and Double insulation appear on the power tool or on the namepla...

Page 8: ... guard Fence A Table Insert Turntable Side Handle Hinge Holder A Saw Blade Fence B Motor Head Indicator For miter scale Rotation Direction Motor Lever Sub Fence Vise Assembly Laser Marker Only C10FSH Indicator For right bevel scale Gear Case Fig 1 Trigger Switch Locking Pin Slide Securing Knob Fixing Pin Nameplate 5mm Screw Spindle Lock Base Guard Clamp Lever Belt Cover Holder Indicator for left b...

Page 9: ...10mm Bevel Left 45 0 Max Height Max Width or Max Height Max Width With aux board 2 3 16 12 2 3 8 11 19 32 55mm 305mm 60mm 280mm 15mm Right 45 0 Max Height Max Width or Max Height Max Width With aux board 1 3 16 12 1 3 8 11 19 32 30mm 305mm 35mm 280mm 15mm Compound Left 45 Left 45 or Right 45 Max Height Max Width or Max Height Max Width With aux board 2 3 16 8 19 32 2 3 8 7 1 2 19 32 55mm 218mm 60m...

Page 10: ...could cause injury or mechanical damage STANDARD ACCESSORIES 2 Dust bag 1 piece 1 10 255mm TCT Saw blade 1 piece For how to use refer to page 25 4 10mm BOX wrench 1 piece 3 Vise Assembly w knob bolt 1 piece For how to use refer to page 18 No of teeth 40 Code No 310878 C329701 Fig 3 OPTIONAL ACCESSORIES sold separately 1 Extension Holder and Stopper Code No 321553 2 Saw blade 10 255mm TCT Saw blade...

Page 11: ...ol Holder adjustment Loosen the 6mm bolt with the supplied 10mm box wrench Adjust the holder until its bottom surface contacts the work bench surface After adjustment firmly tighten the 6mm bolt Fig 5 3 Releasing the locking pin When the power tool is prepared for shipping its main parts are secured by a locking pin Move the handle slightly so that the locking pin can be disengaged NOTE Lowering t...

Page 12: ... returned to the retract position before using the power tool see Fig 2 7 Check the lower limit position of the Saw Blade Although it was adjusted before shipment carefully check the height of the saw blade Confirm that the saw blade can be lowered 13 32 to 7 16 10mm to 11mm below the table insert For details see the section on Checking the saw blade lower limit position 8 Check the Power Receptac...

Page 13: ...vel angle cutting Fig 8 b Right bevel angle cutting Fig 8 c Table inserts are installed on the turntable When shipping the tool from the factory the table inserts are so fixed that the saw blade does not contact them The burr of the bottom surface of the workpiece is remarkably reduced if the table insert is fixed so that the gap between the side surface of the table insert and the saw blade will ...

Page 14: ... adjust the lower limit position of the saw blade follow the procedures 1 to 3 shown in Fig 10 a 1 Loosen the 8mm wing nut so that the 8mm depth adjustment bolt can be turned by hand 2 Lower the motor head and thru the 8mm depth adjustment bolt by hand and make adjustments so that there can be a clearance of 3 32 to 1 8 2mm to 3mm between the lower limit position of the motor head and the top of t...

Page 15: ...ger workpieces stable and in place during the cutting operation 1 As indicated in Fig 13 use a steel square for aligning the upper edge of the holders with the base surface Loosen the 6mm wing nut Turn a height adjustment bolt 6mm and adjust the height of the holder 2 After adjustment firmly tighten the wing nut and fasten the holder with the 6mm knob bolt optional accessory If the length of Heigh...

Page 16: ...adiation on work table Do not stare into beam If your eye is exposed directly to the laser beam it can be hurt Do not dismantle it Do not give strong impact to the laser marker main body of tool otherwise the position of a laser line can go out of order resulting in the damage of the laser marker as well as a shortened service life Keep the laser marker lit only during a cutting operation Prolonge...

Page 17: ... end of the groove Fig 20 When you align it with the right side of the saw blade align the laser line with the right side of the groove 3 After adjusting the position of the laser line draw a right angle ink line on the workpiece and align the ink line with the laser line When aligning the ink line slide the workpiece little by little and secure it by vise at a position where the laser line overla...

Page 18: ...g the Vise Assembly Standard accessory The vise assembly can be mounted on either the left fence Fence B or the right fence Fence A and can be raised or lowered according to the height of the workpiece To raise or lower the vise assembly first loosen the 6mm knob bolt As shown in Fig 24 the vise shaft has three locking grooves into which the tip of the 6mm wing bolt is designed to fit in order to ...

Page 19: ...ting speed On the contrary too much pressure may result in overload of the motor and or decreased cutting efficiency WARNING Confirm that the trigger switch is turned OFF and the power plug has been removed from the receptacle whenever the tool is not in use Always remove the lock off button from the handle and store it in a secure place after completing the work Always turn the power off and let the ...

Page 20: ...ngly press the handle down gently and carefully In slide cutting gently push the handle back rearwards in a single smooth operation Stopping the handle movement during the cut will cause unwanted cutting marks on the workpiece WARNING For slide cutting follow the procedures indicated above in Fig 28 Forward slide cutting toward the operator is very dangerous because the saw blade could kick upward...

Page 21: ...andle to secure the turntable in the desired position 3 The miter scale Fig 31 indicates both the cutting angle on the angle scale and the gradient on the grade scale 4 The gradient which is the ratio of the height to the base of the triangular section to be removed may be used for setting the miter scale instead of the cutting angle if desired see Fig 31 5 Therefore to cut a workpiece at a grade ...

Page 22: ... left 35 3 mark left 30 mark 38 Type right 31 6 mark left 33 9 mark left 31 6 mark left 33 9 mark 30 and 33 9 left slant setting method 1 Loosen the clamp lever and slant to the left a little at a time while pushing the fixing pin into the main unit At this time the fixing pin will enter one step and fit into the 30 left slant and 33 9 left slant setting slots 2 With the fixing pin in the slot as ...

Page 23: ...Angle as follows For 45 type crown moldings 35 3 mark For 38 type crown moldings 31 6 mark 2 Tilt the head to the right and set the Bevel Angle as follows For 45 type crown moldings 30 mark For 38 type crown moldings 33 9 mark 3 Position the crown molding so that the upper surface in Fig 33 contacts the fence as indicated Fig 42 4 Setting to cut crown moldings at positions 2 and 3 in Fig 34 see Fi...

Page 24: ... attach the the crown molding in position see Fig 45 WARNING Always firmly clamp or vise to secure the crown molding to the fence otherwise the crown molding might be thrust from the table and cause bodily harm Do not bevel cutting The main body or saw blade may contact the sub fence resulting in an injury CAUTION Always confirm that the motor head see Fig 1 does not contact the crown molding vise...

Page 25: ...he wood plate near the cutting section When cutting aluminum materials coat the saw blade with cutting oil non combustible to achieve smooth cutting and a fine finish In addition in case of a U shaped workpiece use the wood plate as shown in Fig 49 to ensure stability in the lateral direction and clamp it near the cutting section of the workpiece and tighten it using both the vise assembly and the...

Page 26: ...indle Lock 10mm Box Wrench Bolt Tighten Loosen Washer D 10mm Box Wrench 6mm Bolt Spindle Cover Loosen 5 8 15 9 mm Saw blade Washer D Chamfering side Bolt Washer Washer D Fig 51 a Fig 51 c Fig 51 b Fig 51 d 4 Lift the lower guard and mount the saw blade WARNING When mounting the saw blade confirm that the rotation indicator mark on the saw blade and the rotation direction of the gear case see Fig 1...

Page 27: ...bon brushes clean so that they will slide smoothly within the brush holders The carbon brushes can easily be removed after removal of the brush caps see Fig 54 with a slotted minus screwdriver NOTE When replacing the carbon brushes use only Hitachi carbon brushes having 43 in the last two digit of its Code No see Fig 53 If you use other carbon brushes the electric brake will not operate Brush Cap ...

Page 28: ...contact with oil or water Only Model C10FSH If the laser line becomes invisible due to chips and the like adhered onto the window of the laser marker s light emitting section wipe and clean the window with a dry cloth or a soft cloth moistened with soapy water etc 11 Service parts list A Item No B Code No C No Used D Remarks CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power Tools must be...

Page 29: ...CTRIQUES LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS D UTILISATION DU MANUEL AVANT DE METTRE L OUTIL EN SERVICE OU DE L ENTRETENIR AVERTISSEMENT Lorsqu on utilise l outil électrique prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter au maximum tout risque de choc électrique ou autre blessure physique En particulier toujours respecter les consignes de sécurité suivantes 1 TOUJOURS L...

Page 30: ...ommandés Pour éviter tout risque de blessure utiliser exclusivement les accessoires recommandés pour cet outil 16 NE JAMAIS MONTER SUR L OUTIL Pour éviter tout risque de blessures graves ne pas incliner l outil et veiller à ne pas toucher la lame par inadvertance 17 TOUJOURS VÉRIFIER SI L OUTIL A DES PIÈCES ENDOMMAGÉES AVANT DE L UTILISER Toujours vérifier si la protection et les autres composants...

Page 31: ...placement de la lame toujours vérifier que le régime nominal de la nouvelle lame convient pour l outil 9 Toujours mettre l outil hors tension et attendre que la lame ait complètement cessé de tourner avant tout remplacement ou tout réglage 10 Pendant une coupe avec chariot toujours repousser la lame loin de l opérateur 11 Toujours visser ou fixer la pièce sur la garde pour qu elle ne risque pas d ...

Page 32: ...tenter de le déplacer avec le doigt sur l interrupteur de marche 12 Ne jamais utiliser l OUTIL ELECTRIQUE si l interrupteur de marche ne fonctionne pas correctement 13 Ne jamais utiliser l OUTIL ELECTRIQUE si le logement en plastique ou la poignée sont déformés ou fendillés 14 Ne jamais utiliser l OUTIL ELECTRIQUE à proximité d un liquide ou d un gaz inflammable car les étincelles pourraient provo...

Page 33: ... 12 Non recommandé AVERTISSEMENT Eviter tout risque de choc électrique Ne jamais utiliser l outil avec un cordon électrique ou un cordon de rallonge endommagé ou dénudé Inspecter régulièrement les cordons électriques Ne jamais utiliser dans l eau ou à proximité d eau ni dans un environnement susceptible de provoquer un choc électrique DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR Pour assurer u...

Page 34: ...ançais CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS ET PROPRIETAIRES DE CET OUTIL 0000Book C10FSH indb 34 0000Book C10FSH indb 34 2015 08 10 15 19 20 2015 08 10 15 19 20 ...

Page 35: ...ntérieure Garde A Plaque d insertion Plaque tournante Poignée latérale Charnière Support A Lame Garde B Tête de moteur Indicateur Pour échelle d onglet Moteur Carter Indicateur pour échelle de biseau à droite Marqueur à laser C10FSH seulement Ensemble d étau Sens de rotation Levier Garde secondaire Fig 1 Socle Protection Gâchette Goupille de verrouillage Bouton de fixation du chariot Goupille de f...

Page 36: ...oupe de biseau 45 à gauche 0 Hauteur max Largeur max ou Hauteur max Largeur max Avec planche aux 2 3 16 12 2 3 8 11 19 32 55mm 305mm 60mm 280mm 15mm 45 à droite 0 Hauteur max Largeur max ou Hauteur max Largeur max Avec planche aux 1 3 16 12 1 3 8 11 19 32 30mm 305mm 35mm 280mm 15mm Coupe mixte 45 à gauche 45 à gauche ou 45 à droit Hauteur max Largeur max ou Hauteur max Largeur max Avec planche aux...

Page 37: ...des dommages mécaniques ACCESSOIRES STANDARD 3 Ensemble d étau 1 1 lame TCT de 10 255mm 1 2 Sac à copeaux 1 4 Clé à douille de 10mm 1 pièce No de dents 40 No de code 310878 C329701 Pour l utilisation voir page 45 Pour l utilisation voir page 53 Fig 3 ACCESSOIRES EN OPTION vendus séparément 1 Support de rallonge et butée No de code 321553 2 Lame de scie 10 255mm Lame de scie TCT Nombre total de den...

Page 38: ...aide de la clé à douille de 10mm fournie Régler le support jusqu à ce que sa surface inférieure soit en contact avec la surface du banc Après le réglage visser le boulon de 6mm à fond Fig 5 3 Libérer la goupille de verrouillage Quand l outil électrique quitte nos usines ses pièces principales sont fixées à l aide d une goupille de verrouillage Déplacer légèrement la poignée de façon à dégager la g...

Page 39: ... voir Fig 2 7 Vérifier la position de limite inférieure de la lame Bien que la lame ait été réglée en usine vérifier soigneusement sa hauteur S assurer que la lame peut être abaissée de 13 32 à 7 16 10 à 11mm en dessous de la plaque d insertion Pour les détails voir la section Vérification de la limite de position inférieure de la lame 8 Vérifier la prise d alimentation Pour éviter toute surchauffe...

Page 40: ...e présente pas d instabilité évidente sinon cela risque de provoquer des vibrations et un accident AVANT LA COUPE 1 Installation de la plaque d insertion Plaque d insertion Pièce Pièce Plaque d insertion Lame Pièce Plaque d insertion Lame Lame Vis de 6mm Vis de 6mm Vis de 6mm Coupe à angle droit Fig 8 a Coupe de biseau à gauche Fig 8 b Coupe de biseau à droite Fig 8 c Les plaques d insertion s ins...

Page 41: ...ure de la lame de scie pour la coupe d une pièce importante REMARQUE Pour couper à angle droit une pièce dont la hauteur excède 3 11 32 85mm et pour faire une coupe en biseau à gauche d une pièce dont la hauteur excède 2 3 16 55mm ou une coupe en biseau à droite d une pièce dont la hauteur excède 1 3 16 30mm régler la position limite inférieure de manière que la base de la tête du moteur se report...

Page 42: ...gle de biseau à droite de 45 Boulon A de 8mm butée pour 0 Carter Goupille de fixation Indicateur pour échelle de biseau à droite Fig 12 b 6 Fixation de la pièce AVERTISSEMENT Toujours utiliser un dispositif de fixation ou l étau pour fixer la pièce à la garde sinon la pièce risque d être éjectée de la table et de blesser quelqu un 7 Installation des supports Accessoires en option Les supports perm...

Page 43: ...condaire A dans les perçages de la garde de guidage Serrer le bouton de boulonnage de 6mm qui est fourni avec la garde secondaire A pour assurer la fixation de la garde secondaire A Dans ces conditions il est possible d effectuer une coupe stable du matériau avec une face arrière large 10 Réglage de la position de la ligne laser Uniquement pour le modèle C10FSH AVERTISSEMENT Avant de brancher la fi...

Page 44: ...largeur de la lame au moment de quitter l usine Régler la position de la lame de scie et de la ligne laser en procédant comme il est dit ci dessous pour répondre au choix désiré 1 Allumer le marqueur laser et marquer une rainure de 3 16 5mm environ de profondeur sur la pièce qui a une hauteur de 25 32 20mm et une largeur de 5 29 32 150mm Maintenir la pièce rainurée dans un étau telle qu elle est e...

Page 45: ...a poignée quand on ne se sert pas de l outil de sorte que l outil électrique ne puisse pas être mis sous tension et que les personnes non qualifiées en particulier les enfants ne puissent pas l utiliser Si on laisse le bouton de déverrouillage sur la poignée cela risque de provoquer de graves blessures Le bouton de déverrouillage étant assez serré il faudra peut être le tourner vers la gauche ou v...

Page 46: ...cement la poignée jusqu à ce que la lame approche de la pièce 3 Quand la lame touche la pièce appuyer progressivement sur la poignée pour couper la pièce 4 Quand la pièce est coupée à la longueur voulue mettre l outil électrique hors tension et attendre que la lame soit complètement arrêtée avant de relever la poignée en position complètement rentrée ATTENTION Une pression accrue sur la poignée n ...

Page 47: ... 1 ci dessus ATTENTION Lorsqu on coupe une pièce de 3 11 32 85mm de hauteur régler la position de limite inférieure de la tête du moteur de façon que l écart entre le bord inférieur de la tête du moteur et la pièce soit de 3 32 à 1 8 2 à 3mm à la position de limite inférieure Si l on appuie trop fort ou de biais sur la poignée la lame risque de vibrer pendant la coupe ce qui laissera des marques d...

Page 48: ...te régler la position de limite inférieure de la tête du moteur de façon que l écart entre le bord inférieur de la tête du moteur et la pièce soit à 5 64 à 1 8 2 à 3mm de la position de limite inférieure voir 2 Vérification de la position de limite inférieure de la lame de scie à la page 41 8 Procédure de coupe d onglet 1 Desserrer la poignée latérale et tirer vers le haut le levier des butées d a...

Page 49: ...de corniche complexe REMARQUE A des fins de commodité des crans positifs sont prévus à la fois pour les positions de réglage d onglet 31 6 à gauche et à droite Réglage d une coupe d onglet Si la plaque tournante est réglée sur l un des angles décrits déplacer la poignée latérale de réglage de la plaque tournante légèrement vers la droite ou vers la gauche pour stabiliser la position et aligner cor...

Page 50: ... la tête vers la gauche et régler l angle de biseau comme suit Pour des corniches complexes de type 45 30 repère Pour des corniches complexes de type 38 33 9 repère 3 Disposer la corniche complexe de façon que la surface inférieure sur la Fig 33 touche la garde comme indiqué à la Fig 38 2 Réglage de coupe en corniche complexe aux positions 2 et 3 de la Fig 34 voir Fig 37 incliner la tête vers la g...

Page 51: ...de type 38 33 9 repère 3 Disposer la corniche complexe de façon que la surface supérieure sur la Fig 33 touche la garde comme indiqué à la Fig 43 Echelle d angle de biseau Garde Plaque tournante 1 4 Socle Echelle d angle d onglet Garde Plaque tournante Echelle d angle de biseau Socle Echelle d angle d onglet 2 3 Tête Tête Fig 40 Fig 41 Garde Garde Table du socle Table du socle Fig 42 Fig 43 Méthod...

Page 52: ...r que la tête du moteur se reporter à la Fig 1 ne vient pas en contact avec l ensemble d étau de corniche complexe quand il est abaissé pour la coupe S il y a un risque quelconque qu il en soit ainsi desserrer le bouton de boulonnage de 6mm et déplacer l ensemble d étau de corniche complexe de telle manière qu il ne puisse pas y avoir de contact avec la lame de scie Positionner la corniche complex...

Page 53: ...nium Bouton de boulonnage de 6mm Garde Planche de bois Feuille d aluminium Ensemble d étau Planche de bois Carter Fig 48 Fig 49 13 Utilisation du sac à copeaux Accessoire standard 1 Si le sac à copeaux est plein les copeaux sortent du sac quand la lame tourne Vérifier le sac à copeaux périodiquement et le vider avant qu il ne soit plein 2 Lors d une coupe de biseau ou d une coupe mixte fixer le sa...

Page 54: ...e indiqué à la Fig 51 c ATTENTION Un guide poussière est installé à l intérieur derrière le carter d engrenage Lors du retrait ou de l installation de la lame ne pas toucher le guide copeaux Cela pourrait casser ou ébrécher les extrémités de la lame Vérifier que le verrou d axe est revenu en position rentrée après le retrait ou l installation de la lame Serrer le boulon de façon qu il ne se desser...

Page 55: ...ig 53 Fig 54 4 A propos de l entretien du moteur se reporter à la Fig 1 L enroulement du moteur est le coeur de cet outil Veiller tout particulièrement à ne pas endommager l enroulement en l exposant à l huile ou à l eau REMARQUE L accumulation de poussières dans le moteur peut entraîner une anomalie de fonctionnement Après avoir fait tourner le moteur pendant 50 heures environ le laisser tourner ...

Page 56: ...humecté d une solution d eau savonneuse etc 11 Liste des pièces de rechange A No élément B No code C No utilisé D Remarques ATTENTION Les réparations modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après vente Hitachi agréé Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après vente Hitachi agréé lorsqu on apporte un outil nécessitant des ...

Page 57: ...ca NOTA acentúa información esencial SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA O DE REALIZAR TRABAJOS DE MANTENIMIENTO EN LA MISMA ADVERTENCIA Cuandoutiliceesteherramientaeléctrica tometodaslasprecaucionesnecesarias para reducir al mínimo el riesgo de descargas eléctricas ...

Page 58: ... un tomacorriente cerciórese de que el interruptor esté en la posición OFF 15 CON ESTA HERRAMIENTA UTILICE SIEMPRE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS Con respecto a la descripción sobre los accesorios recomendados consulte el manual de instrucciones Para evitar lesiones con esta herramienta utilice solamente los accesorios recomendados 16 NO SE SUBA NUNCA SOBRE LA HERRAMIENTA Evite lesiones ser...

Page 59: ...lizar inmediatamente la sierra 7 Antes de utilizar la herramienta compruebe si todos los componentes están montados adecuadamente y con seguridad 8 Cuando reemplace la hoja de sierra confirme que las rpm de la nueva sean correctas para utilizarse con esta unidad 9 Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o ajuste desconecte la alimentación y espere hasta que la hoja de sierra se haya p...

Page 60: ...ntras esté utilizando la sierra 8 No quite nunca ningún dispositivo de seguridad ni los protectores de la hoja de sierra ya que la utilización de la herramienta sin ellos podría resultar peligrosa 9 No bloquee nunca el revestimiento de protección inferior confirme que se deslice suavemente antes de utilizar la herramienta 10 No dañe nunca el cable de alimentación de la herramienta 11 No intente mo...

Page 61: ...rán realizarse en un centro de servicio autorizado por Hitachi UTILICE EL CABLE PROLONGADOR ADECUADO Cerciórese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones Cuando utilice un cable prolongador cerciórese de que tenga el calibre grosor suficiente como para poder conducir la corriente necesaria para la herramienta Un cable de calibre inferior causaría la caída de tensión lo que resultaría ...

Page 62: ...iones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica en ambientes húmedos Para mantener efectivo el sistema de aislamiento doble tenga en cuenta las precauciones siguientes Esta herramienta solamente deberá ser desmontada y montada en un CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR HITACHI y sólo deberán utilizarse piezas de reempl...

Page 63: ...oja de sierra Escuadra de guía B Cabezal del motor Indicador Para escala de ingletes Dirección de rotación Motor Palanca Escuadra de guía secundaria Conjunto de tornillo de carpintero Marcador láser Sólo C10FSH Indicador para escala de corte en bisel derecho Caja de engranajes Fig 1 Interruptor de disparo Pasador de bloqueo Perilla de bloqueo de deslizamiento Pasador de fijación Placa de caracterí...

Page 64: ...máx o Altura máx Anchura máx Con tabla aux 2 3 16 12 2 3 8 11 19 32 55mm 305mm 60mm 280mm 15mm 45 a la derecha 0 Altura máx Anchura máx o Altura máx Anchura máx Con tabla aux 1 3 16 12 1 3 8 11 19 32 30mm 305mm 35mm 280mm 15mm Compuesto 45 a la izquierda 45 a la izquierda o 45 a la derecha Altura máx Anchura máx o Altura máx Anchura máx Con tabla aux 2 3 16 8 19 32 2 3 8 7 1 2 19 32 55mm 218mm 60m...

Page 65: ...el polvo 1 pieza 1 Hoja de sierra TCT de 10 255mm 1 pieza Con respecto a la forma de utilización consulte la página 82 4 Llave de cubo de 10mm 1 pieza 3 Conjunto de tornillo de carpintero con perno de perilla 1 pieza Con respecto a la forma de utilización consulte la página 74 Número de dientes 40 Núm de código 310878 C329701 Fig 3 ACCESORIOS OPCIONALES de venta por separado 1 Soporte de extensión...

Page 66: ...0mm suministrada Ajuste el soporte hasta que su superficie inferior entre en contacto con la superficie del banco de trabajo Después del ajuste apriete firmemente el perno de 6mm Fig 5 3 Liberación del pasador de bloqueo Cuando la herramienta eléctrica esté preparada para transportarse sus partes principales estarán aseguradas mediante el pasador de bloqueo Mueva ligeramente la empuñadura de forma...

Page 67: ... bloqueador del huso está en posición de retraída antes de utilizar la herramienta eléctrica consulte la Fig 2 7 Compruebe la posición del límite inferior de la hoja de sierra Aunque fue ajustada antes del envío compruebe cuidadosamente la altura de la hoja de sierra Confirme que la hoja de sierra pueda bajarse de 13 32 a 7 16 10 a 11mm por debajo del inserto de la mesa Con respecto a los detalles...

Page 68: ... mesa Inserto de la mesa Pieza de trabajo Inserto de la mesa Hoja de sierra Pieza de trabajo Inserto de la mesa Hoja de sierra Hoja de sierra Tornillo de 6mm Tornillo de 6mm Tornillo de 6mm Corte en ángulo recto Fig 8 a Corte en ángulo inclinado hacia la izquierda Fig 8 b Corte en ángulo inclinado hacia la derecha Fig 8 c Pieza de trabajo Los insertos de la mesa se instalan en la mesa giratoria Cu...

Page 69: ...cha en sentido horario visto desde la parte trasera de la herramienta y deje que haga un contacto suave con la punta del perno de ajuste de profundidad de 8mm 3 Posición de límite inferior de la hoja de sierra cuando se corta una pieza de trabajo grande NOTA Cuando corte una pieza de trabajo cuya altura exceda de 3 11 32 85mm en el corte en ángulo recto 2 3 16 55mm en el corte en ángulo a bisel iz...

Page 70: ...ángulo en bisel de 45 hacia la izquierda Indicador Para escala de bisel Pasador de fijación Tirar Fig 12 a Perno de 8mm B Retén para ángulo en bisel derecha de 45 Perno de 8mm Retén para 0 Caja de engranajes Pasador de fijación Indicador para escala de corte en bisel derecho Fig 12 b 6 Inmovilización de la pieza de trabajo ADVERTENCIA Sujete siempre la pieza de trabajo a la escuadra de guía ya que...

Page 71: ... de guía secundaria A en los orificios de la escuadra de guía Apriete el perno de perilla de 6mm entregado con la escuadra de guía secundaria A para asegurar la misma Luego podrá realizar un corte estable del material con una cara trasera ancha 10 Posición de ajuste de la línea de láser Sólo modelo C10FSH ADVERTENCIA Antes de enchufar la clavija de alimentación en el tomacorriente asegúrese de que...

Page 72: ...ho de la hoja de sierra Realice los siguientes pasos para ajustar la posición de la hoja de sierra y de la línea de láser según sus necesidades 1 Enciendaelmarcadorláseryefectúeunaranuradeaproximadamente 3 16 5mm de profundidad en una pieza de trabajo de unos 25 32 20mm de alto y 5 29 32 150mm de ancho Sostenga la pieza de trabajo ranurada mediante el tornillo de carpintero tal como está y no la m...

Page 73: ...de la herramienta eléctrica Para utilizar esta herramienta será necesario insertar en primer lugar el botón de desbloqueo a fondo en el orificio de la empuñadura como se muestra en la Fig 23 El interruptor de disparo no funcionará a manos que el botón de desbloqueo esté presionado Cuando suelte el interruptor de disparo la alimentación se desconectará y el botón de desbloqueo volverá automáticamen...

Page 74: ...odrá fijar una pieza de trabajo de hasta 2 3 16 55mm con el conjunto de tornillo de banco montado sobre el lado izquierdo En caso de que la altura de la pieza de trabajo exceda de 2 3 16 55mm monte el conjunto de tornillo de banco sobre el lado opuesto a la inclinación de la cabeza del motor Para otros cortes compuestos bisel izquierdo inglete derecho bisel derecho inglete izquierdo y bisel derech...

Page 75: ...a perilla de inmovilización de deslizamiento vése la Fig 2 como se indica en la Fig 26 Baje la empuñadura para cortar la pieza de trabajo Utilizando la herramientas eléctrica de esta forma podeá cortar piezas de trabajo cuadradas de hasta 3 11 32 85mm 5 Corte de piezas de trabajo grandes Dependiendo de la altura de la pieza de trabajo puede suceder que no se pueda realizar un corte completo En est...

Page 76: ...erpo principal tire de la palanca de fijación en la dirección de la flecha tal como se observa en la Fig 29 y cambie la dirección de la palanca de fijación 2 Ajuste el ángulo de inclinación hasta el valor deseado observando la escala de ángulos de bisel y el indicador y después asegure la manivela de la abrazadera 3 Siga los procedimientos indicados en los párrafos 4 5 y 6 anteriores Con respecto ...

Page 77: ...ores Con respecto a las dimensiones máximas del corte compuesto consulte ESPECIFICACIONES de la página 64 PRECAUCIÓN Asegure siempre la pieza de trabajo con la mano derecha o izquierda y córtela deslizando la parte redonda de la sierra hacia atrás con la mano izquierda Es muy peligroso girar la mesa giratoria hacia la izquierda durante el corte compuesto porque la hoja de sierra puede entrar en co...

Page 78: ...o con el pasador de fijación introducido en la ranura de la manera describa anteriormente el ajuste en la posición de inclinación izquierda de 33 9 será posible empujándolo hacia el lado izquierdo 4 Observe la lectura de la escala de corte en bisel y el indicador para volver a comprobar los ajustes y luego apriete la palanca de fijación 1 Ajuste para cortar molduras en vértice a los posiciones 1 y...

Page 79: ...a superficie superior de la Fig 33 entre en contacto con la escuadra de guía como se indica en la Fig 42 4 Ajuste para cortar molduras en vértice a los posiciones 2 y 3 de la Fig 34 consulte la Fig 41 incline la cabeza hacia la derecha 1 Gire la mesa giratoria hacia la derecha y ajuste el ángulo de ingletes de la forma siguiente Para molduras en vértice de tipo de 45 35 3 marca Para molduras en vé...

Page 80: ...lquiera de las tres posiciones para asegurar que la altura quede correctamente ajustada Después de ajustar la altura apriete firmemente el perno de aletas de 6mm luego gire la perilla superior según se requiera para que la moldura en vértice quede fijada firmemente en su lugar Consulte la Fig 45 ADVERTENCIA Siempre asegure firmemente la moldura en vértice a la escuadra de guía de lo contrario la m...

Page 81: ...de la pieza de trabajo quite la parte innecesaria con un formón 12 Corte fácil de materiales deformados tales como vidrieras corredizas de aluminio Los materiales tales como vidrieras corredizas de aluminio pueden deformarse fácilmente si se aprietan demasiado con el conjunto de tornillo de carpintero Esto causará el corte ineficaz y posiblemente la sobrecarga del motor Cuando corte tales material...

Page 82: ...oja de sierra Fig 51 a Fig 51 b Fig 51 c y Fig 51 d 1 Utilice la llave de tubo de 10mm de accesorio para aflojar el perno de 6mm que sujeta la cubierta del husillo y luego retire la cubierta del husillo 2 Presione el bloqueador del huso y afloje el perno con la llave de cubo de 10mm accesorio estándar Como el perno está roscado hacia la izquierda aflójelo girándolo hacia la derecha como se muestra...

Page 83: ...N No utilice nunca una hoja de sierra mellada Cuando la hoja de sierra esté mellada su resistencia a la presión de la mano aplicada por la empuñadura de la herramienta tiende a aumenta haciendo que la herramienta eléctrica funcione de forma insegura 2 Ajuste del tubo deslizable flojo Después de haber utilizado la herramienta durante mucho tiempo el tubo deslizable A y el buje pueden aflojarse debi...

Page 84: ...nto de protección inferior funcione de forma adecuada y esté en buenas condiciones mecánicas 7 Almacenamiento Después de haber utilizado la herramienta eléctrica compruebe si 1 El interruptor de disparo está en la posición OFF 2 El enchufe del cable de alimentación está desconectado del tomacorriente de CA 3 El botón de desbloqueo está extraído y guardado en un lugar seguro Cuando no vaya a utiliz...

Page 85: ... Autorizado de Hitachi para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas se deberán observar las normas y reglamentos vigentes en cada país MODIFICACIONES Hitachi Power Tools introduce constantemente mejoras y modificaciones para incorporar los últimos avances tecnológicos Por consiguiente algunas partes por ejemplo n...

Page 86: ...10 9 42 43 9 10 44 45 9 10 615 616 617 618 619 621 622 623 624 625 626 627 630 628 629 46 47 48 49 50 51 52 53 54 56 55 17 18 19 20 614 601 602 603 604 605 606 607 608 618 602 631 628 620 21 65 66 65 66 22 22 609 610 611 612 613 0000Book C10FSH indb 86 0000Book C10FSH indb 86 2015 08 10 15 19 29 2015 08 10 15 19 29 ...

Page 87: ...87 C10FSH 0000Book C10FSH indb 87 0000Book C10FSH indb 87 2015 08 10 15 19 29 2015 08 10 15 19 29 ...

Page 88: ...63 164 169 155 170 171 173 174 175 176 177 178A 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 194 195 196 200 201 202 203 167 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 501 502 119 219 198 199 166 204 199 218 144 172A 154 220 217 0000Book C10FSH indb 88 0000Book C10FSH indb 88 2015 08 10 15 19 29 2015 08 10 15 19 29 ...

Page 89: ...18 1 80 80 984 528 1 P 6 81 319 270 1 A B C D 82 949 312 1 M8 83 949 633 1 M8 50 84 320 141 1 85 312 672 1 86 949 237 1 M5 12 87 949 454 1 M4 12 88 998 980 1 89 321 368 1 90 319 268 1 91 319 267 1 92 305 179 2 93 980 523 1 94 319 267 2 95 319 541 2 M5 6 96 305 180 1 97 962 614 1 T0 5 98 319 269 1 99 329 863 1 100 319 271 1 101 319 272 1 102 949 217 5 M4 12 103 1 104 948 193 1 105 331 419 1 106 321...

Page 90: ... 1 6003DDCMPS2S 207 308 788 1 208 608 VVM 2 608VVC2PS2L 209 1 210 931 008 1 4 4 12 211 949 555 1 M5 212 988 821 1 213 307 732 1 214 1 215 321 364 1 216 312 492 1 217 951 895 1 218 321 382 1 219 321 398 1 6201VVCMNS7S 220 949 432 1 501 940 543 1 10MM 502 998 845 1 601 321 434 1 602 618 602 321 388 1 603 608 603 321 551 1 M10 54 604 998 836 1 M6 11 605 1 606 306 985 1 607 964 851 1 608 304 043 1 M4 ...

Page 91: ...43 9 10 44 45 46 47 9 10 48 49 50 51 52 54 53A 55 601 602 603 604 605 606 607 608 618 619 609 610 611 612 613 620 621 622 623 624 625 626 627 630 628 629 13 14 16 15 17 18 19 20 615 616 617 614 618 631 628 602 64 65 64 65 22 22 0000Book C10FSH indb 91 0000Book C10FSH indb 91 2015 08 10 15 19 30 2015 08 10 15 19 30 ...

Page 92: ...92 C10FSB 0000Book C10FSH indb 92 0000Book C10FSH indb 92 2015 08 10 15 19 30 2015 08 10 15 19 30 ...

Page 93: ...144 131 145 146 148 149 150 151 152 153A 154 155 156 157 158 159 160 161 162 197 163 164 165 166 167 168 169 170 171 173 174 198 175 176 177 178 179 180 174 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 501 502 103 196 195 147 0000Book C10FSH indb 93 0000Book C10FSH indb 93 2015 08 10 15 19 30 2015 08 10 15 19 30 ...

Page 94: ...M8 81 949 633 1 M8 50 A B C D 82 320 141 1 83 949 237 1 M5 12 84 949 454 1 M4 12 85 998 980 1 86 321 368 1 87 949 217 1 M4 12 88 948 193 1 89 331 419 1 90 321 347 1 91 996 226 2 92 996 223 2 93 949 568 2 M8 94 974 500 2 M8 16 95 302 459 1 M6 17 96 947 859 1 97 963 174 1 98 1 99 321 375 1 100 961 554 2 M8 10 101 321 329 2 102 303 409 1 M8 25 103 307 956 2 M6 10 104A 305 558 1 M6 22 105A 324 372 1 1...

Page 95: ...895 1 195 321 382 1 196 321 398 1 6201VVCMNS7S 197 949 432 1 M6 199 322 456 1 501 940 543 1 10MM 502 998 845 1 601 321 434 1 602 618 602 321 388 1 603 608 603 321 551 1 M10 54 604 998 836 1 M6 11 605 1 606 306 985 1 607 964 851 1 608 304 043 1 M4 10 609 960 017 1 M6 32 610 987 860 2 M6 6 611 321 552 2 612 1 613 321 387 1 609 612 614 960 017 1 M6 32 615 301 806 1 M6 15 616 1 617 321 390 1 618 321 3...

Page 96: ...ts chimiques Plomb des peintres à base de plomb Silice cristalline des briques et du ciment et autres matériaux de maçonnerie et Arsenic et chrome du bois d oeuvre traité chimiquement Le risque d exposition à ces substances varie en fonction de la fréquence d exécution de ce genre de travail Pour réduire l exposition à ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipe...

Reviews: