background image

w

www.kompernass.com   +++   www.kompernass.com   +++  www.kompernass.com   +++    

Tagliando pezzo più lunghi una seconda persona deve sostenere e guidare il pezzo dietro la 
macchina. La sega deve essere montata sempre in modo sicuro, cosi ché che non possa ribaltarsi

Il pezzo non deve stortarsi Il pezzo deve essere solo guidato. Altrimenti si ha il pericolo che il pezzo 
venga sollevato dalla lama.

Note speciali sulle lame:

Usare solo lame indicate dal produttore che corrispondono alla EN 847-1 (Lista accessori).
Non usare lame HSS.

Avvertenza:

Per evitare ferite, conservare le lame sempre in un contenitore sicuro.

Durante il cambio delle lame si deve fare attenzione che la larghezza di taglio è superiore e lo 
spessore del tronco è inferiore allo spessore del cuneo (2 mm).

Usare solo lame cui velocità massima non è inferiore alla velocità massima del mandrino 
(4500 UpM) della sega circolare da tavolo e del pezzo da lavorare.

DISPOSITIVI DI SICUREZZA INTEGRATI

Osservare sempre le seguenti indicazioni per i dispositivi di sicurezza della sega circolare da tavolo.
Non osservanze possono causare gravi ferite oppure danni a cose.

Cuneo:

Il cuneo montato dietro la lama impedisce che il pezzo da lavorare venga preso  durante l’esercizio 
dai denti in movimento verso l’alto, lanciandolo verso l’utilizzatore.
Il cuneo deve essere sempre montato durante l’esercizio (vedi etichetta sulla macchina).

Coperchio aspirazione trucioli 

:

Il coperchio aspirazione trucioli 

 

serve come protezione davanti alla sega e da contatto accidentale 

della lama ruotante. Il coperchio deve essere sempre montato durante l’esercizio.

Asta scorrevole:

L’asta scorrevole fornita serve come prolungamento della mano che guida il pezzo da lavorare 
(vedi anche Fig. B e D). L’asta scorrevole garantisce la distanza di sicurezza verso la lama.
Usare l’asta scorrevole sempre, se la distanza Fine corsa parallelo 

 

– Lama è di 

120 mm.

Interruttore di sicurezza ON/OFF con AUTO OFF 

:

L’interruttore dispone di un teleruttore di sovratensione integrato. In questo modo la macchina non 
puo, dopo una mancanza di tensione, ripartire da sola, ma deve essere riaccesa mediante 
l’interruttore ON/OFF.
Premendo il coperchio dell’interruttore la macchina può essere spenta immediatamente.
L’interruttore ON/OFF può essere chiuso con un lucchetto contro l’accensione da parte di persone 
non autorizzate (Fig. A).

34

C

1 manual PTKS 1800  21.01.2004  13:08 Uhr  Seite 34

Summary of Contents for PTKS 1800

Page 1: ...PTKS 1800 2003...

Page 2: ...curezza e istruzioni per l uso Pagina 31 39 E Instrucciones para el manejo y la seguridad P gina 40 48 P Instru es de utiliza o e de seguran a P gina 49 57 NL Bedienings en veiligheidsaanwijzingen Pag...

Page 3: ...B C D E F G A a...

Page 4: ...r Seite 5 S geblatt Seite 5 Technische Daten Seite 6 Wichtige Sicherheitshinweise Seite 6 Integrierte Sicherheitseinrichtungen Seite 7 Montage Seite 8 Betrieb Seite 9 Arbeitshinweise Seite 10 S geblat...

Page 5: ...GEM SSER GEBRAUCH Die Tischkreiss ge ist zum L ngs und Querschneiden von Vollholz und Spanplatten geeignet Runde Werkst cke d rfen nur mit einer entsprechend geeigneten Haltevorrichtung quer zur L ngs...

Page 6: ...n besteht erheb liche Verletzungsgefahr durch Gegenst nde die w hrend des S gens vom S geblatt erfa t werden k nnen Halten Sie den S getisch stets sauber Arbeiten Sie ausschlie lich mit korrekt einges...

Page 7: ...Nur S gebl tter verwenden deren h chst zul ssige Geschwindigkeit nicht geringer ist als die maximale Spindelgeschwindigkeit 4500 min 1 der Tischkreiss ge und des zu schneidenden Werkst cks INTEGRIERT...

Page 8: ...stumpf ist MONTAGE Pr fen Sie nach dem Auspacken zun chst die Maschine auf einen Transportschaden Nehmen Sie das Ger t im Schadensfall nicht in Betrieb 01 Montieren Sie die Spanhaube mit der beiliegen...

Page 9: ...es die Schnitth he ein STELLRAD NEIGUNGSWINKEL SICHERUNGSRAD ZUR ARRETIERUNG Stellen Sie den Neigungswinkel des S geblattes stufenlos zwischen 0 und 45 ein Mit der Skala k nnen Sie den gew nschten Win...

Page 10: ...ew nschten Winkel ein und ziehen Sie die Klemm schraube wieder fest 03 Dr cken Sie das Werkst ck gegen den Winkelanschlag 04 Schalten Sie die Maschine wie beschrieben ein 05 Schieben Sie den Winkelans...

Page 11: ...ren Sie die Spanhaube ab 02 S getischeinlegeprofil Tischeinsatz abnehmen L sen Sie hierf r die beiden Schrauben mit einem Kreuzschraubendreher 03 Kurbeln Sie mit dem Handrad das S geblatt ganz nach ob...

Page 12: ...omperna Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany erkl ren hiermit f r dieses Produkt die bereinstimmung mit folgenden EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 37 EC EG Niederspannungsric...

Page 13: ...cessories Page 14 Saw blade Page 14 Technical information Page 15 Important safety advice Page 15 Integrated safety devices Page 16 Assembly Page 17 Operation Page 17 Advice on use Page 18 Changing th...

Page 14: ...ng longitudinally and crosscutting sawing transversely across the grain of wood and chipboard Round section workpieces must only be sawn transversely and whilst using a suitable clamp to ensure that t...

Page 15: ...e from objects that are picked up by the saw blade during use Keep the saw table clean at all times Always work using a sharp saw blade and a correctly set riving knife Do not tilt the workpiece as th...

Page 16: ...itted behind the saw blade prevents the workpiece from being picked up and thrown by the rising teeth to strike the operator Whilst you are using the saw the riving knife must always be in place see w...

Page 17: ...or workbench with a solid working surface Make sure that the machine and table are supported in a safe manner 3 If you are working in an enclosed space you must have the saw dust extraction system in...

Page 18: ...installed with the guide rails Slide the mitre guide from the front into the groove in the saw table By loosening the clamping screw the angle can be set to 60 see Figs C and F ADVICE ON USE Always s...

Page 19: ...with the supplied counter key and loosen the clamping screw with the supplied special spanner see Fig G 05 Carefully remove the saw blade moving it upwards 06 Clean the clamping surfaces Do not use cl...

Page 20: ...able inlay back and screw into position 8 Attach the dust cowl blade guard and bolt into position CARE AND CLEANING Before starting any servicing tasks on the machine pull the mains plug out of the so...

Page 21: ...conforms with the following EC regulations Machinery Directive 98 37 EC EU Low Voltage Directive 73 23 EEC 93 68 EEC Electromagnetic compatibility 73 23 EEC 93 68 EEC Applicable harmonised standards...

Page 22: ...23 Lame Page 23 Donn es techniques Page 24 Instructions de s curit importantes Page 24 Dispositifs de s curit integres Page 25 Montage Page 26 Service Page 27 Instructions relatives au travail Page 2...

Page 23: ...transversale de bois massifs et de plaques de contreplaqu Ne scier les pi ces rondes transversalement par rapport l axe longitudinal qu avec un dispositif de maintien adapt en cons quence tant donn qu...

Page 24: ...n de d tecter d ventuels corps trangers par exemple des bouts de m tal cach s Dans le cas contraire il y a danger de blessure important par des objets pouvant tre pris par la lame pendant la coupe Vei...

Page 25: ...est pas inf rieure la vitesse maximale de la broche 4500 tr mn de la scie circulaire de table et de la pi ce usiner DISPOSITIFS DE SECURITE INTEGRES Tenez obligatoirement compte des instructions suiv...

Page 26: ...sciure la lame est mouss e MONTAGE Apr s avoir sorti la machine de l emballage contr lez la tout d abord afin de d tecter d ventuels endommagements provenant du transport En cas d endommagement ne me...

Page 27: ...DE BLOCAGE Vous pouvez r gler l angle d inclinaison de la lame en continu entre 0 et 45 La graduation vous permet de d terminer sans probl me l angle voulu Attention apr s chaque r glage de l angle fi...

Page 28: ...teignez la machine si vous ne continuez pas imm diatement le travail REMPLACEMENT DE LA LAME Avant tous travaux au niveau de la machine d branchez la prise du cordon de la prise murale Attention il y...

Page 29: ...e 45 l aide de la roulette de r glage de l angle d inclinaison 4 Devissez les visseries au niveau de la t le de recouvrement de la lame et rabattez la plaque 5 Desserrez les vis six pans creux et orie...

Page 30: ...na Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Allemagne d clarons par la pr sente que ce produit satisfait aux directives CE suivantes Directive machine 98 37 CE Directive CE basse tension 73 2...

Page 31: ...a Pagina 32 Dati tecnici Pagina 33 Importanti avvertenze per la sicurezza Pagina 33 Dispositivi di sicurezza Pagina 34 Montaggio Pagina 35 Uso Pagina 35 Indicazioni per il lavoro Pagina 36 Sostituzion...

Page 32: ...ale di legno pieno e panelli truciolati Pezzi rotondi devono essere segato solo con un dispositivo di supporto adatto in modo orizzontale verso l asse longitudinale Altrimenti i pezzi potrebbero girar...

Page 33: ...di metallo nascosti Altrimenti si ha un considerevole pericolo di ferite causato da oggetti che potrebbero essere presi dalla lama Tenere la lama sempre pulita Lavorare solo con cuneo impostato corre...

Page 34: ...ausare gravi ferite oppure danni a cose Cuneo Il cuneo montato dietro la lama impedisce che il pezzo da lavorare venga preso durante l esercizio dai denti in movimento verso l alto lanciandolo verso l...

Page 35: ...el coperchio deve essere orizzontale ed deve appoggiare sul tavolo a lama abbassata 2 L installazione della macchina deve avvenire su un tavolo banco da lavoro von superfice di lavoro chiusa Assicurar...

Page 36: ...toi i valori esatti per il taglio assolutamente diritto vedi anche Fig E FINE CORSA ANGOLARE Usare il fine corsa angolare solo montato completamente con guida Inserire il fine corsa angolare dalla par...

Page 37: ...di copertura della lama e ribaltare la piastra 04 Tenere la lama ferma con la chiave di bloccaggio ed allentare le viti con la chiave speziale fornita vedi anche Fig G 05 Togliere con attenzione la l...

Page 38: ...lo ed avvitarlo 8 Montare il coperchio trucioli ed avvitarlo MANUTENZIONE E PULIZIA Prima eseguire lavori sulla macchina si deve sempre togliere la spina dalla presa Per la pulizia appoggiare la macch...

Page 39: ...onde alle normative CEE Normativa macchine 98 37 EC Normativa CEE bassa tensione 73 23 EEC 93 68 EEC Supportazione elettromagnetica 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC Norme armonizzanti rispettate EN 5014...

Page 40: ...a P gina 41 Datos t cnicos P gina 42 Normas de seguridad P gina 42 Dispositivos de seguridad P gina 43 Montaje P gina 44 Funcionamiento P gina 45 Indicaciones para el trabajo P gina 45 Cambio de la ho...

Page 41: ...inal y transversal de madera maciza y planchas de aglomerado Las piezas circulares s lo se pueden serrar del eje transversal al longitudinal utilizando un dispositivo fijador apropiado ya que la hoja...

Page 42: ...cto estado Revise tambi n la pieza por si tuviera cuerpos extra os p ej piezas de metal incrustadas Si no lo hiciera existe un considerable riesgo de lesiones a causa de los objetos que la hoja de la...

Page 43: ...tida no sea menor a la velocidad m xima del husillo 4500 min 1 de la sierra circular de mesa y de la pieza que se vaya a cortar DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD INTEGRADOS Observe sin falta las siguientes in...

Page 44: ...hoja no est afilada MONTAJE Tras el desembalaje compruebe si la m quina ha sufrido da os durante el transporte Si encontrar alguno no la ponga en funcionamiento 01 Monte la cubierta de virutas con los...

Page 45: ...RUEDA DE SEGURIAD DE BLOQUEO Ajuste el ngulo de inclinaci n de la hoja de sierra de forma continua de 0 a 45 Con la escala puede determinar f cilmente el ngulo que desee Precauci n Despu s de un ajust...

Page 46: ...ope de ngulo 04 Conecte la m quina como se ha descrito 05 Empuje el tope de ngulo uniformemente hacia delante consulte tambi n la ilustraci n C Sierre la pieza en una pasada 06 Desconecte la m quina s...

Page 47: ...apoyo de la mesa de serrado tablero de la mesa Afloje a tal efecto los dos tornillos con un destornillador de cruz 03 Suba hasta arriba girando la rueda de mano la hoja de sierra e incl nela 45 con la...

Page 48: ...iedad mercantil Kompema mbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany declaramos por la presente la conformidad de este producto con las siguientes directivas UE Directivas sobre maquinaria 98 37 CE Directiva...

Page 49: ...gina 51 Dados t cnicos P gina 51 Indica es de seguran a importantes P gina 51 Dispositivos de seguran a integrados P gina 52 Montagem P gina 53 Funcionamento P gina 54 Indica es para trabalho P gina 5...

Page 50: ...adeira maci a e de placas de aglomerado de madeira As pe as de trabalho redondas s podem ser serradas com um respectivo dispositivo de fixa o apropriado transversal para o eixo longitudinal pois estas...

Page 51: ...protec o e uma m scara de p respirat ria Antes de cada trabalho verifique cuidadosamente se a m quina se encontra em perfeitas condi es Verifique tamb m a pe a de trabalho quanto a eventuais corpos e...

Page 52: ...lize quaisquer l minas de serra HSS Aten o Mantenha sempre as l minas de serra num recept culo seguro de modo a evitar les es Ao substituir a l mina de serra tenha em aten o para que a largura de cort...

Page 53: ...protec o contra sobrecarga seja novamente activada verifique se foi serrada madeira muito dura demasiado r pido velocidade de avan o existe uma descida da rota o um aumento do consumo de corrente foi...

Page 54: ...DESLIGAR EM CASO DE EMERG NCIA Prima a tampa do interruptor de LIGAR DESLIGAR RODA MANUAL PARA AJUSTE DA ALTURA DO CORTE Ajuste a altura do corte rodando a roda manual RODA DE AJUSTE DO NGULO DE INCLI...

Page 55: ...alho EFECTUAR CORTES NGULARES 01 Fa a deslizar em primeiro lugar o encosto do ngulo na ranhura 02 Desaperte o parafuso de aperto ajuste o ngulo pretendido e volte a apertar firmemente o parafuso de ap...

Page 56: ...Monte a cobertura para aparas e aparafuse a firmemente AJUSTAR A CUNHA PARA RACHAR Aten o A cunha para rachar faz parte dos dispositivos de seguran a integrados e tem que ser sempre correctamente mont...

Page 57: ...forme se sobre formas de elimina o de ferramentas el ctricas fora de uso junto aos respons veis legais pela reciclagem na sua localidade DECLARA O DE CONFORMIDADE N s Komperna Handelsgesellschaft mbH...

Page 58: ...gblad Pagina 59 Technische gegevens Pagina 60 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Pagina 60 Ge ntegreerde veiligheidsinrichtingen Pagina 61 Montage Pagina 62 Gebruik Pagina 62 Arbeidsinstructies Pagin...

Page 59: ...geschikt voor het langs en dwarszagen van massief hout en spaanplaat Ronde werkstukken mogen all n met dienovereenkomstig geschikte fixeerinrichtingen haaks op de lengteas worden gezaagd omdat deze d...

Page 60: ...gen door het zaagblad kunnen worden gegrepen Houd de zaagtafel altijd schoon Werk uitsluitend met correct ingestelde splijtwig en scherpe zaagbladen Stel het werkstuk nooit schuin omdat daardoor het g...

Page 61: ...t negeren van deze aanwijzingen kan leiden tot ernstig letsel of materi le schade Splijtwig De achter het zaagblad gemonteerde splijtwig voorkomt dat een werkstuk tijdens het bedrijf door de opstijgen...

Page 62: ...met een zeskantsleutel De onderzijde van de spaanderkap moet horizontaal verlopen en bij omlaag gestuurd zaagblad op de zaagtafel liggen 2 Plaats de machine op een stabiele tafel werkbank met geslote...

Page 63: ...de schroeven vast te draaien en bepaal met behulp van de schaalverdeling met loep de exacte waarden voor een absoluut rechte snede zie ook afb E HOEKAANSLAG Gebruik de hoekaanslag all n compleet gemon...

Page 64: ...handschoenen 01 Demonteer de spaanderkap 02 Inlegprofiel zaagtafel tafelinzet verwijderen Draai hiertoe de beide schroeven uit met een kruiskopschroevendraaier 03 Draai de schroefverbindingen aan de a...

Page 65: ...e splijtwig uit 6 Schroef de afdekplaat weer vast Zet de hoek van het zaagblad weer op 0 7 Breng het inlegprofiel weer aan en draai de schroeven vast 8 Monteer de spaanderkap en draai de schroeven vas...

Page 66: ...jn 98 37 EC EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EEC 93 68 EEC Elektromagnetische compatibiliteit 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC Aangewende aangepaste normen EN 50144 1 1998 A1 2002 EN 61029 1 2000 EN 6102...

Page 67: ...www kompernass com www kompernass com www kompernass com 67 z 68 PTKS 1800 68 68 69 69 69 70 71 72 73 74 74 75 OPPI H 75 76...

Page 68: ...w www kompernass com www kompernass com www kompernass com PTKS 1800 PTKS1800 PTKS 1800 ON OFF A AUTO OFF Reset 1 1 19 mm 1 1 1 68 z...

Page 69: ...om www kompernass com www kompernass com EN 847 1 230 mm 30 2 1 mm 1 4 mm 30 mm 7000 min 1 230 V 50 Hz 1800 Watt n0 4 500 min 1 49 5 m s 210 x 1 4 mm 30 2 1mm 30 mm 65 mm 0 45 mm 45 24 0 kg 99 0 dB A...

Page 70: ...w www kompernass com www kompernass com www kompernass com D 2 EN 847 1 HSS 2 mm 4500 min 1 70 z...

Page 71: ...www kompernass com www kompernass com www kompernass com B D 120 mm OFF AUTO OFF ON OFF ON OFF Push to Reset A ON OFF Reset 71 z...

Page 72: ...w www kompernass com www kompernass com www kompernass com 01 02 03 D 30 04 230 V 220 V 16 I ON OFF 0 ON OFF ON OFF 0 45 72 z...

Page 73: ...www kompernass com www kompernass com www kompernass com 60 C F 01 10 mm 02 03 04 05 B D 120 mm 06 01 02 03 04 73 z...

Page 74: ...w www kompernass com www kompernass com www kompernass com 05 C 06 01 02 03 04 G 05 06 07 08 19 mm 09 10 11 3 5 mm 10 74 z...

Page 75: ...www kompernass com www kompernass com www kompernass com 01 02 03 45 04 05 06 07 08 OPPI H 100 75 z 5 mm max 5 mm max 2 mm 3 0 m m 7 0 0 0 m i n 1 n0 4500 min 1 10 mm Abb 10...

Page 76: ...ompernass com Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany 98 37 EC 73 23 EEC 93 68 EEC 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC EN 50144 1 1998 A1 2002 EN 61029 1 2000 EN 61029 2 1 2002 P...

Page 77: ...Brzeszczot Strona 79 Dane techniczne Strona 79 Wa ne wskaz wki bezpiecze stwa Strona 79 Zintegrowane urz dzenia bezpiecze stwa Strona 80 Monta Strona 81 Eksploatacja Strona 82 Wskaz wki robocze Stron...

Page 78: ...KOWANIE PI Y Sto owa pi a tarczowa jest przeznaczona do wzd u nego i poprzecznego ci cia drewna litego i p yt wi rowych Okr g e przedmioty obrabiane wolno pi owa prostopadle do osi wzd u nej tylko za...

Page 79: ...E STWA Przeczytaj dodatkowo wskaz wki w za czonym zeszycie Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa No ochron s uchu Chro Swoje zdrowie no r wnie okulary ochronne oraz mask przeciwgazow przeciwpy ow Przed k...

Page 80: ...bezpiecze stwo e przedmiot obrabiany zostanie podniesiony przez brzeszczot Specjalne wskaz wki dotycz ce brzeszczot w Nale y stosowa tylko brzeszczoty producenta kt re spe niaj norm EN 847 1 lista osp...

Page 81: ...w d maszyna mo e zosta natychmiast wy czona Prze cznik W CZ WY CZ mo na zabezpieczy k dk przed niepowo anym u yciem rysunek A Prze cznik przeci eniowy zabezpieczenie przeci eniowe Push to Reset rysune...

Page 82: ...nie przystosowane odkurzacze W przeciwnym przypadku istnieje niebezpiecze stwo eksplozji EKSPLOATACJA Zwr uwag na napi cie sieci Napi cie musi by zgodne z danymi na tabliczce znamionowej urz dzenia ur...

Page 83: ...tu obrabianego 02 Nastaw o ile to jest dane w opisany spos b k t nachylenia Nast pnie ustal zaaretuj brzeszczot za pomoc k ka do aretowania dokr caj c je w prawo 03 Zamontuj ewentualnie zderzak r wnol...

Page 84: ...monta owe brzeszczotu Brzeszczoty musz by zamontowane w taki spos b eby obraca y si bez niewywa enia i bicia oraz eby nie mog y si poluzowa 08 Nasu ko nierz nakr r cznie nakr tk Za pomoc klucza 19 mm...

Page 85: ...zowa w lokalnych zak adach przerobu odpad w Odno nie mo liwo ci utylizacji wys u onych elektronarz dzi prosimy informowa si we w a ciwych wydzia ach samorz d w lokalnych DEKLARACJA ZGODNOCI My tzn Kom...

Page 86: ...slu enstv Strana 87 Pilov list Strana 88 Technick daje Strana 88 D le it bezpe nostn pokyny Strana 88 Vestav n bezpe nostn za zen Strana 89 Mont Strana 90 Provoz Strana 91 Pracovn pokyny Strana 92 V...

Page 87: ...mnoho radosti s Va m p strojem POU IT KE STANOVEN MU ELU Kotou ov stola sk pila se hod k pod ln mu a p n mu ez n masivn ho d eva a t skov ch desek Kulat obrobky se sm j jen s p slu n m vhodn m chytn m...

Page 88: ...pokyny Noste ochranu sluchu Chra te sv zdrav noste tak ochrann br le a masku na ochranu d chac ch cest masku proti prachu P ed kteroukoliv prac pe liv p ezkou ejte n le it stav stroje Ohledejte obrobe...

Page 89: ...u vejte pilov ch list z velmi v konn ezn oceli V straha Aby se zabr nilo poran n m uschovejte pilov listy v dy v bezpe n m obalu P i v m n pilov ho listu dbejte na to e je ka ezu v t a tlou ka kmene p...

Page 90: ...oti p et en znovu zareaguje p ezkou ejte zda li nebylo ez no tvrd d evo p li rychle rychlost posuvu neexistuje pokles po tu ot ek vzestup odb ru proudu nebylo ez no velmi vlhk d evo vysok innost br zd...

Page 91: ...la tko 0 p ep na e ZAP VYP nebo VYP N N NOUZOV HO VYPNUT P itla te v ko p ep na e ZAP VYP NASTAVEN V KY EZU RU N M KOLE KEM Ot en m ru n ho kole ka nastavte v ku ezu NASTAVEN HLU SKLONU NASTAVOVAC M K...

Page 92: ...te nastavte douc hel a sv rac roub znovu ut hn te 3 Obrobek stiskn te proti heln kov mu dorazu 4 Stroj zapn te tak jak je pops no 5 hlov doraz rovnom rn p edsu te viz t obr C Obrobek e te v jednom pr...

Page 93: ...ozmez 3 a 5 mm Obr 10 01 Poklop na t sky odmontujte 02 Profil vlo ky stolku pily vlo ku stolku odejm te K tomu uvoln te oba rouby roubov kem na rouby s k ovou dr kou 03 Oto te ru n m kole kem pilov li...

Page 94: ...My Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867 Bochum t mto prohla ujeme e tento v robek souhlas s n sleduj c mi sm rnicemi ES Sm rnice o stroj ch 98 37 EC N zkonap ov sm rnice ES 73 23 EEC 93...

Page 95: ...Sidan 96 Sahanter Sidan 96 Tekniset tiedot Sidan 97 T rkeit turvallisuusohjeita Sidan 97 Integroidut turvalaitteistot Sidan 98 Asennus Sidan 99 K ytt Sidan 99 Ty ohjeita Sidan 100 Sahanter n vaihtami...

Page 96: ...ulevyjen pitkitt is ja poikittaissahaukseen Py reit ty kappaleita saa sahata vain vastaavasti soveltuvan kiinnittimen kanssa poikittain pituusakselin suhteen koska py riv sahanter voi k nt niit Kaikki...

Page 97: ...kentele yksinomaan oikein asetetulla halkaisukiilalla ja ter vill sahanterill l poikkeuta ty kappaletta muutoin on olemassa takaiskun vaara sahanter tarttuu ty kappaleeseen ja heitt sen vasten k ytt j...

Page 98: ...yy olla aina asennettuna k yt n aikana kts koneella oleva tarra Lastusuojus Lastusuojus toimii suojana sahalastuja vastaan ja py riv sahanter ep huomiossa tapahtuvaa kosketusta vastaan Lastusuojus t y...

Page 99: ...mulaitteiston ja asennetun p lynimurin kanssa katso my s kuva D Molemmat liit nt istukat imuun sijaitsevat koneen taemmassa kotelossa ja lastusuojuksessa Kun et ty skentele lastunimulaitteiston asenne...

Page 100: ...appale sitten tasaisesti taaksep in SAHAAMINEN 01 Aseta haluttu leikkauskorkeus ensiksi p lle Ota huomioon Lastusuojuksen et isyys ty kappaleeseen t ytyy olla noin 10 mm 02 Aseta haluttaessa kaltevuus...

Page 101: ...asapainoa ja iskua eiv tk voi irrota 08 Laippa ty nnett v auki mutteri k nnett v k silujuuteen Kirist mutteri 19 mm avaimella ja pid samalla vastaan erikois vasta avaimella 09 Ruuvaa peitelevy takaisi...

Page 102: ...ttyjen s hk ty kalujen h vitysmahdollisuudet on syyt selvitt paikallisilta viranomaisilta tai kunnan tai kaupunginhallitukselta YHDENMUKAISUUSSELVITYS Me Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D...

Page 103: ...S gblad Sidan 104 Tekniska data Sidan 105 Viktiga s kerhetsanvisningar Sidan 105 Integrerade s kerhetsanordningar Sidan 106 Montering Sidan 107 Anv ndning Sidan 107 Arbetsanvisningar Sidan 108 Byta s...

Page 104: ...r l ngd och tv rs gning av tr och sp nplattor Runda arbetsstycken f r endast s gas i tv rriktningen med l mplig fasth llningsanordning Annars kan de vridas i fel riktning av det roterande s gbladet Va...

Page 105: ...Arbeta endast med korrekt inst lld spaltkil och skarpa s gblad F rskjut inte arbetsstycket risk f r bakslag arbetsstycket fastnar i s gbladet och slungas mot anv ndaren Undvik sk rskador genom att al...

Page 106: ...ltid vara monterad under anv ndning se etikett p maskinen Sp nskydd Sp nskyddet anv nds som skydd f r s gsp n och f r ofrivillig ber ring av det roterande s gbladet Sp nskyddet m ste alltid vara monte...

Page 107: ...ingsanordningen och dammsugare vara monterade se bild D De b da anslutningarna f r uppsugning sitter p bakre delen av maskinen och p sp nhuvan Om inte sp nsugningsanordningen eller dammsugare r monter...

Page 108: ...till materialet och f r arbetsstycket j mnt bak t S GA 01 St ll f rst in nskad snitth jd Observera Sp nhuvan m ste ha ca 10 mm avst nd till arbetsstycket 02 St ll in lutningsvinkeln enligt beskrivnin...

Page 109: ...f r absolut inte lossna 08 Skjut p fl nsen dra t muttern f r hand Dra fast muttern med 19 mm nyckeln och h ll emot med special stoppnyckeln 09 Skruva fast t ckpl ten igen 10 L gg tillbaka s gbordets...

Page 110: ...lokala tervinningsst llen Informera dig om avfallshantering av uttj nta elverktyg hos din kommun KONFORMITETSDEKLARATION Vi Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Tyskland f rklar...

Page 111: ...as Ger t in Originalverpackung bitte zusammen mit dem Kaufbeleg an die aufgef hrte Service Adresse in Ihrem Land Sch den die auf unsachgem e Behandlung zur ckzuf hren sind sowie Verschlei teile fallen...

Page 112: ...envoyez l appareil dans son emballage d origine accompagn du bon de caisse l adresse S A V valable pour votre pays Les endommagements r sultant d une utilisation inad quate et les pi ces usure ne sont...

Page 113: ...ificar no entanto quaisquer falhas nas fun es envie por favor o aparelho na embalagem original juntamente com o tal o de com pra para o endere o do servi o de assist ncia no seu pa s Os danos que resu...

Page 114: ...en wij 3 jaar garantie vanaf koopdatum Dit product is met zorg vervaardigd en v r levering nauwkeurig onderzocht Als er desondanks storingen optreden kunt u het apparaat in de originele verpakking en...

Page 115: ...m sv domit prov en Pokud by se p esto vyskytly v robn z vady za lete pros m p stroj v origin ln m balen spolu s dokladem o koupi na uvedenou servisn adresu ve Va zemi kody vznikl v d sledku neodborn...

Page 116: ...funktionsfel nd skulle upptr da ber vi dig s nda in maskinen i originalf rpackning tillsammans med k pkvitto till angiven svensk adress Skador som uppkommit genom osakkunnig anv ndning liksom p f rsli...

Page 117: ...www kompernass com manual design photos translations by ORFGEN Marketing Communication Essen Germany...

Reviews: