194
IT/MT/CH
o hanno ricevuto adeguate
istruzioni in merito all'impiego
in sicurezza dell'apparecchio
e hanno compreso i pericoli
derivanti dal suo impiego.
Ai bambini non è consentito
giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione
a cura dell’utente non devono
essere eseguite dai bambini
senza supervisione.
Le riparazioni e/o i lavori di
manutenzione devono essere
eseguiti solo da personale elet-
trico specializzato qualificato.
Utilizzare solo i cavi di taglio
forniti in dotazione.
L’apparecchio non dovrebbe
rimanere direttamente contro
la parete durante l’uso, né
coperto o incastrato tra altri
apparecchi, in modo che
possa sempre essere aspirata
aria a sufficienza attraverso le
fessure di ventilazione. Assi-
curarsi che l’apparecchio sia
correttamente collegato alla
tensione di rete. Evitare qual-
siasi sollecitazione a trazione
del cavo di rete. Staccare la
spina dalla presa prima di
collocare l'apparecchio in un
altro posto.
Quando l’apparecchio non è
in funzione, spegnerlo sempre
tramite l’interruttore ON/OFF.
Riporre il porta elettrodi su una
base isolata e far raffreddare
gli elettrodi per 15 minuti
prima di tirarli fuori da esso.
Il metallo rovente e le scintille
vengono soffiati via dall'arco
di taglio. Questa produzione di
scintille, il metallo rovente, così
come il pezzo in lavorazione e
la dotazione dell'apparecchio,
anch'essi roventi, possono provo-
care incendi o ustioni. Controllare
l'ambiente di lavoro e prima
dell'utilizzo dell'apparecchio
assicurarsi che sia un luogo di
lavoro idoneo.
Rimuovere tutto il materiale
infiammabile entro un raggio
di 10 m dalla tagliatrice al
plasma. Se ciò non è possi-
bile, coprire accuratamente
gli oggetti con coperture
adeguate.
Non tagliare in posizioni in cui
le scintille potrebbero colpire
del materiale infiammabile.
Proteggere sé stessi e gli altri
dalle scintille e dal metallo
rovente.
Prestare molta attenzione, in
quanto durante l'operazione
di taglio le scintille e i mate-
riali roventi possono infiltrarsi
facilmente in piccole fessure
ed aperture presenti nelle zone
circostanti.
Tenere presente che le ope-
Summary of Contents for PPS 40 B3
Page 4: ...8b 8c 8d F G 16 15 H J 21 21 17 16 18 2 20 19 I 8d 8e 8e L K 21 21 8b 8c...
Page 128: ...128 PL...
Page 292: ...292 BG 2012 19 M V I1 max H IP21S I1 eff t ON t ON max...
Page 293: ...293 BG PPS 40 B3 f 1 50 Hz U0 U1 U2...
Page 296: ...296 BG 15 10 m...
Page 297: ...297 BG f 30 mA...
Page 298: ...298 BG z 16...
Page 299: ...299 BG z 48 V...
Page 300: ...300 BG z z z I...
Page 301: ...301 BG z z z IEC 60974 10...
Page 302: ...302 BG...
Page 303: ...303 BG 16 649 C 6 096 m s f 0 5 m...
Page 305: ...305 BG 2 3 17 4 4 5 13 6 8 8f 8a 8a 7 8 9 8f 8a 5 1 8 8a 8c f 2 3 f...
Page 306: ...306 BG ON...
Page 307: ...307 BG 8 on 8c 8c 8c 8b 8c 8d 8 8b 8c 8d 8...
Page 308: ...308 BG 8b 8c 8d 5 100 PSI 6 8 bar F 8d 8c 8b 8d 1 5 mm f 8c 8d 8c 8b...
Page 309: ...309 BG f 8b 8 8d 8c f f f 18 2012 19...
Page 311: ...311 BG St Ingbert 01 07 2022 Dr Christian Weyler Creative Marketing Consulting GmbH 3 112 115...
Page 312: ...312 BG IAN 365029_2204 www lidl service com QR Lidl www lidl service com IAN 365029...
Page 314: ...314 BG 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1...
Page 316: ...316 GR 2012 19 E M V I1 max H IP21S I1 eff t ON t ON max...
Page 317: ...317 GR Plasma PPS 40 B3 f 1 50 Hz U0 U1 U2...
Page 320: ...320 GR on off 15 10 m...
Page 321: ...321 GR f 30 mA...
Page 322: ...322 GR z 16...
Page 323: ...323 GR z 48V...
Page 324: ...324 GR z z z z...
Page 325: ...325 GR z z IEC 60974 10 A A...
Page 326: ...326 GR A...
Page 327: ...327 GR 16 649 C 6 096 m s f 0 5 m...
Page 329: ...329 GR 6 8 8f 8a 8a 7 8 9 8f 8a 5 1 8 8a 8c f 2 3 f...
Page 330: ...330 GR on off Off HF 8 on...
Page 331: ...331 GR 8c 8c 8c 8b 8c 8d 8 8b 8c 8d 8 8b 8c 8d...
Page 332: ...332 GR 5 100 psi 6 8 bar F 8d 8c 8b 8d 1 5 mm f 8c 8d 8c 8b f 8b 8 8d 8c f f...
Page 333: ...333 GR f 18 2012 19 Lidl a b 1 7...
Page 335: ...335 GR O 2251 1194 IAN www lidl service com QR Lidl www lidl service com IAN 365029...