background image

IT/MT

- 14 -

Attenzione!

La maschera deve essere utilizzata per la salda-
tura solo con vetri per saldatura ovvero vetri pro-
tettivi che rispondono alla norma EN 166/169 e 
sono contrassegnati in modo corrispondente.

I vetri di visione rinforzati da fi ltri minerali devono 
essere utilizzati solo insieme ad un idoneo vetro 
trasparente antigraffi o.

Vetri protettivi

Utilizzate solo vetri protettivi omologati e contras-
segnati secondo EN 166/169. Utilizzate solo fi ltri 
di classe ottica 1 (livello di protezione da 4 a 14). 
Il fi ltro deve essere scelto in funzione del processo 
di saldatura. Il vetro antigraffi o deve essere di 
materiale trasparente e infrangibile.

6. Pulizia, manutenzione e 

ordinazione dei pezzi di 
ricambio

6.1 Pulizia

Tenete la maschera per saldatura il più possibile 
libera da polvere e sporco. Pulite il dispositivo con 
un panno pulito o usate un panno leggermente 
umido e un po‘ di sapone liquido. Non usate de-
tergenti o solventi, perché questi ultimi potrebbero 
danneggiare le parti in plastica del dispositivo.
Consigliamo di pulire il dispositivo subito dopo 
averlo usato.

6.2 Manutenzione

Consegnate il materiale sporco di manutenzione 
e di esercizio in un apposito punto di raccolta. 

6.3 Conservazione

Tenete la maschera per saldatura in un luogo as-
ciutto e non accessibile per persone non autoriz-
zate. La temperatura di conservazione consentita 
va dai -20 °C ai +70 °C.

6.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si 
dovrebbe dichiarare quanto segue:

• 

modello dell’apparecchio

• 

 numero dell’articolo dell’apparecchio

• 

 numero d’ident. dell’apparecchio

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda 
www.isc-gmbh.info

7. Smaltimento e riciclaggio

L’apparecchio si trova in una confezione per evi-
tare i danni dovuti al trasporto. Questo imballag-
gio rappresenta una materia prima e può perciò 
essere utilizzato di nuovo o riciclato.
L’apparecchio e i suoi accessori sono fatti di ma-
teriali diversi, per es. metallo e plastica. Conseg-
nate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifi uti spe-
ciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio 
specializzato o all’amministrazione comunale!

Registrato da: 
0196 – DIN CERTCO, Alboinstraße 56
D - 12103 Berlino

Anl_1549055_Schirm.indb   14

Anl_1549055_Schirm.indb   14

18.10.12   12:34

18.10.12   12:34

Summary of Contents for 85053

Page 1: ...uso originali S M scara para soldar Instru es de utiliza o e de seguran a Manual de instru es original K Q Welding Screen Operation and Safety Notes Original operating instructions F A C Schwei schir...

Page 2: ...2 1 2 3 s r n o p q k l m m l k Anl_1549055_Schirm indb 2 Anl_1549055_Schirm indb 2 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Page 3: ...3 4 5 8 9 6 7 q s q n q n k l m 1 2 3 4 p p p o r o s p Anl_1549055_Schirm indb 3 Anl_1549055_Schirm indb 3 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Page 4: ...s el derecho a realizar modi caciones t cnicas 1 Introducci n 6 2 Instrucciones de seguridad 6 3 Descripci n del aparato 7 4 Uso adecuado 7 5 Montaje de la pantalla de soldadura 7 6 Mantenimiento limp...

Page 5: ...ES 5 Aviso Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir da os Anl_1549055_Schirm indb 5 Anl_1549055_Schirm indb 5 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Page 6: ...admisible para el almacenamiento es de entre 20 C y 71 C Las salpicaduras de soldadura pueden da ar el cristal protector Cambiar de inmediato el cristal protector en caso de presentar da os o ara azo...

Page 7: ...los pernos de sujeci n del cristal protector q en el exterior en los orificios del armaz n de la pantalla de soldadura s fig 4 Colocar desde el interior el armaz n para el cristal protector k con cris...

Page 8: ...ventes ya que podr an deteriorar las piezas de pl stico del aparato Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso 6 2 Mantenimiento Los materiales de producci n y mantenimiento contaminados han de se...

Page 9: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate co...

Page 10: ...on riserva di apportare modi che tecniche 1 Introduzione 12 2 Avvertenze sulla sicurezza 12 3 Descrizione dell apparecchio 13 4 Utilizzo proprio 13 5 Montaggio della visiera protettiva per saldatura 1...

Page 11: ...IT MT 1 1 Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso Anl_1549055_Schirm indb 11 Anl_1549055_Schirm indb 11 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Page 12: ...ambiente consentita per la conservazione va da 20 C a 71 C Gli spruzzi di saldante possono danneggiare il vetro protettivo Se il vetro protettivo dan neggiato o graffiato va sostituito immediata mente...

Page 13: ...o q dall esterno nei fori nel telaio della maschera per saldatura s Fig 4 Mettete il telaio per il vetro protettivo k con vetro per saldatura l e vetro protettivo tras parente m dall interno nella cav...

Page 14: ...ulire il dispositivo subito dopo averlo usato 6 2 Manutenzione Consegnate il materiale sporco di manutenzione e di esercizio in un apposito punto di raccolta 6 3 Conservazione Tenete la maschera per s...

Page 15: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate c...

Page 16: ...to a altera es t cnicas 1 Introdu o 18 2 Instru es de seguran a 18 3 Descri o do aparelho 19 4 Utiliza o adequada 19 5 Montagem da m scara para soldar 19 6 Limpeza manuten o e encomenda de pe as sobre...

Page 17: ...PT 17 Aviso Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instru es Anl_1549055_Schirm indb 17 Anl_1549055_Schirm indb 17 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Page 18: ...atura ambiente permitida para a armazenagem encontra se entre os 20 C e os 71 C Os salpicos de soldadura podem danificar o vidro de protec o Os vidros de protec o danificados ou riscados t m de ser im...

Page 19: ...e reten o do vidro de protec o q no lado exterior nos orif cios na arma o da m scara para soldar s fig 4 Coloque a arma o para o vidro de pro tec o k com o vidro de soldadura l e o vidro de protec o t...

Page 20: ...olventes pois estes podem corroer as pe as de pl stico do aparelho Aconselhamos a limpeza do aparelho ime diatamente ap s cada utiliza o 6 2 Manuten o Entregue o material para manuten o que estiver su...

Page 21: ...ast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate con...

Page 22: ...h the express consent of the iSC GmbH Subject to technical changes 1 Introduction 24 2 Safety regulations 24 3 Layout 25 4 Proper use 25 5 Assembling the welding screen 25 6 Cleaning maintenance and o...

Page 23: ...GB MT 23 Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Anl_1549055_Schirm indb 23 Anl_1549055_Schirm indb 23 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Page 24: ...ited The permissible ambient temperature for sto rage is 20 C to 71 C The safety window may become damaged by weld spatter Damaged or scratched safety windows must be replaced immediately Damaged or h...

Page 25: ...with the welding glass l and transparent safety glass m from the inside into the recess in the welding frame s press the safety glass retai ning bushes n onto the safety glass retaining pins q until...

Page 26: ...r use 6 2 Maintenance Dispose of soiled maintenance material and operating materials at the appropriate collection point 6 3 Storage Store the welding screen in a dry place which cannot be accessed by...

Page 27: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate c...

Page 28: ...ung der iSC GmbH zul ssig Technische nderungen vorbehalten 1 Einleitung 30 2 Sicherheitshinweise 30 3 Ger tebeschreibung 31 4 Bestimmungsgem e Verwendung 31 5 Schwei schirm Montage 31 6 Reinigung Wart...

Page 29: ...DE AT CH 29 Warnung Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Anl_1549055_Schirm indb 29 Anl_1549055_Schirm indb 29 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Page 30: ...n des Ger tes eingeschr nkt sein Die zul ssige Umgebungstemperatur f r die Lagerung liegt bei 20 C bis 71 C Durch Schwei spritzer kann die Schutzschei be besch digt werden Besch digte oder zer kratzte...

Page 31: ...Haltestifte Schutzglas q au en in die Boh rungen im Schwei schirm Rahmen s dr cken Abb 4 Rahmen f r Schutzglas k mit Schwei glas l und transparentem Schutzglas m von innen in die Aussparung im Schwei...

Page 32: ...ngreifen Wir empfehlen dass Sie das Ger t direkt nach jeder Benutzung reinigen 6 2 Wartung Verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebs stoffe in einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgeben 6 3 Lager...

Page 33: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate co...

Page 34: ...34 Anl_1549055_Schirm indb 34 Anl_1549055_Schirm indb 34 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Page 35: ...35 Anl_1549055_Schirm indb 35 Anl_1549055_Schirm indb 35 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Page 36: ...u Isar IAN 85053 Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 1 1 2012 Ident No 15 490 55 1 12012 5 5 Anl_1549055_Schir...

Reviews: