
16 PL
tyle mocno, aby kątownik montażowy
6
mógł być jeszcze łatwo prze-
suwany (patrz rys. B).
Na obu obudowach wrzeciona
7
:
Odkręć obie śruby i użyć ich do zamocowania drugiego kątownika
montażowego
6
(patrz rys. C). Mocno dokręcić śruby.
Obie płyty mocujące
9
,
10
położyć spodem skierowanym do góry.
Strony z nacięciami muszą być naprzeciwko siebie (patrz rys. D).
Za pomocą śrub
11
zamontować obie obudowy wrzeciona
7
z prawej i
lewej strony na płytach mocujących
9
,
10
(patrz rys. E i F).
Zamontować nogi
3
,
4
,
5
za pomocą podkładek, nakrętek i śrub
13
.
Wygięte końce nóg
3
,
4
,
5
muszą być skierowane na zewnątrz.
Śruby i nakrętki
13
dokręcać tylko na tyle mocno, aby nogi
3
,
4
,
5
mogły się jeszcze obracać (patrz rys. G do J).
Rozłożyć nogi
3
,
4
,
5
i ustawić ukośne podpory w pozycji (patrz rys. K).
Ukośne podpory przykręcić do przednich nóg
4
. Użyć w tym celu pod-
kładek, nakrętek i śrub
13
. Nakrętki dokręcić tylko na tyle mocno, aby
ukośne podpory pozostały giętkie (patrz rys. L i M).
Zamontować podpory poprzeczne
8
za pomocą nakrętek i śrub
12
.
Mocno dokręcić śruby
12
(patrz rys. N).
Stopki z tworzywa sztucznego
1
przymocować w taki sposób, aby ich
rowkowane powierzchnie tworzyły równą powierzchnię do stania (patrz
rys. O).
Zastosowanie
Stół warsztatowy i zaciskowy ustawić na nogach. Przeguby skośnych
podpór docisnąć do dołu, aż zostaną rozciągnięte poziomo. Dzięki
temu stół warsztatowy i zaciskowy stanie się stabilny i będzie gotowy
do użycia (patrz rys. P).
Wskazówka dotycząca działania:
obracając obie korby jedno-
cześnie przemieszcza się tylna płyta mocująca
9
. W przypadku zasto-
sowania jako stół warsztatowy w ten sposób regulowana jest wielkość
powierzchni stołu. W przypadku zastosowania jako stół zaciskowy w
ten sposób mocowany jest przedmiot obrabiany (patrz rys. Q).
Do mocowania przedmiotów:
Szczęki zaciskowe
2
umieścić w odpowiedniej pozycji w płytach
mocujących
9
,
10
(patrz rys. R).
Mocowanie przedmiotów o równoległych powierzchniach:
Obrócić szczęki mocujące
2
tak, aby ich ząbkowane powierzchnie
utrzymywały przedmiot obrabiany (patrz rys. S).
Mocowanie okrągłych przedmiotów:
Obrócić szczęki zaciskowe
2
tak, aby ich poziome nacięcia utrzymy-
wały przedmiot obrabiany (patrz rys. T).
Używanie jako stołu warsztatowego:
|Usunąć szczęki zaciskowe
2
. Wyregulować płyty mocujące
9
,
10
tak,
aby uzyskać powierzchnię stołu o odpowiedniej wielkości (patrz rys. U).
Konserwacja
Nie należy stosować żadnych agresywnych lub szorujących środków
czyszczących. Przed przechowywaniem stół warsztatowy i zaciskowy
musi całkowicie wyschnąć.
Po każdym użyciu starannie oczyścić stół warsztatowy i zaciskowy.
W tym celu należy użyć miotełki lub wilgotnej szmatki.
Wszystkie części ruchome należy sporadycznie nasmarować dostępnym
w handlu smarem.
Przechowywanie
Do przechowywania wybrać suche miejsce.
Płyty zaciskowe
9
,
10
zsunąć całkowicie razem (patrz rys. V).
Pociągnąć przeguby skośnych podpór do góry, aby je wygiąć (patrz
rys. W).
Nogi docisnąć na dole do siebie. Powierzchnia stołu wychyli się przy
tym do góry (patrz rys. X).
Nogi
3
,
4
,
5
docisnąć do siebie aż do oporu (patrz rys. Y).
Stół warsztatowy i zaciskowy jest gotowy do przechowywania.
Stół warsztatowy i zaciskowy należy przechowywać na płasko lub
opierając go o ścianę, aby nie mógł się przewrócić.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które
można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców
wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu
udziela urząd gminy lub miasta.
Serwis
Conmetall Meister GmbH
Oberkamper Str. 39
42349 Wuppertal
NIEMCY
E-mail: meister-service@conmetallmeister.de
Summary of Contents for 356378 2004
Page 4: ...I J K L M N O 13 4 13 4 13 13 8 8 12 1 1...
Page 12: ...12...
Page 21: ...P Q R S T U X V W Y 2...