background image

PBK 4 A1

 

30 

DE

AT

CH

  

ACHTUNG! SCHARFE KANTEN,  
TRAGEN SIE SCHUTZHANDSCHUHE!

 

Um die Schnittfaden-Schutzhaube 

 C

 von der Schutzhaube   zu 

demontieren, nehmen Sie z. B. einen Schraubendreher zur Hilfe, um 
die drei Befestigungsstifte vorsichtig herauszulösen. 
ACHTUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!

Fadenspule montieren/ersetzen

 

Montieren/Ersetzen Sie die Fadenspule   wie in der Abbildung 2c 
dargestellt. 

ACHTUNG! Linksgewinde!

 

Die Bohrung der Mitnehmerscheibe 

 suchen, mit der gegenüber-

liegenden Bohrung übereinbringen und mit dem mitgelieferten Sechs-
kantschlüssel 

 blockieren.

 

Die Fadenspule   auf das Gewinde gegen den Uhrzeigersinn schrauben.

Tragegurt anlegen

HINWEIS

 

Um ein ermüdungsfreies Arbeiten zu gewährleisten, können Sie an 
folgenden Punkten Einstellungen vornehmen. Je nach Körpergröße 
können die Einstellungen variieren.

 

Vor Arbeitsbeginn den Tragegurt 

 entsprechend der Körpergröße 

einstellen. 

 

Das Gerät mit montiertem Schneidewerkzeug so ausbalancieren, dass 
das Schneidewerkzeug, ohne dass das Gerät mit den Händen berührt 
wird, nur knapp über dem Boden schwebt.

1.)  Legen Sie den Tragegurt 

 an und fügen die Steckschließe zusammen, 

bis sie einrastet (siehe Abb. 3a).

2.)  Ziehen Sie wie in Abbildung 3b dargestellt, an dem Tragegurt 

, um 

den Tragegurt 

 mittig am Körper auszurichten und dem Oberkörper-

umfang entsprechend anzupassen.

3.)  Um nun die beiden Schultergurte zu straffen, ziehen Sie an den beiden 

Schultergurten, wie in Abbildung 3c dargestellt.

4.)  Um die richtige Position des Gerätes am Tragegurt einzustellen, ziehen 

Sie an dem Tragegurt, wie in Abbildung 3d dargestellt.

5.)  Hängen Sie den Karabiner 

 ein (siehe Abb. 3e - 3g) und sichern Sie 

ihn mit dem roten Gurtstück 

 von dem Schnellöffnungsmechanismus.

6.)  Nehmen Sie jetzt das Gerät und hängen Sie es, wie in Abbildung 3h 

dargestellt, mit der Trageöse   in den Karabiner 

 ein. Die Trageöse 

 kann zusätzlich durch die Schraube 

 gelöst und verschoben 

werden, um die beste Ausrichtung des Gerätes einzustellen.

Schnitthöhe einstellen

 

Tragegurt 

 anlegen und Gerät einhaken (siehe Kapitel „

Tragegurt 

anlegen

“).

 

Mit den verschiedenen Gurtverstellern am Tragegurt 

 optimale Arbeits- 

und Schnittposition einstellen (siehe Kapitel „

Tragegurt anlegen

“).

 

Um die optimale Tragegurtlänge festzustellen, machen Sie anschließend 
einige Schwingbewegungen ohne den Motor anzulassen (siehe Abb. 5a).

 

Der Tragegurt 

 ist mit einem Schnellöffnungsmechanismus ausge-

stattet. Ziehen Sie an dem roten Gurtstück 

, falls Sie das Gerät schnell 

ablegen müssen (siehe Abb. 3i).

  

ACHTUNG!

 

Benutzen Sie den Tragegurt 

 immer, wenn Sie mit dem Gerät 

arbeiten. Bringen Sie den Tragegurt 

 an, sobald Sie den Motor 

gestartet haben und er im Leerlauf läuft. Schalten Sie den Motor aus, 
bevor Sie den Tragegurt 

 abnehmen.

Treibstoff und Öl

 

Benutzen Sie nur ein Gemisch aus bleifreiem Benzin (min. ROZ 95) und 
speziellem 2-Takt-Motoröl (JASO FD/ISO - L - EGD). Mischen Sie das 
Treibstoffgemisch nach der Treibstoff-Mischtabelle an.

 

Geben Sie jeweils die richtige Menge Benzin und 2-Takt-Öl in die bei-
liegende Öl-/ Benzinmischflasche 

 (siehe „

Treibstoff-Mischtabelle

“). 

Schütteln Sie anschließend den Behälter gut durch.

Treibstoff-Mischtabelle

Mischverfahren: 40 Teile Benzin auf 1 Teil Öl

Benzin

2-Takt-Öl

0,5 Liter

12,5 ml

Inbetriebnahme

  

ACHTUNG!

 

Beachten Sie bitte die gesetzlichen Bestimmungen zur Lärmschutz-
verordnung.

Prüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf:

 

Dichtheit des Treibstoffsystems.

 

Einwandfreien Zustand und Vollständigkeit der Schutzeinrichtungen und 
der Schnittvorrichtung.

 

Festen Sitz sämtlicher Verschraubungen.

 

Leichtgängigkeit aller beweglichen Teile.

Starten bei kaltem Motor

  

ACHTUNG!

 

Lassen Sie niemals den Startseilzug zurückschleudern. Dies kann zu  
Beschädigungen führen.

1.)  Füllen Sie den Benzintank   mit Hilfe des Trichters 

 (siehe auch 

Abschnitt “

Treibstoff und Öl

”).

2.)  Kraftstoffpumpe   (Primer) 6 x drücken.
3.)   Ein- / Aus-Schalter 

 auf „I“ schalten.

4.)  Choke-Hebel   in Position „

“ ziehen.

5.)  Das Gerät gut festhalten und den Startseilzug   bis zum ersten  

Widerstand herausziehen. Jetzt den Startseilzug   rasch anziehen. 
Das Gerät startet.

6.)  Sollte der Motor nicht starten, wiederholen Sie den Schritt 5.
7.)  Sobald der Motor läuft, drücken Sie zuerst die Einschaltsperre   und 

dann den Gashebel  , um den Auto-Choke zu lösen.

Springt der Motor auch nach mehreren Versuchen nicht an, lesen Sie den 
Abschnitt „Fehlersuchplan“.

  

ACHTUNG!

 

Ziehen Sie den Startseilzug   stets gerade heraus. Halten Sie den 
Griff des Startseilzugs   fest, wenn sich der Startseilzug   wieder 
einzieht. Lassen Sie den Startseilzug   nie zurückschnellen.

HINWEIS

 

Bei sehr hohen Außentemperaturen kann es vorkommen, dass auch 
bei kaltem Motor ohne Choke gestartet werden muss!

Starten bei warmem Motor

(Das Gerät stand für weniger als 15–20 Minuten still)

1.)   Ein- / Aus-Schalter 

 auf „I“ schalten.

2.)  Der Choke-Hebel   muss zum Starten des warmen Motors nicht 

gezogen werden.

3.)  Gerät gut festhalten und den Startseilzug   bis zum ersten Widerstand 

herausziehen. Jetzt den Startseilzug   rasch anziehen. Das Gerät sollte 
nach 1–2 Zügen starten. Falls das Gerät nach 6 Zügen immer noch nicht 
startet, wiederholen Sie die Schritte 1-7 unter „Starten bei kaltem Motor”.

Summary of Contents for 331365_1907

Page 1: ...TROL MULTI TOOL PBK 4 A1 BENZIN KOMBIGER T 4 IN 1 Originalbetriebsanleitung Vor dem Gebrauch der Maschine sorgf ltig lesen 4 IN 1 PETROL MULTI TOOL Translation of the original instructions Read carefu...

Page 2: ...bsanleitung Seite 19 Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen...

Page 3: ...5a 5b 5c...

Page 4: ...3d 3a 3b 3c 1f 2a 2b 2c 1d 1e 1a 1b 1c...

Page 5: ...3h 3e 3f 3g 3i 5a 5b 5c 5d 5e 4a y 4b y 4c 4d 4e 4f A...

Page 6: ...ing the saw chain 10 Tightening and checking the saw chain 11 Lubricating the chain 11 Sharpening the saw chain 11 Attaching the extension attachment 11 Fitting removing the protective guard 11 Instal...

Page 7: ...he user Please make sure that you pay attention to the restrictions in the safety instructions Comply with all national regulations which may restrict the use of the machine Any other uses of or modi...

Page 8: ...crewdriver 1 SW 8 10 open ended spanner 1 pair of safety goggles PBKZ 1 A1 1 funnel 1 operating instructions Technical data Engine unit PBK 4 A1 1 Engine type 2 stroke engine air cooled chrome cylinde...

Page 9: ...le vibration emission value ah D 9 750 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 3 section cutting blade Vibration on the front handle vibration emission value ah D 4 622 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Vibration on th...

Page 10: ...max 9000 Max 9000 min 1 rpm Attention Left hand thread Beware of ung objects Beware of kickback Caution Risk of injury from rotating cutting blade Keep hands and feet away Attention petrol is highly...

Page 11: ...ommend wearing heavy duty gloves non slip footwear and goggles f Handle fuel carefully It is highly ammable and the vapours are explosive The following points should be followed Use only specially des...

Page 12: ...ng angle check whether both setting levers are clicked rmly into place If one of the setting levers remains open the second could be unintentionally be released by a branch and the cutter bar could sw...

Page 13: ...rmly with both hands with your thumb and ngers around the handles of the chainsaw Position your body and arms so you can withstand kickback forces If suitable measures are taken the operator can contr...

Page 14: ...ngine o before working on the cutting tool Operational safety instructions for cutting blades Preparation The cutting blade ings objects and soil with great force These can blind or cause other injuri...

Page 15: ...s hooked in place Assembling the hedge trimmer Start by undoing the screw grip on the boom of the engine unit Push the pin on the front boom of the hedge trimmer into the groove on the engine unit boo...

Page 16: ...ve guard WARNING When working with the 3 section cutting blade the blade guard must be tted The blade guard is positioned under the metal panel of the boom The blade guard is now attached to the front...

Page 17: ...over Turn o the engine before removing the carrying harness Fuel and oil Only use a mixture of unleaded petrol at least ROZ 95 and special 2 stroke engine oil JASO FD ISO L EGD Mix the fuel mixture i...

Page 18: ...CAUTION Do not use the appliance to remove any objects from footpaths etc The appliance is powerful and can ing small stones or other objects 15 metres or more and may cause injuries or damage to cars...

Page 19: ...eaning the pole pruner The pole pruner must be cleaned of sawdust at regular intervals Remove the sprocket cover Remove the saw chain from the blade and clean the guide rail Keep the saw chain sharp a...

Page 20: ...gear housing After lling the gearbox close the lubrication hole with the screw Storage and transportation Store the appliance in a safe location Store the appliance and accessories in a safe location...

Page 21: ...embly Maintenance intervals Pole pruner The gures given here are based on normal operating conditions In the event of more di cult conditions such as strong dust generation and longer daily operating...

Page 22: ...anty period Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not prolonged by repairs e ected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage...

Page 23: ...wing standards normative documents and EC directives Machinery directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility 2014 30 EU Outdoor directive 2005 88 EC 2000 14 EC Emissions directive 2012 46 EU 2016...

Page 24: ...8 Schwenken der Heckenschere 28 S gekette und Schwert montieren 28 S gekette demontieren 29 S gekette spannen und pr fen 29 Kettenschmierung 29 S gekette sch rfen 29 Verl ngerungsvorsatz montieren 29...

Page 25: ...Benutzer darstellen Beachten Sie unbedingt die Einschr nkungen in den Sicherheitshinweisen Beachten Sie nationale Vor schriften die den Einsatz der Maschine beschr nken k nnen Jede andere Verwendung o...

Page 26: ...asche 1 Sechskantschl ssel 4 mm 1 Sechskantschl ssel 5 mm 1 Z ndkerzenschl ssel Schlitzschraubendreher 1 Maulschl ssel SW 8 10 1 Schutzbrille PBKZ 1 A1 1 Trichter 1 Betriebsanleitung Technische Daten...

Page 27: ...1 5 m s2 3 Zahn Schnittmesser Vibration am vorderen Gri Schwingungsemissionswert ah D 4 622 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Vibration am hinteren Gri Schwingungsemissionswert ah D 7 708 m s2 Unsicherheit...

Page 28: ...n 1 max 9000 Max 9000 min 1 Achtung Linksgewinde Achten Sie auf weggeschleuderte Teile Vorsicht vor R cksto Vorsicht Verletzungsgefahr durch drehendes Schnittmesser H nde und F e fernhalten Vorsicht B...

Page 29: ...ie keine weite Kleidung oder Schmuck welcher von sich bewegenden Teilen erfasst werden kann Es wird empfohlen feste Handschuhe rutschfeste Schuhe und Schutzbrille zu tragen f Gehen Sie mit Kraftsto so...

Page 30: ...en den Arbeitsvorg ngen oder nach Beendigung eines jeweiligen Arbeitsvorganges darf der Messerbalken nicht auf der Messerbalkenspitze abgelegt werden um eventuelle Besch digun gen am Messerbalken zu v...

Page 31: ...ach oben und in Richtung der Bedienperson geschlagen wird siehe Abb A Abb A R ckschlag kann auftreten wenn die Spitze der F hrungsschiene einen Gegenstand ber hrt oder wenn das Holz sich biegt und die...

Page 32: ...Zubeh r und Zusatzger te die in der Betriebsanleitung angegeben werden Der Gebrauch anderer als der in der Betriebsanleitung empfohlenen Schneidwerkzeuge oder Zubeh re kann eine pers nliche Verletzung...

Page 33: ...roten Gurtst ck von dem Schnell nungsmechanismus siehe Abbildungen Ziehen Sie an dem roten Gurtst ck falls Sie das Ger t schnell ablegen m ssen Tragegurt befestigen montieren Haken Sie den Tragegurt i...

Page 34: ...zwischen der Motoreinheit und der Heckenschere oder dem Hochentaster Die Mon tage erfolgt in derselben Vorgehensweise wie zuvor bei den Aufs tzen beschrieben Schutzhaube montieren demontieren WARNUNG...

Page 35: ...chnell ablegen m ssen siehe Abb 3i ACHTUNG Benutzen Sie den Tragegurt immer wenn Sie mit dem Ger t arbeiten Bringen Sie den Tragegurt an sobald Sie den Motor gestartet haben und er im Leerlauf l uft S...

Page 36: ...keine Gegenst nde von Fu wegen usw Das Ger t ist kraftvoll und kleine Steine oder andere Gegenst nde k nnen 15 Meter und mehr weggeschleudert werden und zu Verlet zungen oder Besch digungen an Autos H...

Page 37: ...ntaster Der Hochentaster muss in regelm igen Abst nden von S gesp nen ges ubert werden Entfernen Sie die Kettenradabdeckung Nehmen Sie die S gekette vom Schwert ab und reinigen Sie die F hrungsschiene...

Page 38: ...e zu dr cken Nach dem Bef llen des Getriebes schlie en Sie die Schmier nung wieder mit der Schraube Lagerung und Transport Bewahren Sie das Ger t an einem sicheren Platz auf Lagern Sie das Ger t und Z...

Page 39: ...pr fen Wartungsintervalle Hochentaster Die hier aufgef hrten Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedin gungen Bei erschwerten Bedingungen wie z B starke Staubentwicklung und l ngeren t glichen A...

Page 40: ...rantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche M ngelanspr che Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf v...

Page 41: ...BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hiermit dass dieses Ger t mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien bereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Outdoor Richtlinie...

Page 42: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 11 2019 Ident No PBK4A1 102019 1 IAN 331365_1907...

Reviews: