background image

PMFS 200 C3

■ 

18 

GR

CY

 

Απομακρύνετε το καλώδιο δικτύου από τη συ-
σκευή, οδηγώντας το πάντα προς τα πίσω .

 

ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΊΑΣ ΛΟΓΩ ΣΠΊΝΘΗΡΊ-
ΣΜΩΝ!

 Όταν λειαίνετε μέταλλα, δημιουργού-

νται σπινθηρισμοί . Γι' αυτό, είναι σημαντικό να 
διασφαλίζετε ότι δεν τίθενται σε κίνδυνο άτομα 
και ότι δεν υπάρχουν εύφλεκτα υλικά κοντά 
στην περιοχή εργασίας .

 

Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από 
τις μονωμένες επιφάνειες των λαβών, διότι η 
επιφάνεια λείανσης μπορεί να έρθει σε επαφή 
με το ίδιο το καλώδιο σύνδεσης. 

Ζημιά σε ένα 

ρευματοφόρο αγωγό μπορεί να θέσει υπό τάση 
μεταλλικά τμήματα της συσκευής με συνέπεια να 
προκληθεί ηλεκτροπληξία .

  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!   ΔΗΛΗΤΗΡΙΩΔΕΙΣ 

ΑΤΜΟΙ!

 

Οι επικίνδυνες για την υγεία/δηλητηριώδεις 
σκόνες που προκύπτουν κατά την επεξεργα-
σία, εγκυμονούν κινδύνους για την υγεία του 
χειριστή ή των ατόμων που βρίσκονται κοντά 
στη συσκευή .

  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΛΟΓΩ ΣΚΟΝΗΣ!

 

Σε περιπτώσεις παρατεταμένης επεξεργασίας 
ξύλου και κυρίως επεξεργασίας υλικών, κατά 
την οποία δημιουργούνται επικίνδυνες για 
την υγεία σκόνες, συνδέετε τη συσκευή σε 
κατάλληλη, εξωτερική διάταξη απορρόφησης 
σκόνης . 

Φοράτε γυαλιά προστασίας και 

μάσκα προστασίας από τη σκόνη!

 

Κατά την επεξεργασία συνθετικών υλών, χρω-
μάτων, βερνικιών κλπ ., φροντίζετε για επαρκή 
αερισμό .

 

Μην εμποτίζετε υλικά ή επιφάνειες προς επεξερ-
γασία με υγρά που περιέχουν διαλυτικά μέσα .

 

Μην επεξεργάζεστε υλικά ή επιφάνειες με 
υγρασία .

 

Αποφεύγετε τη λείανση χρωμάτων που περιέ-
χουν μόλυβδο ή άλλων υλικών επικίνδυνων για 
την υγεία .

 

Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία υλικών, τα οποία 
περιέχουν αμίαντο . Ο αμίαντος θεωρείται 
καρκινογόνος .

 

Αποφεύγετε την επαφή με περιστρεφόμενα 
γυαλόχαρτα .

 

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο εφόσον έχει 
τοποθετηθεί γυαλόχαρτο .

 

Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή για άλλον 
από τον προοριζόμενο σκοπό και τοποθετείτε 
πάντα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά . Η 
χρήση άλλων μερών ή εξαρτημάτων από αυτά 
που προτείνονται στις οδηγίες χρήσης μπορεί 
να ενέχει κίνδυνο τραυματισμού .

 

Αφήστε την απενεργοποιημένη συσκευή να 
ακινητοποιηθεί, προτού τη βάλετε στην άκρη .

 

Η συσκευή πρέπει να είναι πάντα καθαρή, 
στεγνή και να μην φέρει λάδι ή γράσο .

Summary of Contents for 322485-1901

Page 1: ...3 IN 1 MULTI FUNCTION SANDER PMFS 200 C3 3 IN 1 MULTI FUNCTION SANDER Translation of the original instructions 3 1 3 IN 1 MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 322485_1901...

Page 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 25 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Page 3: ...A B 4a...

Page 4: ...nd care 4 5 Service 5 Appliance specific safety instructions 5 Before use 6 Fitting changing the sander plate 6 Selecting a sanding sheet 6 Fitting the sanding sheet 6 Dust extraction 7 Dust box 7 Red...

Page 5: ...h Adapter fitting Reducer for external extraction appliances Mains cable 4a Hex key Tab dust box Dust box Release button for dust box Clamping levers Orbital sander plate Clamping rails Delta sander p...

Page 6: ...ic shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery op erated cor...

Page 7: ...collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not allow yourself to get lulled into a false sense of security and do n...

Page 8: ...e insulated gripping surfaces as the grinding surface could hit its own cable Damage to a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock WA...

Page 9: ...heck that the sander plate is fitted securely Selecting a sanding sheet Removal and surface The material removal rate and surface quality are determined by the grain strength of the sanding sheet Plea...

Page 10: ...t box should be emptied regularly To do this remove the dust box from the appliance as described above Open the dust box by pulling on the tab and then removing the lid Clean both parts thoroughly by...

Page 11: ...liquids to get into the interior of the appliance Always keep the ventilation openings free of obstructions Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid fr...

Page 12: ...oided This product is intended solely for private use and not for commercial purposes The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling use of force and modifications repairs w...

Page 13: ...rovided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Disposal The packaging is made from environmen tally friendly material which can be...

Page 14: ...n The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain da...

Page 15: ...PMFS 200 C3 12 GB IE NI CY...

Page 16: ...PMFS 200 C3 GR CY 13 14 14 14 14 14 15 1 15 2 16 3 16 4 17 5 17 17 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 Kompernass Handels GmbH 22 23 23 23 24...

Page 17: ...S 200 C3 14 GR CY 3 1 PMFS 200 C3 ON OFF 4a 8x 8x 1 3 1 1 1 1 2 80 240 2 80 240 2 80 240 1 1 8 4x 8 4x 1 1 200 W 230 V 50 Hz n0 7000 12000 min 1 14000 24000 min 1 II EN 62841 LPA 77 dB A LWA 88 dB A 3...

Page 18: ...PMFS 200 C3 GR CY 15 ah 13 2 m s2 K 1 5 m s2 1...

Page 19: ...PMFS 200 C3 16 GR CY 2 3...

Page 20: ...PMFS 200 C3 GR CY 17 4 5...

Page 21: ...PMFS 200 C3 18 GR CY...

Page 22: ...PMFS 200 C3 GR CY 19 4a 1 A B 1 4a...

Page 23: ...PMFS 200 C3 20 GR CY...

Page 24: ...PMFS 200 C3 GR CY 21 ON OFF ON OFF 0...

Page 25: ...22 GR CY PMFS 200 A1 Kompernass Handels GmbH 3 12345 E Mail...

Page 26: ...ww lidl service com IAN 123456 Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 322485_1901 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHU...

Page 27: ...RGSTR 21 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 3 1 PMFS 2...

Page 28: ...und Behandlung des Elektrowerkzeugs 28 5 Service 29 Ger tespezifische Sicherheitshinweise 29 Vor der Inbetriebnahme 30 Schleifplatte montieren wechseln 30 Schleifblatt w hlen 31 Schleifblatt befestige...

Page 29: ...Ausstattung EIN AUS Schalter Adapteranschluss Reduzierst ck zur Fremdabsaugung Netzleitung 4a Sechskantschl ssel Lasche Staubbox Staubbox zur Eigenabsaugung Entriegelungstaste Staubbox Spannhebel Schw...

Page 30: ...Sicherheitshinweise Anwei sungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen k nnen elektrischen Sc...

Page 31: ...sschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern Sie sich dass...

Page 32: ...u gef hrlichen Situationen f hren h Halten Sie Griffe und Grifffl chen trocken sauber und frei von l und Fett Rutschige Griffe und Grifffl chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elekt...

Page 33: ...fahr f r Sie bedeuten Lassen Sie das ausgeschaltete Ger t zum Still stand kommen bevor Sie es ablegen Das Ger t muss stets sauber trocken und frei von l oder Schmierfetten sein Vor der Inbetriebnahme...

Page 34: ...che Weise Staubabsaugung WARNUNG BRANDGEFAHR Beim Arbeiten mit Elektrowerkzeugen die ber eine Staubfangbox verf gen oder durch eine Staubabsaugvorrichtung mit dem Staub sauger verbunden werden k nnen...

Page 35: ...n das Werkst ck Arbeiten Sie mit geringem Anpressdruck Arbeiten Sie mit gleichm igem Vorschub Wechseln Sie die Schleifbl tter rechtzeitig aus Schleifen Sie nie mit dem gleichen Schleifblatt unterschie...

Page 36: ...nhaft gepr ft Die Garantieleistung gilt f r Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile...

Page 37: ...Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 322485_1901 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zun chst die benannte Services...

Page 38: ...g tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der...

Page 39: ...PMFS 200 C3 36 DE AT CH...

Page 40: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 07 2019 Ident No PMFS200C3 072019 1 IAN 322485_1901...

Reviews: