background image

   Français

4/4

    AS  D  10-100      

7 Dépannage

         

oui 

non 

non 

non 

oui  

oui  

non

 

PANNE 

CAUSE

SOLUTION

Sortie d’air de 

refroidissement élevé 

/ Point de 

rosée haut

Protection

thermique (SK/HT) 

enclenché

Compresseur bruyant

Absorption de 

courant 

excessive

Perte de charge élevée 

côté air

Haute pression refoule-

ment réfrigérant

condenseur sale 

température 

ambiante supé-

rieure à 50°C

composants com-

presseur 

détériorés

condenseur sale 

échangeur encrassé

pressostat

ventilateur

(PV) déréglé

ou brisé.

nettoyer 

condenseur

réduire tem-

pératurer

réparer ou rempla-

cer compresseur

nettoyer 

condenseur

remplacer le

pressostat

demander 

l’assistance exté-

rieure

formation de givre dans

l’évaporateur (basse pres-

sion d’évaporation)

by-passer l’air en 

maintenant ouverte 

l’arrivée d’air. Ouvrir 

manuellement l’évacuation 

des condensats.

Remettre en marche en 

vérifi ant le tarage de la 

soupape

d’expansion.

condenseur

sale

le ventilateur

ne fonctionne pas

réparer 

ventilateur

nettoyer

condenseur

nettoyer l’échangeur 

(souffl

  age à contre-cou-

rant). Monter/remplacer 

le préfi ltre

le ventilateur 

ne fonctionne 

pas

enroulement com-
presseur avec perte 

partielle isolation 

(compress. Chaud)

(compress. caldo)

réparer 

ventilateur

le ventilateur ne fonctionne pas

charge thermique (tête 

compresseur chaude)

réduire quantité 

ou température air 

comprimé

réparer 

ventilateur

manque de

réfrigérant: réparer la 

fuite éventuelle

et recharger

faible

absorption de 

courant

oui  

non 

non 

non 

non 

non

 

non 

non 

non 

non 

oui 

oui  

oui  

oui  

oui  

oui  

oui  

oui  

oui  

oui  

Summary of Contents for ASD 10

Page 1: ...DATE 24 02 2014 Rev 19 CODE 398H272867 ASD ASD 10 ASD 15 ASD 25 ASD 35 ASD 50 ASD 75 ASD 100 User manual Manuel d utilisation Manual de uso 60Hz Refrigeration Dryer...

Page 2: ......

Page 3: ...or components and or options are fully comprehensive for the correct or foreseeable use of the machine itself or its components IMPORTANT The manufacturer reserves the right to modify this manual at a...

Page 4: ...ng distance 3 mm ahead of the system RCCB IDn 0 3A see the relevant current local regulations The nominal current In of the magnetic circuit breaker must be equal to the FLA with an intervention curve...

Page 5: ...lourless gas classified in SAFETY GROUP A1 EN378 group 2 fluid according to Directive PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1430 In case of refrigerant leakage ventilate the room 6 3 Preventive Ma...

Page 6: ...eek external as sistance Ice formation on evapo rator low evaporation pressure By pass air flow keep ing air inlet open Open condensate drain valve manually Restart appliance checking setting of expan...

Page 7: ...ications de l emballage L utilisateur doit s assurer que les conditions fournies pour la s lection de l unit ou de ses composants et ou options sont parfaitement conformes pour une utilisation correct...

Page 8: ...thermique diff rentiel en amont de l installation RCCB IDn 0 3A avec une distance d ouverture des contacts 3 mm voir r glementation locale en vigueur en la mati re et s y conformer Le courant nominal...

Page 9: ...males est un gaz incolore appartenant au SAFETY GROUP A1 EN378 fluide groupe 2 selon la directive PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1430 En cas de fuite de r frig rant a rer le local 6 3 Progr...

Page 10: ...re dans l vaporateur basse pres sion d vaporation by passer l air en maintenant ouverte l arriv e d air Ouvrir manuellement l vacuation des condensats Remettre en marche en v rifiant le tarage de la s...

Page 11: ...s y o opciones sean exhaustivas para un uso correcto o razonablemente previsible de la misma unidad o de los componentes ATENCI N El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la i...

Page 12: ...consulte las disposiciones locales al respecto La corriente nominal In de dicho magnetot rmico debe ser igual a FLA y la curva di intervenci n de tipo D 3 5 Conexi n del drenaje de condensados El sec...

Page 13: ...EN378 fluido del grupo 2 seg n la directiva PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1430 En caso de fuga de refrigerante airee el local 6 3 Programa de mantenimiento preventivo Per garantire nel tem...

Page 14: ...icitar asistencia externa formaci n de hielo en el evaporador baja presi n de evaporaci n derivar el aire by pass dejando abierta la entrada de aire Abrir manualmente el drenaje de condensados Reactiv...

Page 15: ...1 AS D 10 100 Appendice Ap ndice Appendix...

Page 16: ...ie air de condensation Salida aire de condensaci n Condensation air outlet Entr e air de condensation Entrada aire de condensaci n Condensation air inlet 1 MC Compresseur Compresor Compressor 2 Conden...

Page 17: ...eeding dryer design pressure Tuyaux flexibles pour raccordements de l air si le r seau est soumis des vibrations Tubos flexibles para las conexiones de aire si la red est expuesta a vibraciones Hoses...

Page 18: ...llation lb Kg oz Kg In 115V 10 1ph 60Hz 230V 10 1ph 60Hz NPT N x m dB A 41 8 19 5 99 0 17 32 122 F 0 50 C 41 122 F 5 50 C 149 F 65 C 232 PSIg 16bar 3 74 3G16AWG NPT compatible 1 2 50 50 ASD 10 ASD 15...

Page 19: ...85238 On request On request 398H785241 On request Spare parts Refrigerant condenser 2 398H114800 398H114801 398H144802 398H114803 398H114804 Evaporator Separator Air air heat exchanger 4 398H472157 39...

Page 20: ...8 5 Exploded drawing 6 AS D 10 100 2 3 8 13 1 7 4 11 14 6 15 12 KA1 KT T01...

Page 21: ...8 6 Dimensional ASD10 15 7 AS D 10 100 inches mm...

Page 22: ...8 6 Dimensional ASD25 35 8 AS D 10 100 inches mm...

Page 23: ...8 6 Dimensional ASD50 100 9 AS D 10 100 inches mm...

Page 24: ...8 7 Refrigerant circuit ASD10 100 10 AS D 10 100...

Page 25: ...8 8 Wiring diagram ASD10 15 11 AS D 10 100...

Page 26: ...Wiring diagram ASD25 100 12 AS D 10 100...

Page 27: ...Wiringdiagram optionalfreecontact ASD100 13 AS D 10 100...

Page 28: ...e to adhere to this procedure will result in loss of warranty c Seller reserves the right to replace a product under warranty and will accept no costs as to the removal and installation of the product...

Page 29: ...e de la garantie c La soci t fournisseur se r serve le droit de remplacer un produit sous garantie et n acceptera aucun frais de retrait et d installation des produits d La soci t fournisseur se r ser...

Page 30: ...o y posteriormente enviado al Proveedor El incumplimiento de este procedimiento causar la invalidaci n de la garant a c El Proveedor se reserva el derecho a reemplazar un producto en garant a y no asu...

Page 31: ...Information Centre Free phone 00 800 27 27 5374 from AT BE CH CZ DE DK EE ES FI FR IE IL IS IT LU MT NL NO PL PT RU SE SK UK ZA US Product Information Centre Toll free number 1 800 27 27 537 www park...

Page 32: ...ifin Corporation Hiross Zander Division Zander Aufbereitungstechnik GmbH Im Teelbruch 118 45219 Essen Germany Tel 49 0 20 54 934 0 Fax 49 0 20 54 934 164 www Parker com A division of Parker Hannifin C...

Reviews: