background image

   Norsk 

2/6

PSH120-1200  

2 Innledning

Denne bruksanvisningen gjelder for kjøletørkere fremstilt for å garantere 
trykkluftbehandling av høy kvalitet. 

2.1 Trasport

Emballert enhet skal være:

• i oppreist posisjon;
• beskyttet mot vind og vær;
• ikke utsettes for støt.

2.2 Flytting

Bruk en gaffeltruck som er kraftig nok til vekten som skal løftes, og unn-
gå enhver form for sammenstøt.

2.3 Inspeksjon

a)  Alle enhetene blir på fabrikken satt sammen, montert med elektrisk 

anlegg, ladet med kjølevæske og olje, samt utprøvet for standard ar-
beidsforhold;

b) når du mottar maskinen må du kontrollere at den er i god stand: 

reklamer umiddelbart til transportselskapet dersom du fi nner  noen 
skader; 

c)  pakk ut enheten nærmest mulig installasjonsstedet. 

2.4 Lagring

Hvis det er nødvendig å sette fl ere enheter oppå hverandre, må du følge 
anvisningene på emballasjen. Lagre den emballerte enheten på et rent 
sted, beskyttet mot fuktighet og atmosfæriske fenomener.

3 Installasjon

For oppfyllelse av garantivilkårene, må du følge instruksene i star-

trapporten, fylle den ut og sende den til forhandleren.
I omgivelser med brannfare må man sørge for egnet brannsluknings-
system.

3.1 Funksjonsmåter

Installer tørkeren innendørs, på et rent sted beskyttet mot atmosfæriske 
fenomener (også direkte sollys).

Y

 Følg indikasjonene som gis i avsnitt 8.2 og 8.3.

 Alle tørker må utstyres med riktig forfi lter nær luftinntak. Selger har ikke 
ansvar for å erstatte / betale for indirekte/direkte skader som skyldes at 
tørken ikke har forfi lter

Y

 Forfi lteret (for fi ltrering ned til 3 micron eller mindre) må skiftes ut 

minst en gang i året eller til de intervaller som er oppgitt av produsenten.

Y

 Liitä kuivain asianmukaisesti paineilman tulo- ja poistoliittimiin.

Rrene og koblingene p luftkretsen er i rustfritt stl.
Varmeveksleren er av rustfritt stl med kobberskjter.
Dersom trkeren skal benyttes med spesielt aggressive stoffer, m man ta 
kontakt med konstruktren.

3.2 Arbeidsområde

Y

 

La det være et rom på 1,5 meter rundt enheten. 

La det være 2 meter fritt rom over tørkeren på modellene med loddrett 
utblåsning av kondensasjonsluften.

3.3 Versjoner

Luftversjon (Ac)

Unngå situasjoner med resirkulering av kjøleluften. Ikke tildekk ventila-
sjonsåpningene.

Vannversjon (Wc)

Hvis det ikke allerede er installert, må du installere nettfi lter på konden-
sasjonsvanninntaket.

Y, 

Spesifi kasjoner for kondensasjonsvann ved inntak:

Temperatur

≥50°F (10°C)

CL

-

<50 ppm

ΔT

 

IN/OUT

5-15°C

CaCO

3

70-150 ppm

Max % glykol

50

O

2

<0.1 ppm

Trykk

43.5-145 PSIg

(3-10 barg)

Fe

<0.2 ppm

PH

7.5-9

NO

3

<2 ppm

Elektrisk
lederevne

10-500 μS/cm

HCO

3

-

70-300 ppm

Metningsin-
dikasjon
Langelier

0-1

H

2

S

<0.05 ppm

SO

4

2-

<50 ppm

CO

2

<5 ppm

NH

3

<1 ppm

Al

<0.2 ppm

Ved bruk av bestemte kjølevann (deionisert, demineralisert, destillert) er 
det mulig at standardmaterialene beregnet på kondensatoren.

3.4 Råd

For ikke å skade de innvendige delene på luftkompressoren, må man 
unngå installasjoner hvor luften i omgivelsene inneholder forurensen-
de faste partikler og/eller gasser: vær følgelig oppmerksom på svovel, 
ammoniakk, klor og i forbindelse med installasjon i nærheten av havet.
På versjoner med aksiale vifter, bør ikke den brukte luften kanaliseres.

3.5 Elektrisk tilkobling

Bruk en forskriftsmessig nettledning (angående nødvendig tverrsnitt på 
nettledningen, se avsnittet 8.3).
Monter en magnetotermisk differensialbryter på tilførselssiden av anleg-
get (RCCB  - IDn = 0.3A) med en kontaktåpning  3 mm (jfr. gjeldende 
forskrifter). 
Den nominelle strømstyrken ”In” på denne magnetotermiske bryteren 
må være tilsvarende FLA og aktiveringskurven av typen D.

3.6  Tilkobling av kondensavløp

Y

 

Foreta tilkobling til avløpssystemet. Unngå tilkobling til lukket krets 

som er felles med andre trykksatte avløpslinjer. Kontroller at kondensen 
føres ut på korrekt vis. Avhend all kondensen i samsvar med gjeldende 
miljøforskrifter.

Sette maskinen i drift

4.1 Innledende kontroller

Før tørkeren settes igang, må du undersøke at: 

• installasjonen er blitt utført ifølge beskrivelsene i kapittel 3;
• luftinntaksventilene er lukket og at det ikke er noen luftstrøm gjennom 

tørkeren;

• strømforsyningen er korrekt.
• på versjonen 

Wc 

må man åpne kjølevannskretsen først noen få minut-

ter før tørkeren settes igang.

4.2 Igangsetting

a)  Start tørkeren før luftkompressoren;

b)  slå på strømmen ved å dreie HOVEDBRYTEREN “

&

” på ”I ON”: 

INDIKATORLAMPEN for STRØMTILFØRSEL (2) vil tennes og lyse gult; 
Denne gir strøm til veivhus-forvarmeren. 

!

 VEIVHUS-FORVARMEREN SKAL TILKOPLES 12 TIMER FjR LUF-

TAVFUKTEREN STARTES. Ukorrekt operasjon kan føre til alvorlige ska-
der på kjølekompressoren.
Etter foroppvarming av veivhuset trykkes det på On/Off-tasten på kon-
trollpanelet.

c) trykk på 

x

 : INDIKATORLAMPEN for STRØMTILFØRSEL (2) vil 

lyse grønt og kompressoren vil koble seg inn; det nye duggpunktet 
vil vises.

Y

 

Vifter (Versjonen Ac): hvis de mates med gal fasesekvens vil de 

rotere i gal retning og kan skades (i dette tilfelle vil luften føres ut av 
tørkerkabinettet fra kondensatorgrillene istedet for fra viftegrillene - se 
avsn. 8.6 og 8.7 for korrekt luftstrøm); bytt snarest to fasene

d)  Vent 5 minutter og lukk deretter langsomt opp luftinntaksventilen;
e)  åpne langsomt luftuttaksventilen: tørkeren vil nå begynne å tørke. 

Fasemonitor 

Dersom displayet viser alarmen ”CP” ved igangsetting av tørkeren, må 
brukeren kontrollere at ledningene på inngangsterminalene er koblet kor-
rekt til tørkerens strømbryter.

4.3 Drift

a)  La tørkeren være igang hele tiden mens luftkompressoren er igang;
b)  tørkeren fungerer automatisk, det er derfor ikke nødvendig å foreta 

noen innstillinger;

c)  unngå tilførsel av trykkluft til tørkeren når denne er frakoblet eller en 

alarm er utløst.

d)  unngå temperatursvingninger på tilførselsluften.

Summary of Contents for Polestar-HP Smart Series

Page 1: ...PSH1200 IT Manuale d uso EN User Manual ES Manual de uso FR Manuel d utilisation DE Benutzer Handbuch PT Manual do utilizador SV Bruksanvisning SU K sikirja NO Brukermanual NL Gebruikershandleiding DA...

Page 2: ......

Page 3: ...corretto o ragionevolmente prevedibile dell unit stessa o dei componenti ATTENZIONE Il costruttore si riserva il diritto di modi care le informazioni contenute nel presente manuale senza alcun preavv...

Page 4: ...0 ppm CO2 5 ppm NH3 1 ppm Al 0 2 ppm Per particolari acque di raffreddamento deionizzata demineralizzata distillata i materiali standard previsti per il condensatore potrebbero non essere adatti In qu...

Page 5: ...Funzionamento Gli stati di funzionamento Con l INTERRUTTORE GENERALE su I ON essiccatore ali mentato sono possibili tre stati di funzionamento STATO ESSICCATORE DISPLAY LED ALIMENTAZIONE 2 1 OFF Spen...

Page 6: ...MPORIZZATO d2 Come d1 per i secondi di chiusura Modi ca parametri Visualizzato il parametro di interesse premerex modificare con ze quindi premerexper confermare Premendoysi torna in tastiera modalit...

Page 7: ...tura contiene gas fluorurati a effetto serra Il fluido frigorigeno R407ca a temperatura e pressione normale un gas incolore appartenente al SAFETY GROUP A1 EN378 fluido gruppo 2 secondo direttiva PED...

Page 8: ...raffreddamento Carico termico eccessivo portata aria temperatura in ingresso Pressostato ventilatore PV starato Sostituire pressostato Z Condensatore sporco o ostruito Basso assorbimento corrente Man...

Page 9: ...ct or foreseeable use of the machine itself or its components IMPORTANT The manufacturer reserves the right to modify this manual at any time The most comprehensive and updated informa tion the user i...

Page 10: ...lized deionized or distilled it is necessary to contact the manufacturer to verify which kind of condenser should be used since the standard material may not be suitable 3 4 Tips To prevent damage to...

Page 11: ...ew point Green 3 REMOTE OFF r OF Yellow To switch from OFF to ON and vice versa pressx In OFF status the unit remains powered until the MAIN SWITCH is turned to O OFF Y To manage REMOTE OFF mode remov...

Page 12: ...ning d1 Sets the seconds of condensate drain opening if set in TIMED mode d2 Like d1 but for seconds closed Changing parameters After displaying the parameter pressx change withzand then pressxto conf...

Page 13: ...ll not be covered by the warranty Z Y The equipment contains fluorinated greenhouse gases At normal temperature and pressure the R407c refrigerant is a colour less gas classified in SAFETY GROUP A1 EN...

Page 14: ...xcessive thermal load inlet air flow temperature Condenser dirty or obstructed Fan does not turn PV pres sure switch fault Fan fault No No No No No No No No No No No No Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes...

Page 15: ...te previsible de la misma uni dad o de los componentes ATENCI N El fabricante se reserva el derecho de modi car sin previo aviso la informaci n de este manual Para que la informaci n resulte completa...

Page 16: ...ara determinadas aguas de refrigeraci n desioni zada desmineralizada destilada En estos casos se ruega ponerse en contacto con el fabricante 3 4 Consejos A fin de proteger los componentes internos del...

Page 17: ...de funcionamiento posibles ESTADO SECADOR PANTALLA LED de ENCENDIDO 2 1 OFF Apagado Amarillo 2 ON Punto de roc o Verde 3 REMOTE OFF r OF Amarillo Para pasar de OFF a ON y viceversa presionex En modo O...

Page 18: ...de los segundos de apertura del drenaje de con densados si est en modo TEMPORIZADO d2 Como d1 pero relativo a los segundos de cierre Modi caci n de los par metros Con el par metro deseado en pantalla...

Page 19: ...dos de efecto invernadero El fluido refrigerante R407ca a temperatura y presi n normales es un gas incoloro perteneciente al SAFETY GROUP A1 EN378 fluido del grupo 2 seg n la directiva PED 2014 68 UE...

Page 20: ...t rmica excesiva caudal de aire temperatura de entrada Condensador sucio u obstruido El ventilador no gira presostato PV averiado Ventilador averiado No No No No No No No No No No No No Si Si Si Si S...

Page 21: ...onditions fournies pour la s lec tion de l unit ou de ses composants et ou options sont parfaitement conformes pour une utilisation correcte de cette m me unit ou de ses composants ATTENTION Le fabric...

Page 22: ...aux standard pr vus pour le condenseur pourraient ne pas tre appropri s Dans ce cas veuillez contacter le constructeur 3 4 Recommandations Pour ne pas endommager les composants internes du s cheur et...

Page 23: ...une 2 ON Point de ros e Vert 3 REMOTE OFF r OF Jaune Pour passer de OFF ON et vice versa appuyer surx Sur OFF l appareil reste sous tension jusqu ce que l INTERRUP TEUR PRINCIPAL soit tourn sur O OFF...

Page 24: ...m en mode TEMPORIS d2 Idem d1 pour les secondes de fermeture Modi cation des param tres Apr s avoir affich le param tre concern appuyer surx modifier aveczet puis appuyer surxpour confirmer Appuyer su...

Page 25: ...n habilit ne se ront pas reconnus au titre de la garantie Z Y L appareil contient des gaz effet de serre fluor s Le fluide frigorig ne R407c temp rature et pression normales est un gaz incolore appart...

Page 26: ...bit d air temp rature en entr e Condenseur encrass ou obstru Le ventilateur ne tourne pas pressostat PV hors d tat Ventilateur hors d tat Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Oui Oui Ou...

Page 27: ...ersteller bernimmt keine Haftung f r eventuell durch Austausch und oder nderung an der Verpackung entstandene Sch den Der Anwender hat sich zu vergewissern dass die f r die Auswahl der Anlage geliefer...

Page 28: ...rsionen Luftgek hlte Version Ac Sicherstellen dass keine R ckzirkulationen der K hlluft auftreten k n nen Auf keinen Fall die L ftungsgitter bedecken Wassergek hlte Version Wc Falls in der Lieferung n...

Page 29: ...ht ver sorgt 2 LED POWER Gelb Trocknereinheit versorgt Gr n Trocknereinheit in Betrieb 3 ENERGIESPAR LED Eingeschaltet Trockner im Energie sparbetrieb 4 WARN LED Aus keine Meldung Aufblinkend Alarm od...

Page 30: ...r erregt bei laufendem Trockner d1 Einstellung der Zeit in Sekunden f r ffnung des Kondensa tablasses falls auf Modus ZEITGETAKTET eingestellt d2 Wie d1 jedoch bez glich Zeit in Sekunden f r Schlie un...

Page 31: ...el durch unbefugtes Personal werden keine Garantieanspr che anerkannt Z Y Das Ger t enth lt vom Kyoto Protokoll erfasste fluorierte Treibhausgase Das K ltemittel R407c ist unter Temperatur und Druck S...

Page 32: ...l Nachf llen Z Niedrige Strom aufnahme Kundenservice anfordern K hlluft temperatur reduzieren Menge Temperatur Druckluft reduzieren Kondensator reinigen Druckw chter ersetzen Z Ventilator ersetzenZ Al...

Page 33: ...a uma utiliza o correcta ou ra zoavelmente previs vel da pr pria unidade ou dos componentes ATEN O O fabricante reserva se o direito de modi car as in forma es contidas no presente manual sem incorrer...

Page 34: ...da os materiais padr o previstos para o condensador podem n o ser adequados Nesse caso queira contactar o fabricante 3 4 Sugest es Para n o danificar os componentes internos do secador e do compres so...

Page 35: ...A O 2 1 OFF Apagado Amarelo 2 ON Ponto de condensa o Verde 3 REMOTE OFF r OF Amarelo Para passar de OFF para ON e vice versa premirx No estado OFF a unidade mant m se ligada at o INTERRUPTOR PRINCIPAL...

Page 36: ...n sa o se programado no modo TEMPORIZADO d2 Como d1 para os segundos de fecho Modi ca os par metros Ap s a visualiza o do par metro pretendido premirx modificar comze de seguida premirxpara confirmar...

Page 37: ...conhecidos pela garantia Z Y O aparelho cont m gases fluorados com efeito de estufa O l quido refrigerante R407c temperatura e press o normal um g s incolor pertencente ao SAFETY GROUP A1 EN378 l quid...

Page 38: ...o Carga t rmica ex cessiva caudal de ar temperatura de entrada Condensador sujo ou entupido O ventilador n o roda press stato PV avariado Ventilador avariado N o N o N o N o N o N o N o N o N o N o N...

Page 39: ...tt anv ndningen av enheten och dess komponenter skall kunna ske p korrekt eller rimligen f ruts gbart s tt OBS Tillverkaren f rbeh ller sig r tten att ndra informationer na i denna handbok utan att p...

Page 40: ...F r s rskilda kylvatten avjoniserat demineraliserat destillerat kan stan dardmaterialen f rutsedda f r kondensatorn vara ol mpliga I s dana fall ombedes du kontakta tillverkaren 3 4 Tips F r att tork...

Page 41: ...Gul 2 ON Daggpunkt Gr n 3 REMOTE OFF r OF Gul F r att g r fr n OFF till ON och viceversa trycker du p x I l ge AV r enheten p tills HUVUDSTR MBRYTARENE vrids till O OFF Y F r att hantera REMOTE OFF t...

Page 42: ...kondensavledning om den TIDSSTYRDA funktionen r inst lld d2 Som d1 men f r antalet sekunders st ngning ndring av parametrar N r nskad parameter visas trycker du p x ndra medzoch Tryck sedan p xf r at...

Page 43: ...av icke auktoriserad personal t cks inte av garantin Z Y Apparaten inneh ller fluorerad v xthusgas Kylv tskan R407c r vid normal temperatur och normalt tryck en of r gad gas tillh rande SAFETY GROUP A...

Page 44: ...luftfl de temperatur vid ing ngen Kondensatorn smutsig eller igent ppt Ventilatore non gira pressostato PV guasto Fl kten trasig Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja J...

Page 45: ...tai lis va rusteiden valintaa varten toimitetut tekniset tiedot ovat riitt v n kattavia yksik n tai sen osien odotettavissa olevan asianmukaisen tai j rkev n k yt n tarkoituksessa HUOMIO Valmistaja pi...

Page 46: ...ensaattorille tarkoitetut vakiomateriaalit voivat olla sopimattomia tietyille j hdytysvesityypeille ioniton mineraaliton tislattu T ss tapa uksessa pyyd mme ottamaan yhteytt valmistajaan 3 4 Suosituks...

Page 47: ...Kastepiste Vihre 3 REMOTE OFF r OF Keltainen Tilasta OFF siirryt n tilaan ON ja p invastoin painamallax OFF tilassa laitteessa on virta p ll kunnes P KYTKIN k nnet n asentoon O OFF Y Et pys ytys REMO...

Page 48: ...n asettaminen mik li toi mintatila on AIKAOHJATTU d2 Kuten d1 mutta koskee kiinnioloaikaa sekunteina Parametrien muuttaminen Kun haluamasi parametri tulee n kyviin painax muuta asetusta painikkeillazj...

Page 49: ...tysneste R407c on normaalissa l mp tilassa ja paineessa v rit n kaasu joka kuuluu SAFETY GROUP A1 EN378 ryhm n 2 neste direk tiivin PED 2014 68 EU mukaisesti GWP Global Warming Potential 1774 Jos j hd...

Page 50: ...ttori likainen tai tukossa Puhallin ei py ri painekytkin PV vioittunut Puhallin vioittunut Ei Kyll Ei Ei Ei Ei Ei Ei Ei Ei Ei Ei Kyll Kyll Kyll Kyll Kyll Kyll Kyll Kyll Kyll Kyll Kyll Kyll Haihdutukse...

Page 51: ...forutsigbar bruk av maskinen eller kompo nentene dens ADVARSEL Konstrukt ren forbeholder seg retten til endre informasjonene i denne manualen uten forvarsel For komplett og oppdatert informasjon anbe...

Page 52: ...ert destillert er det mulig at standardmaterialene beregnet p kondensatoren 3 4 R d For ikke skade de innvendige delene p luftkompressoren m man unng installasjoner hvor luften i omgivelsene inneholde...

Page 53: ...STR MTILF RSEL 2 1 OFF Av Gul 2 ON Duggpunkt Gr nn 3 REMOTE OFF r OF Gul For g fra OFF til ON og motsatt trykk p x P OFF vil enheten v re under spenning til HOVEDBRYTEREN dreies til O OFF Y For h ndte...

Page 54: ...hvis inn stilt p funksjonsm ten TIDSINNSTILLING d2 Som d1 for lukking i sekunder Endring av parametre N r det aktuelle parameteret er vist trykker du p x endres med zog trykk deretter p xfor bekrefte...

Page 55: ...ien ugyldiggj res Z Y Utstyret inneholder fluoriserte drivhusgasser IKj lev ske R407c med normal temperatur og trykk er en fargel s gass som h rer til SAFETY GROUP A1 EN378 v ske gruppe 2 if lge direk...

Page 56: ...p kj lev ske Lad anlegg Z Lavt str mforbruk Tilkall service Reduser kj lelufttempera turen Reduser mengde temperatur trykkluft Rengj r kondensator Skift ut pressostat Z Skift ut vifte Z HP termostat...

Page 57: ...rvoor te zorgen dat de geleverde lijst voor het selecteren van de unit of van onderdelen en of opties compleet is teneinde een correct of redelijkerwijs voorspelbaar gebruik van de unit of van de onde...

Page 58: ...ppm SO4 2 50 ppm CO2 5 ppm NH3 1 ppm Al 0 2 ppm Voor speciale soorten koelwater gede oniseerd gedemineraliseerd ge distilleerd zijn de standaard materialen die voor de condensor voorzien zijn mogelijk...

Page 59: ...AY VOEDING LED 2 1 OFF Staat uit Geel 2 ON Dauwpunt Groen 3 REMOTE OFF r OF Geel Om van de status OFF naar ON te gaan en omgekeerd opxdruk ken In de Uit stand heeft de eenheid nog spanning totdat de H...

Page 60: ...oer indien de TIMER modus is ingesteld d2 Zoals bij d1 van de tijd in seconden voor sluiting Wijzigen van parameters Na weergave van de betreffende parameter opxdrukken wijzigen metzen vervolgens opxd...

Page 61: ...soneel valt niet onder de garantie Z Y Utstyret inneholder fluoriserte drivhusgasser De koelvloeistof R407c is bij een normale temperatuur en normale druk een kleurloos gas en behoort tot de SAFETY GR...

Page 62: ...he lading excessief luchtstroomdebiet temperatuur bij ingang Condensor vuil of verstopt Ventilator draait niet drukschakelaar PV defect Ventilator defect Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Ne...

Page 63: ...t valgfri ekstraud styr er udt mmende for en korrekt eller rimelig forventelig brug af selve enheden eller dens komponenter BEM RK Producenten forbeholder sig retten til at fore tage ndringer i denne...

Page 64: ...afioniseret afmineraliseret destilleret kan det forekomme at standardmaterialerne beregnet til kodensatoren ikke er egnede I s fald bedes man kontakte producenten 3 4 Forslag For ikke at beskadige de...

Page 65: ...l 2 ON Dugpunkt Gr n 3 REMOTE OFF r OF Gul For at g fra OFF til ON og omvendt trykx I OFF forbliver enheden under sp nding til HOVEDKONTAKTEN drejes til O OFF Y For at styre REMOTE OFF skal broen flyt...

Page 66: ...for kondensvandsafl b hvis den er indstillet i funktionen TIMET d2 Som d1 for lukningssekunderne ndring af parametre N r det p g ldende parameter er vist trykx ndr med zog tryk s xfor at bekr fte Ved...

Page 67: ...drivhuseffekt Den kuldefrembringende v ske R407c ved normal temperatur og tryk er en ufarvet gas der h rer til SAFETY GROUP A1 EN378 v ske gruppe 2 i henhold til direktiv PED 2014 68 EU GWP Global War...

Page 68: ...e belastning luftkapacitet indgangstempe ratur Kondensator snav set eller tilstoppet Ventilator drejer ikke trykrel PV defekt Ventilator defekt Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja Ja...

Page 69: ...upewni si e dane techniczne niezb dne do wyboru urz dzenia lub jego komponent w i lub opcji ss wyczerpu j ce w celu zagwarantowania prawid owej lub przewidywalnej obs ugi i eksploatacji samego urz dze...

Page 70: ...10 barg Fe 0 2 ppm PH 7 5 9 NO3 2 ppm Przewodno elektryczna 10 500 S cm HCO3 70 300 ppm Indeks nasycenia Langeliera 0 1 H2 S 0 05 ppm SO4 2 50 ppm CO2 5 ppm NH3 1 ppm Al 0 2 ppm W przypadku szczeg lne...

Page 71: ...st kondensatu Wyj cie po 5 minutach wraca do trybu STANDARD 5 2 Funkcjonowanie Fazy funkcjonowania Przy CZNIKU G WNYM ustawionym w po o eniu I ON osuszacz zasilany mo liwe s trzy stany pracy STAN OSUS...

Page 72: ...i ustawiony w trybie STEROWANYM CZASOWO d2 Jak d1 dla sekund zamkni cia Zmiana parametr w Po wy wietleniu interesuj cego nas parametru nacisn xzmienia klawiszamizi nast pnie nacisn xw celu potwierdzen...

Page 73: ...eupowa nione nie s obj te gwarancj Z Y Aparatura zawiera uorowane gazy cieplarniane P yn ch odniczy R407c przy normalnej temperaturze i ci nieniu jest ga zem bezbarwnym nale cym do SAFETY GROUP A1 EN3...

Page 74: ...obci enie termiczne strumie powietrza temperatura na wej ciu Kondensator zabrudzony lub zakryty Wentylator si nie obraca presostat PV uszkodzony Wentylator uszkodzony Nie Nie Nie Nie Nie Nie Nie Nie...

Page 75: ...oliteln vybaven pln k elu spr vn ho nebo rozumn p edv dateln ho pou v n dan ho stroje nebo jeho d l UPOZORN N V robce si vyhrazuje pr vo na zm nu daj uve den ch v t to p ru ce bez p edchoz ho upozorn...

Page 76: ...4 Doporu en Su i ani vzduchov kompresor neinstalujte v prost ed kde vzduch ob sahuje pevn a nebo plynn ne istoty proto e by mohly po kodit jejich vnit n sou sti d vejte pozor na s ru pavek a chl r a i...

Page 77: ...dokud neoto te hlav n m vyp na em na O OFF Y Chcete li dit REMOTE OFF odstra te m stek mezi svor kami X4 0 a X4 10 viz st 8 8 a p ipojte tam vyp na cho du zastaven d lkov ho ovl d n na n klady z kazn...

Page 78: ...ev en odvodu kondenz tu je li na staveno v ASOVAN M RE IMU d2 Jako d1 pro po et vte in zav en Zm na parametr Po zobrazen p slu n ho parametru stiskn tex zm te pomoc z a pak stiskn texk potvrzen Stiskn...

Page 79: ...ruka Z Y Za zen obsahuje uorovan sklen kov plyny Chladic kapalina R 407c norm ln teplotou a tlakem je bezbarv plyn ze skupiny SAFETY GROUP A1 EN378 kapalina skupiny 2 podle sm rni ce PED 2014 68 EU GW...

Page 80: ...m rn tepeln z t pr tok vzduchu teplota na vstupu Kondenz tor zne i t n nebo zanesen Ventil tor se neto porucha presostat PV Poucha ventil toru Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ano Ano Ano Ano Ano A...

Page 81: ...biztos tani hogy a g p kiv laszt s hoz meg adott speci k ci s vagy opci k kimer t ek legyenek a g p s r sz egys gei korrekt s sszer en el re l that haszn lata szempontj b l FIGYELEM A gy rt fenntartja...

Page 82: ...lt desztill lt h t vizek eset n lehet s ges hogy a kondenz tor szabv nyos anyagai nem felelnek meg Ilyen esetben k rj k vegye fel a kapcsolatot a gy rt val 3 4 Aj nl sok A leveg sz r t s a kompresszor...

Page 83: ...rom zem llapot lehets ges SZ R T LLAPOT K perny H L ZAT LED 2 1 OFF Kikapcsolva S rga 2 ON Harmatpont Z ld 3 REMOTE OFF r OF S rga OFF r l ON ra tt r shez s ford tva nyomja meg x OFF KI llapotban a k...

Page 84: ...1 eset n a z r si id re Param terek m dos t sa A k v nt param ter megjelen t se ut n nyomja meg a k vetkez gom bot x m dos t s z s gombbal majd nyomja meg x a meger s t shez Megnyomva aygombot a bille...

Page 85: ...az Az R407c h t folyad k norm l h m rs kleten s nyom son SAFETY GROUP A1 EN378 biztons gi oszt lyba tartoz sz ntelen g z a PED 2014 68 EU ir nyelv szerinti 2 csoportba tartoz folyad k GWP Global Warmi...

Page 86: ...ennyezett vagy elt m d tt A ventill tor nem forog PV presszoszt t meghib sodott Ventill tor meghib sodott Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen I...

Page 87: ...o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 8 o o o o 8 1 8 1 8 2 o 8 3 8 4 o o 8 5 8 6 8 7 8 8 1 1 1 1 o o 1 1 2 o o o 1 1 3 1 1 4 o o o...

Page 88: ...one in ingresso m 50 F 10 C CL 50 ppm T IN OUT 5 15 C CaC 3 70 150 ppm ax 50 2 0 1 ppm 43 5 145 S g 3 10 barg Fe 0 2 ppm PH 7 5 9 3 2 ppm 10 500 S cm C 3 70 300 ppm i Langelier 0 1 2 S 0 05 ppm SO4 2...

Page 89: ...o 5 o o o o o Y x FF o z o o o o o o o o y o o 5 o 5 2 o o o o o o o o o 2 1 FF 2 o o 3 R T FF r F FF x FF o o o o o o FF Y o R FF o o 4 0 4 10 8 8 o o o o o o o o o o o 4 0 4 10 4 0 4 10 R FF o o o o...

Page 90: ...0 C36 o o o o o 0 o o o o o o o o o o o 1 o o o o o o o o o o o 2 o o o o o o o o o o d1 o o o o o d2 d1 o o o o o o x z x o y o o o o 5 4 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o dS o o o o o o o o...

Page 91: ...com 6 1 o o o o o o o o o o o o o Y o o o o o o o Y o o o o o Y o o o o o o o o o o o o o o o 6 2 o o o o o o o o o o Z Y o R407c o o o o o o S F GR U 1 378 o 2 o D 2014 68 GW Global Warming otential...

Page 92: ...o o o o o o S o U o o o o o o o o V o o Z o o o o o o Z o o o o o o o o o o o Z o Z o o o o o o o o o o o o o V o c Lt o o o Lt o y c n o n o V o o Z o o o Z c o o y c Lt o L o o Z o o o o Z o o o o...

Page 93: ...il contatto usare guanti protettivi 8 8 1 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4 1 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 2 2 4 2 3 2 3 1 2 3 2 2 3 3 2 3 4 2 3 5 2 3 6 2 4 2 4 1 2 4 2 3 4 3 3 4 4 3 5...

Page 94: ...2 3 3 c Wc Y 50 F 10 C CL 50 ppm IN OUT 5 15 C CaCO3 70 150 ppm ax 50 O2 0 1 ppm 43 5 145 PSIg 3 10 barg Fe 0 2 ppm H 7 5 9 NO3 2 ppm 10 500 S cm HCO3 70 300 ppm 0 1 H2 S 0 05 ppm SO4 2 50 ppm CO2 5 p...

Page 95: ...6 8 7 d 5 e CP 4 3 a b c d 4 4 a 2 b c x 2 d O OFF Y Wc 5 5 1 4 5 2 1 3 y x z Display 1 I ON O OFF 2 3 4 5 x ON OFF z y 5 5 2 I ON 2 1 OFF 2 ON 3 REMOTE OFF r OF OFF ON x OFF O OFF Y REMOTE OFF X4 0 X...

Page 96: ...3 5 4 z 24 d1 d2 5 3 8 5 nz Lx x 1 8 L1 x ALx 1 2 3 4 5 6 z 5 3 z z 1 C F 2 3 3x1000 2 4 5 6 Hd 5 4 7 OFF b1 b2 b8 29 0 36 0 1 2 d1 d2 d1 x z x y ST ND RD 5 4 dSE a b z c x a b z HP CP Ld Ht T 120 C d...

Page 97: ...2014 6 www polewr com 6 1 S Y Y Y Schrader Z Y I R407c S FETY GROUP 1 EN378 2 PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 1774 6 2 p p p p p p p p 4 12 36 p p p p POWER ON p p p p p p p p p p p p p p...

Page 98: ...6 6 PSH120 1200 7 ST PV Z Z Z Z HP PV Het Het Het Het Het Het Het Het Het Het Het Het a a a a a a a a a a a a Lt Ld PV Z Z Het Het Het a a a Z Het Het Het a a CP a Het k a...

Page 99: ...TECHNICAL DATA pag 9 8 4 SPARE PARTS pag 10 8 5 EXPLODED DRAWING pag 12 8 6 DIMENSIONAL DRAWING pag 19 8 7 REFRIGERANT CIRCUIT pag 24 8 8 WIRING DIAGRAM pag 31 Appendice Appendix Ap ndice Appendice A...

Page 100: ...ni mihalkaisija Min snitt p forskriftsmessig kabel for elektrisk tilkobling Minimumdoorsnede goedgekeurde kabel voor elektrische aansluitingen Minimumssnit for kabel godkendt til eltilslutning Przekr...

Page 101: ...generale General alarm Alarma general Alarme g n rale Allgemeiner Alarm Alarme geral Allm nt larm Yleish lytys Generell alarm Algemeen alarm Hovedalarm Alarm og lny Obecn poplach ltal nos riaszt Symb...

Page 102: ...gicas Analoga ing ngar Analogiatulot Analogiske innganger Analoge ingangen Analoge indgange Wejo ecia analogowe Analogov vstupy Anal g bemenetek A o o o B1 Sensore temperatura dew point Dew point temp...

Page 103: ...schalter Interruptor magnetot rmico diferencial Magnetotermisk differentialstr mbrytare Magnetoterminen differentiaalikytkin Magnetotermisk dif ferensialbryter Thermomagnetische differentieelschake la...

Page 104: ...er p modeller med TIDSSTYRD avledning F r andra externa avledare se respektive manual utst lld av tillverkaren Aikaohjatulla lauhteenpoistolla varustettujen mallien osat Muut ulkoiset lauhteenpoistime...

Page 105: ...orzatori se la rete soggetta a pulsazioni Suitable dampers if the system undergoes pulsations Amortiguadores si la red est expuesta a pulsaciones Amortisseurs hydrauliques appropri s si le r seau est...

Page 106: ...eller B Zbiornik w pozycji A lub B N drzka v poloze A nebo B Tart ly A vagy B helyzetben A B A B Udgangsfilter Filtr na wyjoeciu Filtr na v stupu Kimeneti sz r Vand olieudskiller Oddzielacz woda olej...

Page 107: ...CO2 Equiva lent C C C Ac Ac mm2 BSPT F BSPT F BSPP F dB A PSH 120 152 2 2 3 9 0 50 5 50 5 65 5 24 4G 2 5 1 1 4 1 4 58 PSH 160 PSH 200 PSH 230 PST 290 356 5 7 10 11 3 8 6 74 13 55 12 4 4G 4 2 1 2 ANSI...

Page 108: ...ndenser kits Wc 2 9 398H473270 On request Refrigerant condenser Ac 2 398H114762 398H114790 398H114820 398H114819 Water air exchanger Se parator Air air exchanger Ac Wc 4 on request on request On reque...

Page 109: ...0 PSH 200 PSH 230 PST 290 PSH 380 PSH 460 PSH 630 PSH800 PSH 1000 PSH 1200 Main disconnector switch Ac Wc QS1 398H256416 398H256418 398H256421 On request Automatic switch Ac Wc QF1 398H256231 398H2562...

Page 110: ...8 5 EXPLODED DRAWING 12 PSH120 1200 A B E D C 12 15 B3 4 5 1 8 3 9 2 B1 34 PSH 120 230 Ac...

Page 111: ...8 5 EXPLODED DRAWING 13 PSH120 1200 B A E D C 34 15 12 9 B3 1 2 2 3 8 4 5 B1 4 5 PSH 290 460 Ac...

Page 112: ...8 5 EXPLODED DRAWING 14 PSH120 1200 4 5 B1 3 3 1 8 2 34 15 9 12 B3 4 4 5 5 A B E D G C PSH 630 Ac...

Page 113: ...8 5 EXPLODED DRAWING 15 PSH120 1200 A B E D C 4 4 4 4 5 5 5 5 3 3 8 2 2 1 34 12 B3 15 9 B1 PSH 800 1200 Ac...

Page 114: ...8 5 EXPLODED DRAWING 16 PSH120 1200 34 15 9 B3 B E D C A 2 8 1 4 4 5 5 F G 22 B1 PSH 460 Wc...

Page 115: ...8 5 EXPLODED DRAWING 17 PSH120 1200 A F E D G C 34 15 9 B3 8 1 2 4 5 4 4 5 5 B1 B 22 PSH 630 Wc...

Page 116: ...8 5 EXPLODED DRAWING 18 PSH120 1200 4 4 4 4 5 5 5 5 B1 8 1 2 22 34 15 9 A C G B F E D PSH 800 1200 Wc...

Page 117: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 19 PSH120 1200 PSH 120 230 Ac...

Page 118: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 20 PSH120 1200 PSH 290 460 Ac...

Page 119: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 21 PSH120 1200 PSH 630 1200 Ac...

Page 120: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 22 PSH120 1200 PSH 290 460 Wc...

Page 121: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 23 PSH120 1200 PSH 630 1200 Wc...

Page 122: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 24 PSH120 1200 PSH 120 230 Ac...

Page 123: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 25 PSH120 1200 PSH 290 460 Ac...

Page 124: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 26 PSH120 1200 PSH 630 Ac...

Page 125: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 27 PSH120 1200 PSH 800 1200 Ac...

Page 126: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 28 PSH120 1200 PSH 490 460 Wc...

Page 127: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 29 PSH120 1200 PSH 630 Wc...

Page 128: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 30 PSH120 1200 PSH 800 1200 Wc...

Page 129: ...8 8 WIRING DIAGRAM 31 PSH120 1200 Sheet 1 of 6 PSH 120 230 Ac...

Page 130: ...8 8 WIRING DIAGRAM 32 PSH120 1200 Sheet 2 of 6 PSH 120 230 Ac...

Page 131: ...8 8 WIRING DIAGRAM 33 PSH120 1200 Sheet 3 of 6 PSH 120 230 Ac...

Page 132: ...8 8 WIRING DIAGRAM 34 PSH120 1200 Sheet 4 of 6 PSH 120 230 Ac...

Page 133: ...8 8 WIRING DIAGRAM 35 PSH120 1200 Sheet 5 of 6 PSH 120 230 Ac...

Page 134: ...8 8 WIRING DIAGRAM 36 PSH120 1200 Sheet 6 of 6 PSH 120 230 Ac...

Page 135: ...8 8 WIRING DIAGRAM 37 PSH120 1200 Sheet 1 of 6 PSH 290 460 Ac Wc...

Page 136: ...8 8 WIRING DIAGRAM 38 PSH120 1200 Sheet 2 of 6 only for air condensed version solo per versione condensati ad aria PSH 290 460 Ac Wc...

Page 137: ...8 8 WIRING DIAGRAM 39 PSH120 1200 Sheet 3 of 6 only for air condensed version solo per versioni condensate ad aria PSH 290 460 Ac Wc...

Page 138: ...8 8 WIRING DIAGRAM 40 PSH120 1200 Sheet 4 of 6 PSH 290 460 Ac Wc...

Page 139: ...8 8 WIRING DIAGRAM 41 PSH120 1200 Sheet 5 of 6 PSH 290 460 Ac Wc...

Page 140: ...8 8 WIRING DIAGRAM 42 PSH120 1200 Sheet 6 of 6 PSH 290 460 Ac Wc...

Page 141: ...8 8 WIRING DIAGRAM 43 PSH120 1200 Sheet 1 of 6 PSH 630 Ac Wc...

Page 142: ...8 8 WIRING DIAGRAM 44 PSH120 1200 Sheet 2 of 6 only for air condensed version solo per versione condensione ad aria PSH 630 Ac Wc...

Page 143: ...8 8 WIRING DIAGRAM 45 PSH120 1200 Sheet 3 of 6 only for air condensed version solo per versioni condensate ad aria PSH 630 Ac Wc...

Page 144: ...8 8 WIRING DIAGRAM 46 PSH120 1200 Sheet 4 of 6 PSH 630 Ac Wc...

Page 145: ...8 8 WIRING DIAGRAM 47 PSH120 1200 Sheet 5 of 6 PSH 630 Ac Wc...

Page 146: ...8 8 WIRING DIAGRAM 48 PSH120 1200 Sheet 6 of 6 PSH 630 Ac Wc...

Page 147: ...8 8 WIRING DIAGRAM 49 PSH120 1200 Sheet 1 of 6 PSH 800 1200 PSH 800 1200 Ac Wc...

Page 148: ...8 8 WIRING DIAGRAM 50 PSH120 1200 Sheet 2 of 6 PSH 800 1200 Ac Wc...

Page 149: ...8 8 WIRING DIAGRAM 51 PSH120 1200 Sheet 3 of 6 PSH 800 1200 Ac Wc...

Page 150: ...8 8 WIRING DIAGRAM 52 PSH120 1200 Sheet 4 of 6 PSH 800 1200 Ac Wc...

Page 151: ...8 8 WIRING DIAGRAM 53 PSH120 1200 Sheet 5 of 6 PSH 800 1200 Ac Wc...

Page 152: ...8 8 WIRING DIAGRAM 54 PSH120 1200 Sheet 6 of 6 PSH 800 1200 Ac Wc...

Page 153: ......

Page 154: ...co MI Italy Sede Operativa Gas Separation and Filtration Division EMEA Strada Zona Industriale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 9701911 Web site www parker com hzd e m...

Reviews: