3
Italiano
WFN/WFC/WFS/WFA/WFP
1. Indicazioni di sicurezza
Si raccomanda:
di conservare il manuale per tutto il periodo di vita dell’unità;
di leggere con attenzione il manuale prima di qualsiasi operazione
sull’unità;
Y
Non superare i limiti di progetto indicati sulla targa dati.
!
I dispositivi di sicurezza sul circuito d’aria compressa sono a
carico dell’utilizzatore.
Prima di procedere ad interventi di manutenzione, assicurarsi che
i circuiti non siano più sotto pressione.
Impiegare l’unità esclusivamente per uso professionale e per lo
scopo per cui è stata progettata.
E’ compito dell’utilizzatore analizzare tutti gli aspetti dell’appli-
cazione in cui il prodotto è installato, seguire tutti gli standards
industriali di sicurezza applicabili e tutte le prescrizioni inerenti il
prodotto contenute nel manuale d’uso ed in qualsiasi documenta-
zione prodotta e fornita con l’unità.
La manomissione o sostituzione di qualsiasi componente da parte
di personale non autorizzato e/o l’uso improprio dell’unità esone-
rano il costruttore da qualsiasi responsabilità e provocano l’invali-
dità della garanzia.
Si declina ogni responsabilità presente e futura per danni a perso-
ne, cose e alla stessa unità, derivanti da negligenza degli operatori,
dal mancato rispetto di tutte le istruzioni riportate nel presente
manuale, dalla mancata applicazione delle normative vigenti rela-
tive alla sicurezza dell’impianto.
Il costruttore non si assume la responsabilità per eventuali danni
dovuti ad alterazioni e/o modifi che dell’imballo.
E’ responsabilità dell’utilizzatore assicurarsi che le specifi che for-
nite per la selezione dell’ unità o di suoi componenti e/o opzioni
siano esaustive ai fi ni di un uso corretto o ragionevolmente preve-
dibile dell’unità stessa o dei componenti.
Per identifi care l’unità (modello e numero di serie), in caso di ri-
chiesta di assistenza o di ricambi, leggere la targhetta di identifi ca-
zione posta esternamente all’unità.
ATTENZIONE: Il costruttore si riserva il diritto di modifi ca-
re le informazioni contenute nel presente manuale senza alcun
preavviso. Ai fi ni di una completa ed aggiornata informazione
si raccomanda all’utente di consultare il manuale a bordo unità.
2. Introduzione
Premessa
Si consiglia di leggere attentamente questo manuale per assicurarsi
che l’unità venga installata e messa in funzione secondo le istru-
zioni della fabbrica.
Trasporto / Movimentazione
• Non immagazzinare o trasportare il separatore di condensa in
ambiente non protetto da agenti esterni.
• Movimentare l’unità mediante mezzi adeguati al suo peso
(carrello elevatore ecc.).
• Una volta disimballata evitare urti che possono essere tra-
smessi ai componenti interni.
• Il costruttore non si assume la responsabilità per eventuali
danni dovuti ad alterazioni e/o modifi che dell’imballo.
Ispezione
Al ricevimento dell’unità controllare immediatamente il suo stato;
se risulta dannegiato, informare immediatamente il trasporta-
tore, non installare o utilizzare il separatore di condensa e so-
stituirlo subito.
3. Assemblaggio (ved. Fig. 1)
N.B.:
Per i modelli fl angiati, se non è stato ordinato il kit accesso-
rio con le controfl ange e guarnizioni queste ultime sono a carico
del cliente.
3.1 - Colonne con separatori STH
Avvitare il separatore all’uscita del refrigerante, usando la curva
fi lettata (1-Fig. 3) o il nipplo (2-Fig. 3).
3.2 - Colonne con separatori SFH/SFV
(ved. Fig. 4)
a) Fissare la guarnizione (2) e la controfl angia (3) all’ingresso aria
del refrigerante (1) mediante i bulloni (6).
b) Fissare la guarnizione (4) all’uscita aria del refrigerante (1) e
quindi accoppiarlo al separatore (in orizzontale o in verticale),
come descritto nel manuale del separatore stesso (*) in Fig. 1
mostra la posizione del separatore.
c) Collegare la guarnizione (8) e la controfl angia (5) all’uscita del
separatore, usando i bulloni in dotazione (7).
N.B.:
Collegare il termometro optional (se fornito - per la posi-
zione ved. manuale del separatore) solo dopo che l’apparecchio e’
stato installato (onde evitare rotture).
Assicurarsi dell’adeguato parallelismo tra le fl ange di accoppia-
mento prima di serrare i relativi bulloni.
3.3 - Colonne senza separatori
d) Fissare la guarnizione (2) e la controfl angia (3) all’ingresso aria
del refrigerante (1) mediante i bulloni (6).
e) b) Fissare la guarnizione (4) e la controfl angia (5) all’uscitaaria-
del refrigerante(1)mediante i bulloni (7).
4. Installazione (ved. Fig. 2, 3, 4)
a) Non installare l’unità all’aperto.
L’unità deve essere installata in ambienti in cui siano ga-
rantiti i limiti di temperatura riportata nella targhetta. Tali
limiti devono essere rispettati in ogni caso.
b) L’unità deve essere supportata mediante adeguati sostegni.
c) L’unità deve essere protetta (lato aria/gas) da una o più
valvole di sicurezza che garantiscono in ogni caso il non
superamento della pressione di progetto. Tali valvole devono
essere montate in modo tale che l’eventuale eiezione di fl uido
non investa gli operatori.
d) Se la rete del fl uido compresso è soggetta a vibrazioni, colle-
gare l’unità con tubi fl essibili, smorzatori o vincolare la rete in
maniera tale da eliminarle. Se la rete è soggetta a pulsazioni di
pressione con ampiezza superiore al 10%della pressione nomi-
nale, procedere alla loro riduzione sotto tale limite mediante il
collegamento con smorzatori di pulsazioni. Il numero di cicli di
pressurizzazione da 0 a pressione nominale deve essere inferio-
re a 1000 per tutta la vita dell’unità.
e) L’aria ambiente circostante l’unità non deve contenere conta-
minanti solidi o gassosi.Qualsiasi gas compresso e condensato
potrebbe produrre acidi o prodotti chimici in grado di danneg-
giare l’unità. Fare attenzione allo zolfo, all’ammoniaca al cloro
e all’installazione in ambiente marino. Per consigli o assistenza
contattare il costruttore.
f) Predisporre opportuni sostegni per le tubazioni di ingresso ed
Summary of Contents for Hypercool WFA Series
Page 2: ......