background image

 

Instrukcja obsługi

Miękka maska PARI dla dzieci oraz miękka maska PARI dla dorosłych stanowią 

akcesoria do nebulizatorów PARI (z wyjątkiem nebulizatora PARI TIA). Można 

ich używać do leczenia wziewnego dolnych dróg oddechowych, kiedy zastoso-

wanie ustnika jest niemożliwe lub pacjent preferuje inhalację za pomocą maski. 

Miękka maska PARI dla dzieci jest przeznaczona dla dzieci ok. 4. roku życia 

i starszych.

 

Zasadniczo najskuteczniejszą formą terapii dolnych dróg oddecho-

wych jest inhalacja za pomocą ustnika, ponieważ umożliwia ona 

dostarczenie największej ilości leku do płuc.

 

Należy przestrzegać wskazówek dotyczących montażu, inhalacji i czyszcze-

nia masek, zamieszczonych w odpowiedniej instrukcji obsługi nebulizatora.

 

Gumowej taśmy okalającej maskę nie można dezynfekować ani 

sterylizować.

 

Przed każdym użyciem koniecznie należy się upewnić, że krążek 

zaworu wydechowego maski jest odchylony na zewnątrz

.

 

Maskę można sterylizować jedynie przy użyciu specjalnego stabi-

lizatora maski. Znajduje się on w ofercie akcesoriów firmy PARI.

Zastosowane materiały: 

polipropylen, elastomer termoplastyczny

pl

 

Manual de instruções

A máscara para crianças PARI soft e a máscara para adultos PARI soft são 

acessórios para o nebulizador PARI (excepto o PARI TIA). Estas podem ser uti-

lizadas para a terapia de inalação das vias respiratórias inferiores, sempre que 

não for possível utilizar um bocal ou sempre que o paciente preferir a inalação 

com máscara. A máscara para crianças PARI soft é adequada para crianças a 

partir dos 4 anos, aproximadamente.

 

Por norma, uma inalação com o bocal é a forma mais eficaz de terapia 

das vias respiratórias inferiores, uma vez que chega uma maior quan-

tidade de medicamento aos pulmões.

 

Respeite as indicações para a montagem, inalação e limpeza das 

máscaras no respectivo manual de instruções do nebulizador.

 

A tira de borracha das máscaras não pode ser desinfectada nem 

esterilizada.

 

Antes de cada utilização, não se esqueça de verificar sempre se a 

portinhola da válvula de expiração da sua máscara está pressio-

nada para fora

.

 

A máscara só pode ser esterilizada com um estabilizador de más-

cara. O mesmo está disponível como acessório na PARI.

Materiais utilizados: 

polipropileno, elastómero termoplástico

pt

 

Instrucţiuni de utilizare

Masca soft pentru copii PARI şi masca soft pentru adulţi PARI sunt accesorii pen-

tru nebulizatori PARI (cu excepţia PARI TIA). Pot fi utilizate pentru tratamentul 

prin inhalare al căilor respiratorii inferioare dacă nu este posibilă folosirea piesei 

pentru gură sau dacă pacientul preferă inhalarea prin mască. Masca soft pentru 

copii PARI poate fi utilizată pentru copii de la cca. 4 ani.

 

În principiu, inhalarea cu piesă pentru gură este forma cea mai efici-

entă a tratamentului căilor respiratorii inferioare, pentru că în acest caz 

ajunge cea mai mare cantitate de medicament în plămâni.

 

Respectaţi instrucţiunile privind asamblarea, inhalarea şi curăţarea 

măştilor din instrucţiunile de utilizare ale nebulizatorului în cauză.

 

Banda din cauciuc a măştilor nu poate fi nici dezinfectată, nici sterilizată.

 

Înainte de fiecare utilizare aveţi neapărat grijă ca plăcuţa ventilu-

lui de expirare de pe mască să fie împinsă în afară

.

 

Masca poate fi sterilizată numai cu un stabilizator special pentru 

măşti. Acesta poate fi achiziţionat ca accesoriu de la PARI.

Materiale utilizate: 

polipropilenă, elastomer termoplastic

ro

 

Návod na použitie

Detská maska PARI soft a maska pre dospelých PARI soft sú príslušenstvom 

k rozprašovaču PARI (okrem PARI TIA). Môžu sa používať na liečbu dolných 

dýchacích ciest, keď nie je možné použiť náustok alebo keď pacient uprednost-

ňuje inhaláciu cez masku. Detská maska PARI je určená pre deti od cca 4 rokov.

 

V zásade je inhalácia s náustkom najúčinnejšou formou terapie 

dolných dýchacích ciest, pretože cez náustok sa dostane do pľúc 

najväčšie množstvo lieku.

 

Dodržiavajte pokyny na montáž, inhaláciu a čistenie masiek uvedené 

v príslušnom návode na použitie rozprašovača.

 

Gumený pás masiek sa nesmie dezinfikovať ani sterilizovať.

 

Pred každým použitím bezpodmienečne dbajte, aby doštička 

vydychovacieho ventilu vašej masky bola stlačená smerom von

.

 

Masku možno sterilizovať len so špeciálnym stabilizátorom na 

masku. Môžete si ho zakúpiť od spoločnosti PARI ako príslušen-

stvo.

Použité materiály: 

polypropylén, termoplastický elastomer

sk

Summary of Contents for 041G0746

Page 1: ...trasse 3 82319 Starnberg Germany Tel 49 0 8151 279 0 Fax 49 0 8151 279 101 E Mail info pari de www pari de Kindermaske soft Erwachsenenmaske soft 2010 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 0...

Page 2: ...ailable from PARI as an accessory Materials used Polypropylene thermoplastic elastomer en Gebrauchsanweisung Die PARI Kindermaske soft und die PARI Erwachsenenmaske soft sind Zubeh r f r PARI Verneble...

Page 3: ...eh r hos PARI Anvendte materialer polypropylen termoplastisk elastomer da soft PARI soft PARI PARI PARI TIA soft PARI 4 PARI el N vod k pou it M kk maska PARI soft pro d ti a maska PARI soft pro dosp...

Page 4: ...s avec un stabilisateur pour masque sp cifique Il est disponible comme accessoire aupr s de PARI Mat riaux utilis s polypropyl ne lastom re thermoplastique fr Instrucciones de uso La mascarilla pedi t...

Page 5: ...rso l esterno La maschera pu essere sterilizzata solo con uno speciale sta bilizzatore per maschere possibile richiedere lo stabilizzatore a PARI come accessorio Materiali utilizzati polipropilene ela...

Page 6: ...kauk s i kv pimo vo tuvo plok tel atlenkta i or Kauk galima sterilizuoti tik su specialiu kauk s stabilizatoriumi J galima sigyti i bendrov s PARI reikmen katalogo Naudojamos med iagos polipropilenas...

Page 7: ...para fora A m scara s pode ser esterilizada com um estabilizador de m s cara O mesmo est dispon vel como acess rio na PARI Materiais utilizados polipropileno elast mero termopl stico pt Instruc iuni...

Page 8: ...mest effektiva behand lingsformen f r nedre luftv garna d detta g r att st rst m ngd l kemedel kommer ut i lungan F lj noga anvisningarna f r montering inhalation och reng ring av masken i den aktuell...

Reviews: