background image

10 

Chapter 3:  Installation

 

 

INSTALLATION PLACEMENT 

 

This UPS series is 

ONLY

 intended to be installed in an indoor temperature-controlled 

environment that is free of conductive contaminants.  DO NOT operate the UPS in 
extremely dusty and/or unclean areas, locations near heating devices, water, or 
excessive humidity, or where the UPS is exposed to direct sunlight.  Select a 
location, which will always provide good air circulation for the UPS.      Route power 
cords so they cannot be walked on or damaged.    Typical battery life is 3 to 5 years.   
Environmental factors do affect battery life.  High temperatures, poor utility power, 
and frequent, short duration discharges have a negative impact on battery life.    This 
UPS series is not intended for use in a computer room as defined in the Standard for 
the Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment ANSI/NFPA 75. 

 

Cette série d'onduleurs est 

UNIQUEMENT

 destinée à être installée dans un 

environnement intérieure à température contrôlée, exempt de contaminants 
conducteurs. NE faites PAS fonctionner l'onduleur dans des endroits extrêmement 
poussiéreux ou sales, à proximité d'appareils de chauffage, d'eau ou dans un endroit 
extrêmement humide, ou lorsque l'onduleur est exposé à la lumière directe du soleil. 
Choisissez un emplacement toujours bien aéré pour l'installation. Acheminez les 
cordons électriques de manière à ce qu'on ne puisse pas les piétiner ou les 
endommager. La durée de vie normale de la batterie est de 3 à 5 ans et est affectée 
par des facteurs environnementaux. Des températures élevées, une mauvaise 
alimentation électrique et des décharges fréquentes et de courte durée ont un impact 
négatif sur la durée de vie de la batterie. Cette série d'onduleurs ne convient pas 
pour utilisation en salle d'ordinateur comme défini dans la norme pour la Protection 
des ordinateurs électroniques/équipements de traitement de données, ANSI/NFPA 
75. 

 

Operating Temperature (Maximum):    0 to 40

C (+32 to +104

F) 

Operating Elevation:  0 to 3,000m (0 to +10,000 ft) 
Operating and Storage Relative Humidity:    0 to 95%, non-condensing 
Storage Temperature:    -15 to +50°C (+5 to +122°F) 
Storage Elevation:    0 to 15,000m (0 to +50,000 ft) 

 

INSTALLATION 

(QUALIFIED

 

SERVICE PERSONNEL ONLY) (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) 

Be sure to read the installation placement and all the cautions before installing the 
UPS.  Place the UPS in the final desired location and complete the rest of the 
installation procedure. These UPSs are shipped with the internal batteries 
disconnected. The batteries must be connected before putting these UPSs into 
service. See Connecting the Battery.    The primary installation is the Desktop / Office 
type.  These UPSs can be wall mounted.  The wallmount configuration

 

allows the 

UPS to be mounted on the wall.    There is a wallmount kit that comes with the UPS.   
The kit includes the wallmount template and two wallmount screws.  See the 
Wallmount Template for the wallmount installation instructions. 

11 

CONNECTING THE BATTERY

 

(QUALIFIED

 

SERVICE PERSONNEL ONLY) (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) 

Please read all the 

WARNINGS

 and 

CAUTIONS

 before attempting to connect the 

battery. 

Veuillez lire tous les 

AVERTISSEMENTS

 et 

ATTENTIONS

 avant d'essayer 

de connecter les piles. 

 
1. Use

 CAUTION!

 the UPS is heavy. Remove the UPS from the shipping box and 

set upside down on a desk or a bench top. 

NOTE:

    No tools are required for removing or installing the battery door. 

2.  Slide the battery door outward. (FIG. 1) 
3.  Lift the battery door upwards and then remove the battery by pulling the pull-tab. 

(FIG. 2) 

4.  Verify proper polarity. EN450G/EN600GU:  Connect the battery positive (Red) 

wire to the battery positive (Red) terminal.  EN750G:  Connect the battery 
negative (Black) wire to the battery negative (Black) terminal. (FIG 3) 

5.  Reinstall the battery. 
6.  Reinstall the battery door onto the UPS and slide inward. 
7.  Continue with the rest of the Installation. 
 

CONNEXION DE LA BATTERIE (EN450G/EN600GU/EN750G)

 

1. 

MISE EN GARDE!

    l'onduleur est lourd. Retirez l'onduleur de sa boîte 

d'expédition et posez-le à l'envers sur un bureau ou un banc. 

REMARQUE:

    aucun outil n'est nécessaire pour retirer ou installer le couvercle de 

la batterie. 
2.  Faites glisser le couvercle de la batterie vers l'extérieur. (FIG. 1) 
3.  Soulevez le couvercle de la batterie, puis retirez la batterie en tirant sur la 

languette. (FIG. 2) 

4.  Vérifiez la polarité. EN450G EN600GU: Connectez le fil positif de la batterie 

(rouge) à la borne positive de la batterie (rouge).    EN750G: connectez le fil 
négatif de la batterie (noir) à la borne négative de la batterie (noire). (FIG 3) 

5.  Réinstallez la batterie. 
6.  Remettez le couvercle de la batterie sur l'onduleur et glissez-le vers l'intérieur. 
7. Continuez 

l'installation. 

 

FIG. 1

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

       

EN450G / EN600GU   

 

      EN750G 

Summary of Contents for Minuteman Enspire Series

Page 1: ...ystems Inc 1455 LeMay Dr Carrollton TX 75007 Phone 1 972 446 7363 Fax 1 972 446 9011 Internet minutemanups com UPS Sizing sizemyups com PN 34000552 R1 Enspire Series UPS EN450G EN600GU EN750G User s M...

Page 2: ...roduction 2 2 Controls and Indicators 8 3 Installation 10 4 Operation 14 5 Obtaining Service 18 6 Troubleshooting 19 7 Replacing the Battery 20 8 Specifications 30 9 Limited product Warranty 32 A1 Dec...

Page 3: ...er ou de les couvrir afin de garantir un fonctionnement fiable de l onduleur et de le prot ger contre la surchauffe N introduisez aucun objet dans les vents ou les ouvertures qui pourrait g ner la ven...

Page 4: ...ING Qualified Service Personnel ONLY must perform the Installation and Servicing of these UPS systems MINUTEMAN accepts no liabilities and is not limited to injury to the Service Personnel or damages...

Page 5: ...a partie responsable de la conformit peuvent annuler le droit de l utilisateur utiliser l quipement 7 NOTE These UPSs are shipped with the batteries disconnected The batteries must be connected before...

Page 6: ...when the UPS is operating in the Battery mode The On Battery Yellow LED will turn on when the UPS is operating in the Battery mode and will turn off when the UPS is operating in the AC normal mode Th...

Page 7: ...read the installation placement and all the cautions before installing the UPS Place the UPS in the final desired location and complete the rest of the installation procedure These UPSs are shipped w...

Page 8: ...the UPS into a two pole three wire grounded receptacle only The utility powered AC wall outlet that supplies the UPS shall be installed near the UPS and shall be easily accessible DO NOT PLUG THE UPS...

Page 9: ...m systems VoIP systems security systems and a variety of electronic equipment from blackouts brownouts over voltages and surges During normal AC operation the UPS will quietly and confidently protect...

Page 10: ...e normal AC mode the alarm will stop the On Battery LED will turn off and the AC normal LED will turn on LOW BATTERY WARNING When the batteries reach the predetermined level the Warning Fault LED will...

Page 11: ...original sales receipt and a brief description of the problem 5 Mark the RMA on the outside of all packages The factory cannot accept any package without the RMA marked on the outside of the package...

Page 12: ...caux pour savoir comment correctement liminer une batterie ou renvoyez la au fournisseur CAUTION The battery system can present a risk of electrical shock These batteries produce enough current to bur...

Page 13: ...DO NOT pull the battery module out by pulling on the battery wires 8 Disconnect the battery positive Red wire FIG 3 9 Disconnect the battery negative Black wire and set the old battery module aside FI...

Page 14: ...la de c t FIG 2 ATTENTION NE retirez PAS la batterie en tirant sur les fils de la batterie 8 D branchez le fil positif de la batterie rouge FIG 3 9 D branchez le fil n gatif de la batterie noir et me...

Page 15: ...e battery module out by pulling on the battery wires 8 Disconnect the battery negative Black wire FIG 3 9 Disconnect the battery positive Red wire and set the old battery module aside Do not short the...

Page 16: ...ers le haut FIG 2 NE retirez PAS la batterie en tirant sur les fils de la batterie 8 D branchez le fil n gatif de la batterie noir FIG 3 9 D branchez le fil positif de la batterie rouge et mettez de c...

Page 17: ...Regulated Lead Acid Typical Recharge Time 8 hours to 90 capacity from a full load discharge Typical Battery Life 3 to 5 years Environmental factors do affect battery life High temperatures poor utilit...

Page 18: ...ESSED OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE Some states do not permit limitation of implied warranties therefore the aforesaid limitation s may not ap...

Page 19: ...34 Notes 35 Notes...

Reviews: