background image

NÁVOD K OBSLUZE

Prosím přečtěte si pečlivě návod k obsluze a bezpečnostní pokyny u uschovejte je pro opětovný náhled. 

  

MAGIC 

BUBBLE 

LED 

Vzduchovací lišta nebo kamínek s LED osvětlením a dálkovým ovládáním

Použití v souladu s určením:

Pomocí Magic Bubble LED dosáhnete působivého 

osvětlení a současně vzduchování akvária.  

Lze použít jako měsíční svit. 

Díky funkci paměti zůstane barva 

nastavená pomocí dálkového ovládání 

i po vypnutí pomocí časového spínače 

uložená (např. AquaParts Aquarium-

Timer výr. 03179)

Objem dodávky:

Vzduchovací lišta nebo kamínek s LED osvětlením.  

Řídicí modul s IR přijímačem.

Dálkové ovládání (vč. baterie CR2025)

12 V napájecí zdroj 

Hadice 100 cm (150 cm Art. 03167)

Pozor:

Používejte pouze uvnitř!

IR přijímač funguje pouze v dosahu dálkového 

ovladače! Použijte bezpečnostní ventil!

Uvedení do provozu:

1.  Napájecí zdroj připojte k řídicímu modulu

2.  Hadici spojte se vzduchovací lištou nebo kamínkem a 

libovolným čerpadlem

3.  Upevnění vzduchovací lišty pomocí přísavek na 

požadovaném místě v akváriu

4.  Zapnout čerpadlo - vsunout LED pásek

5.  Zprovoznit dálkové ovládání (odstranit ochrannou 

fólii z baterie)

Funkce dálkového ovládání:

Zapnutí / Vypnutí
Výběr barev:
červená – zelená – modrá – bílá (a 12 dalších 

barev)
FLASH: 

LED blikají – automatické střídání barev
STROBE: Tříbarevný světelný efekt - automatické 

střídaní barev
FADE: měkké rozsvěcení a zhasínání bílých LED
SMOOTH: LED se měkce prolínají s automatickou 

změnou barev
Zvýšení světlosti, střídání blikání a barev
Snížení světlosti, střídání blikání a barev

Technické údaje:

Provozní napětí: do 240V

Napájecí zdroj: 12 V

Délka/Počet LED/Spotřeba proudu/Světelný výtěžek:

20 cm – 9 LED - 1,2W (130 lm/w)

30 cm – 12 LED – 2W (140 lm/w)

40 cm – 18 LED – 2,5W (150 lm/w)

Ø 10,6 cm - 11 LEDs - 4,5 W (220 lm/w)

Třída ochrany: IP 68 (ponořitelná část LED pásku!)

Čištění a údržba:

Nejprve prosím vypojte zástrčku ze sítě.

Controller a napájecí zdroj v žádném případě neoteví-

rejte. K čištění použijte vodou navlhčený, nežmolkující 

hadřík.

Po výměně baterií v dálkovém ovládání prosím baterie 

zlikvidujte odevzdáním na příslušném sběrném místě. 

Jako koncový uživatel jsme zákonem zavázáni k vracení 

použitých baterií.

Řešení problémů:

Pokud zařízení nefunguje, překontrolujte zapojení kabe-

lů. Je napájecí kabel připojen k IR-Controller? Je napájecí 

zdroj zapojen do funkční zásuvky? Je vypotřebovaná 

baterie v dálkovém ovládání?

V ostatních případech se obraťte na svého prodejce.

Bezpečnostní pokyny:

Produkt je dovoleno používat pouze určeným způsobem. 

Jiné použití může vést k poškození produktu, poranění 

nebo zrušení záruky.

K provozu používejte výhradně přiložený napájecí zdroj.

Neotevírejte komponenty a neprovádějte vlastnoruční 

opravy. Tento výrobek včetně obalu není hračka! Uchová-

vejte jej proto bezpodmínečně mimo dosah dětí!

Nevyvíjejte žádný mechanický tlak. Pád, i z malé výšky, 

nárazy nebo údery mohou způsobit poškození. Kompo-

nenty dále nepoužívejte, pokud se vyskytnou poškození.

Nikdy se nedívejte přímo do zdroje světla, neboť by moh-

lo dojít k poškození očí. Dbejte při pokládání kabelů na 

to, aby o ně nemohl nikdo zakopnout. Vzniká nebezpečí 

poranění! Na provoz ve školách, učilištích, volnočasových 

a svépomocných dílnách atd. je nutné dohlížet.

V případě škod, které vzniknou nesprávným použitím a 

nedodržením tohoto návodu, zanikají nároky ze záruky. 

Za následné vzniklé škody nepřebíráme zodpovědnost.

Záruční upozornění:

Papillon garantuje kupci po dobu 24 měsíců, že produkt 

nevykazuje žádné výrobní vady ani vady materiálu. 

Přitom se předpokládá běžné, účelu odpovídající 

používání. Doba záruky začíná běžet dnem nákupu. V 

případě záručních nároků je nutné předložit doklad o 

koupi. Objem záruky zahrnuje výhradně bezplatnou 

opravu a ve speciálních případech výměnu defektních 

dílů. V důsledku nesprávného použití, použití hrubé síly, 

neoprávněného otevření elektrických komponentů, škod 

v důsledku vniknutí vody zaniká záruka.

Papillon nepřebírá žádnou zodpovědnost za jakýkoli druh 

přímých či nepřímých škod, ušlého zisku či konsekvencí 

použití tohoto produktu. V každém případě se případná 

záruka omezuje na částku, která byla za produkt 

zaplacena. 

Do záruky nespadají: 

Výrobky bez kupního dokladu, modifikované výrobky, 

výrobky s defektním pláštěm nebo poškozením, výrobky s 

nepatrnými defekty nebo odchylkami od specifikací pro-

duktu, které nemají vliv na hodnotu či funkci produktu.

Technické změny a chyby vyhrazeny.

Summary of Contents for AquaParts MAGIC BUBBLE LED

Page 1: ...NG INSTRUCTIONS Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de funciona miento Instru o de utiliza o Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi N vod k obsluze 40 cm 18 LED s coolwhite 2 5 W 150 lm w...

Page 2: ...IR Controller angeschlossen Ist das Netzteil mit einer funktionierenden Steckdose verbunden Ist die Batterie der Fernbedienung verbraucht In anderen F llen wenden Sie sich an Ihren H ndler Sicherheit...

Page 3: ...to return used batteries as an end user Troubleshooting If the unit does not work check the wiring Is the power cable connected to the IR controller Is the mains adaptor connected to a working socket...

Page 4: ...es dans l obligation l gale de retourner les piles usag es en tant qu utilisateur final R solution des probl mes Si l appareil ne pr sente aucune fonction v rifier le c blage Le c ble r seau est il bi...

Page 5: ...legge alla restituzione delle batterie scariche Soluzioni dei problemi Qualora il dispositivo non svolgesse alcuna funzione controllare il cablaggio Il cavo di rete collegato al controller ad infraros...

Page 6: ...o a devolver las bater as usadas como usuario final Soluciones Si el dispositivo no funciona compruebe si el cableado est bien instalado Est el cable de alimentaci n conec tado al controlador IR Est e...

Page 7: ...n o apresente nenhuma fun o verifique a instala o de cabos O cabo de rede est ligado ao controlador de IR O cabo de rede est ligado a uma tomada operacional A pilha do comando dist ncia est gasta Para...

Page 8: ...emen Als het apparaat niet werkt controleer dan de bedrading Is het netsnoer aangesloten op de IR controller Is de adapter aangesloten op een werkend stopcontact Is de batterij van de afstandsbedienin...

Page 9: ...Czy przew d sieciowy jest pod czony do kontrolera podczer wieni Czy zasilacz jest po czony z dzia aj cym gniazdem Czy bateria w pilocie jest wyczerpana W innych przypadkach nale y zwr ci si do sprzed...

Page 10: ...Jako koncov u ivatel jsme z konem zav z ni k vracen pou it ch bateri e en probl m Pokud za zen nefunguje p ekontrolujte zapojen kabe l Je nap jec kabel p ipojen k IR Controller Je nap jec zdroj zapoje...

Reviews: