background image

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Proszę dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i zachować je do późniejszego 

przeczytania.

  

MAGIC 

BUBBLE 

LED 

Zdalnie obsługiwana Listwa napowietrzacza lub bryła napowietrzacza 

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem:

Dzięki Magic Bubble LED uzyskają Państwo nastrojowe 

oświetlenie z jednoczesnym napowietrzeniem swojego 

akwarium. Może być również stosowana jako źródło światła 

księżycowego.

Dzięki funkcji pamięci kolor nastawiony 

pilotem pozostaje zapisany również po 

wyłączeniu zegarem sterującym (np. 

programatorem czasowym AquaParts 

art. 03179)

Zakres dostawy:

Listwa napowietrzacza lub bryła napowietrzacza 

Moduł sterujący z odbiornikiem podczerwieni

Pilot (wraz z baterią CR2025)

Zasilacz 12 V 

Wąż 100 cm (150 cm Art. 03167)

Uwaga: 

Używać tylko w pomieszczeniach!

Odbiornik podczerwieni działa tylko w zasięgu pilota!

Użyć zawór bezpieczeństwa!

Uruchomienie:

1.  Listwa napowietrzacza lub bryła napowietrzacza 

2.  Wąż połączyć z listwą napowietrzacza lub bryłą i dowolną 

pompą

3.  Umocować listwę napowietrzającą za pomocą przyssawek 

na pożądanym miejscu w akwarium

4.  Włączyć pompkę - wetknąć listwę LED

5.  Uruchomić pilota (zdjąć folię ochronną z baterii)

Funkcje pilota:

Włączanie / wyłączanie
Wybór koloru:
czerwony - zielony - niebieski - biały (oraz 12 

dodatkowych kolorów)
FLASH: 

Diody LED migają - automatyczna zmiana koloru
STROBE: 

Efekt stroboskopowy - automatyczna zmiana koloru
FADE: Diody LED łagodnie się włączają i wyłączają w 

kolorze białym
SMOOTH: Diody LED łagodnie się włączają się i 

wyłączają z automatyczną zmianą koloru
Zwiększenie jasności, zmiana migania i koloru
Zmniejszenie jasności, zmiana migania i koloru

Dane techniczne:

Napięcie robocze: do 240 V | Zasilacz: 12 V

Długość/liczba LED/zużycie prądu/skuteczność świetlna:

20 cm - 9 LED - 1,2W (130 lm/W)

30 cm - 12 LED - 2 W (140 lm/W)

40 cm - 18 LED - 2,5W (150 lm/W)

Ø 10,6 cm - 11 LEDs - 4,5 W (220 lm/w)

Klasa ochrony: IP 68 (zanurzalna część listwy LED!)

Czyszczenie i konserwacja:

Proszę wcześniej bezwzględnie wyciągnąć wtyczkę sieciową. 

W żadnym wypadku nie otwierać kontrolera ani zasilacza. Do 

czyszczenia używać lekko nawilżonej wodą bezwłóknowej 

szmatki.

Po wymianie baterii w pilocie proszę prawidłowo zutylizować 

zużytą baterię, oddając ją w punkcie zbiórki. Jako końcowy 

użytkownik są Państwo prawnie zobowiązani do zwrotu 

zużytych baterii.

Rozwiązywanie problemów:

Jeśli urządzenie nie działa, sprawdzić połączenia kablowe. 

Czy przewód sieciowy jest podłączony do kontrolera podczer-

wieni? Czy zasilacz jest połączony z działającym gniazdem? 

Czy bateria w pilocie jest wyczerpana?

W innych przypadkach należy zwrócić się do sprzedawcy.

Zasady bezpieczeństwa:

Dozwolone jest używanie produktu tylko w sposób zgodny z 

przeznaczeniem. Innego rodzaju używanie może prowadzić 

do uszkodzenia produktu, do obrażeń i do wygaśnięcia 

gwarancji.

Do eksploatacji używać tylko dostarczonego zasilacza. 

Nie otwierać komponentów i nie przeprowadzać żadnych 

samodzielnych napraw. Ten artykuł wraz z jego opakowaniem 

nie jest zabawką! Dlatego należy go koniecznie używać i 

przechowywać poza zasięgiem dzieci!

Nie stosować nacisku mechanicznego. Upadnięcie, nawet 

z niewielkiej wysokości, wstrząsy lub uderzenia mogą 

prowadzić do szkód. Nie używać dalej komponentów, jeśli 

wystąpiły szkody.

Nigdy nie patrzeć bezpośrednio na źródło światła, gdyż może 

to spowodować uszkodzenie oczu. Przy układaniu przewodu, 

zwrócić uwagę, żeby nikt nie mógł się na nim potknąć. 

Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Użytkowanie 

w szkołach, ośrodkach szkoleniowych, warsztatach hobby-

stycznych lub samopomocowych itp. należy nadzorować.

W wypadku szkód, które są spowodowane przez użytkowanie 

niezgodne z przeznaczeniem i nieprzestrzeganie niniejszej 

instrukcji, wygasa prawo do roszczeń z tytułu gwarancji. 

Za wynikające z tego szkody następcze nie przejmujemy 

odpowiedzialności.

Informacja o gwarancji:

Papillon gwarantuje kupującemu przez okres 24 miesięcy, 

że produkt nie ma żadnych wad materiałowych ani 

produkcyjnych. Zakłada się przy tym normalne, zgodne z 

celem stosowania, użytkowanie. Okres gwarancji rozpoczyna 

się z datą zakupu. W wypadku roszczeń gwarancyjnych musi 

być przedłożony dowód zakupu. Zakres gwarancji obejmuje 

wyłącznie bezpłatną naprawę i w szczególnych przypadkach 

wymianę wadliwych części. Gwarancja wygasa przez błędną 

obsługę, użycie siły, nieuprawnione otwarcie komponentów 

elektronicznych, szkody spowodowane przez wniknięcie 

wody.

Papillon nie przejmuje żadnej odpowiedzialności jakiegokol-

wiek rodzaju ani za bezpośrednie, ani za pośrednie szkody, 

utracone korzyści lub konsekwencje użytkowania produktu. 

W każdym przypadku ewentualna odpowiedzialność ograni-

cza się do kwoty, która została zapłacona za produkt. 

Nie podlegają gwarancji:

artykuły bez dowodu zakupu, artykuły zmodyfikowane, ar-

tykuły z zepsutą obudową lub uszkodzeniami, artykuły, które 

wykazują nieistotne wady lub odstępstwa od specyfikacji 

produktu, które nie mają wpływu na wartość lub działanie 

produktu.

Zmiany techniczne i błędy są zastrzeżone.

Summary of Contents for AquaParts MAGIC BUBBLE LED

Page 1: ...NG INSTRUCTIONS Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de funciona miento Instru o de utiliza o Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi N vod k obsluze 40 cm 18 LED s coolwhite 2 5 W 150 lm w...

Page 2: ...IR Controller angeschlossen Ist das Netzteil mit einer funktionierenden Steckdose verbunden Ist die Batterie der Fernbedienung verbraucht In anderen F llen wenden Sie sich an Ihren H ndler Sicherheit...

Page 3: ...to return used batteries as an end user Troubleshooting If the unit does not work check the wiring Is the power cable connected to the IR controller Is the mains adaptor connected to a working socket...

Page 4: ...es dans l obligation l gale de retourner les piles usag es en tant qu utilisateur final R solution des probl mes Si l appareil ne pr sente aucune fonction v rifier le c blage Le c ble r seau est il bi...

Page 5: ...legge alla restituzione delle batterie scariche Soluzioni dei problemi Qualora il dispositivo non svolgesse alcuna funzione controllare il cablaggio Il cavo di rete collegato al controller ad infraros...

Page 6: ...o a devolver las bater as usadas como usuario final Soluciones Si el dispositivo no funciona compruebe si el cableado est bien instalado Est el cable de alimentaci n conec tado al controlador IR Est e...

Page 7: ...n o apresente nenhuma fun o verifique a instala o de cabos O cabo de rede est ligado ao controlador de IR O cabo de rede est ligado a uma tomada operacional A pilha do comando dist ncia est gasta Para...

Page 8: ...emen Als het apparaat niet werkt controleer dan de bedrading Is het netsnoer aangesloten op de IR controller Is de adapter aangesloten op een werkend stopcontact Is de batterij van de afstandsbedienin...

Page 9: ...Czy przew d sieciowy jest pod czony do kontrolera podczer wieni Czy zasilacz jest po czony z dzia aj cym gniazdem Czy bateria w pilocie jest wyczerpana W innych przypadkach nale y zwr ci si do sprzed...

Page 10: ...Jako koncov u ivatel jsme z konem zav z ni k vracen pou it ch bateri e en probl m Pokud za zen nefunguje p ekontrolujte zapojen kabe l Je nap jec kabel p ipojen k IR Controller Je nap jec zdroj zapoje...

Reviews: