38
piscine, rincez-la soigneusement à l’eau propre. Toutes les montres Panerai
peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon sec et doux.
L
E BRACELET
Les bracelets Panerai doivent être nettoyés à l’eau tiède et mis à sécher à l’air
libre. Ne les exposez pas à une source de chaleur ou directement au soleil, car
l’évaporation rapide de l’eau risquerait de les déformer et de dégrader leur
qualité. Après toute baignade en mer ou en piscine, rincez soigneusement le
bracelet à l’eau claire.
Pour remplacer le bracelet et la boucle, adressez-vous à un Distributeur Agrée
ou à un Centre de Service Panerai. Vous éviterez ainsi tout inconvénient lié à
un remplacement incorrect.
Seul un Distributeur Agréé ou un Centre de Service Panerai peut garantir
l’utilisation de bracelets Panerai authentiques, spécialement adaptés aux
dimensions du boîtier et fabriqués selon les standards de qualité de la marque.
Toutes les peaux d’alligator utilisées par Officine Panerai proviennent de
fermes situées en Louisiane, États-Unis. Les fournisseurs de Officine Panerai
s’engagent à offrir les plus hauts standards de responsabilité et ils
garantissent que ces fermes contribuent à la croissance constante des
alligators à l’état sauvage, en protégeant donc cette espèce en voie
d'extinction. Panerai n’utilise pas de peaux provenant d’espèces menacées
ou en voie d'extinction qui vivent à l’état sauvage.
A
TTENTION
:
N’utilisez pas la montre à une profondeur supérieure à celle indiquée.
L’écrin de votre montre contient:
•
Mode d’emploi
•
Livret des certificats
•
Certificat individuel d’édition limitée
39
SERVICE APRÈS-VENTE PANERAI
Afin de garantir la qualité supérieure de votre montre sur la durée, Panerai propose
quatre types de services différents:
- S
ERVICE COMPLET
- S
ERVICE
M
AINTENANCE
•
AVEC POLISSAGE
(
SELON LE MODÈLE
)
•
SANS POLISSAGE
- C
ONTRÔLE ET RÉGLAGE DE LA MARCHE
- I
NTERVENTION EXTERNE
S
ERVICE COMPLET
•
Diagnostic du mouvement
- Contrôle de l’esthétique et de la propreté
- Contrôle de la valeur moyenne de marche
- Contrôle des fonctions
•
Contrôle du cadran et des aiguilles
•
Contrôle du boîtier, du bracelet, de la glace et du revêtement antireflet
•
Désassemblage manuel du mouvement
•
Si nécessaire, échange des composants défectueux du mouvement
•
Nettoyage des composants du mouvement
•
Réassemblage et huilage manuels du mouvement
•
Réassemblage du cadran et des aiguilles, contrôle de la tenue et du parallélisme
•
Polissage et nettoyage aux ultrasons pour les boîtes en métal et les bracelets métal
(selon le modèle).
•
Changement des joints
Lg3_PAA02620_09.12_PAA02620 10/09/12 11.18 Pagina 38
Summary of Contents for SPECIAL EDITIONS RADIOMIR 10 DAYS PLATINO
Page 1: ...RADIOMIR 10 DAYS PLATINO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS S P E C I A L E D I T I O N S...
Page 36: ...69 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 68...
Page 37: ...71 70 maq Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 70...
Page 38: ...73 72 0 1 F G B A E 2 D C Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 72...
Page 39: ...75 74 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 74...
Page 40: ...77 76 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 76...
Page 41: ...79 78 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 78...
Page 42: ...80 Panerai 20 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 80...
Page 49: ...94 95 25 25 Officine Panerai 25 Panerai Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 94...
Page 50: ...97 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 96...
Page 51: ...99 98 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 98...
Page 52: ...101 100 0 1 F G B A E 2 D C Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 100...
Page 53: ...103 102 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 102...
Page 54: ...105 104 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 104...
Page 55: ...107 106 Lg3_PAA02620_09 12_PAA02620 10 09 12 11 18 Pagina 106...
Page 62: ......