87
atividades de iatismo.
A contagem regressiva é medida por dois ponteiros centrais, controlados por um
botão às 4 horas. O ponteiro dos minutos volta um minuto atrás a cada clique
do botão, até alcançar a posição desejada. Pressionar o botão às 10 horas ativa
as funções do cronógrafo. Os ponteiros começam a se mover, indicando, assim,
os minutos e os segundos que faltam para o início da regata. Quando a
contagem regressiva termina, os ponteiros continuam a medir o tempo, e exibem
o tempo decorrido desde a largada até que o cronógrafo seja parado.
E
SCALA DO TAQUÍMETRO EM NÓS
(
APENAS PARA ALGUNS MODELOS
) (N)
A flange traz a escala do taquímetro expressa em nós, com valores de 30 nós a
1,5 nó. O nó é uma unidade de velocidade equivalente a uma milha náutica
(1,852 quilômetros) por hora.
Seu relógio Panerai é capaz de medir a velocidade média do iate a uma
distância definida (1 milha náutica). Pressionar o botão start
(H)
uma vez ativa
automaticamente as funções do cronógrafo para o cálculo da velocidade média
do barco. Após uma milha náutica, pressionar o botão stop uma vez interrompe
as funções do cronógrafo: o ponteiro central dos minutos no mostrador do
cronógrafo indica a velocidade média do barco na escala da flange.
86
B
OTÃO INICIAR
/
PARAR DAS FUNÇÕES DO CRONÓGRAFO
(H)
Pressioná-lo uma vez inicia a contagem de tempo indicada pelo ponteiro dos
segundos do cronógrafo
(F)
e, após 60 segundos, pelo ponteiro dos minutos
(G)
. Quando o mesmo botão
(H)
é pressionado uma segunda vez, todos os
ponteiros do cronógrafo param.
B
OTÃO DE REINICIALIZAÇÃO E FLYBACK DAS FUNÇÕES DO CRONÓGRAFO
(I)
Pressioná-lo depois de interromper as funções do cronógrafo retorna
imediatamente o ponteiro dos minutos do cronógrafo
(G)
e o ponteiro dos
segundos
(F)
a zero.
Ao pressioná-lo depois de o botão de início
(H)
ter sido pressionado uma vez,
o botão de flyback redefine os ponteiros do cronógrafo e instantaneamente
reinicia o cronômetro do cronógrafo, de modo a realizar medições sucessivas
sem antes precisar parar o cronógrafo.
P
ONTEIRO DOS MINUTOS CENTRAL DO CRONÓGRAFO
(G)
Ele está posicionado no centro do relógio, sob o ponteiro dos segundos
central
(F)
. O ponteiro dos minutos do cronógrafo mede o tempo transcorrido
em minutos desde o início da medição do cronômetro.
P
ONTEIRO DOS SEGUNDOS CENTRAL DO CRONÓGRAFO
(F)
O ponteiro dos segundos contínuos está no centro do relógio. Ele mede os
segundos transcorridos desde o início da medição do cronômetro.
C
ONTADOR DE HORAS
(L)
Posicionado às 3 horas, este mostrador auxiliar é o contador de horas do
cronógrafo, que indica o tempo transcorrido em horas desde o início da
medição do cronômetro.
F
UNÇÃO DE CONTAGEM REGRESSIVA
R
EGATTA
(
APENAS PARA ALGUNS MODELOS
) (M)
A contagem regressiva regata é uma função projetada especificamente para
Summary of Contents for LUMINOR Regatta
Page 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49...
Page 2: ......
Page 60: ...117 116 PANERAI CHRONO E...
Page 61: ...119 M N F G G F F 118...
Page 62: ...121 120...
Page 65: ...127 126...
Page 66: ...129 128...
Page 69: ...135 Panerai Panerai c Panerai Panerai Panerai 134 Panerai 24 Panerai Panerai Panerai 10 C 60 C...
Page 73: ...143 3000 5 3 PANERAI 1000 142 ISO 22810 Panerai 45 50 5000...
Page 74: ...145 144 3000 1 PANERAI B ISO 9227 NIHS 96 50 EN 1811 PANERAI ISO 9227 NIHS 96 50...
Page 75: ...147 146 PANERAI CHRONO...
Page 76: ...149 M N 148 G F F G F 6...
Page 77: ...151 150...
Page 78: ...153 152...
Page 79: ...155 154...
Page 80: ...157 156...
Page 81: ...159 158...
Page 82: ...161 160...
Page 83: ...163 162...
Page 84: ...165 164...
Page 85: ...167 166...
Page 86: ...169 168...
Page 87: ...171 170...
Page 88: ...173 172...
Page 89: ...175 174...
Page 91: ...179 178 C P W w 7 6 6 0 Z Y M G h 92 JB P n k M 1 i vI 6 e H V 1 X 0 f g W 3 V L 7 8 A 3 A 3...
Page 92: ...181 180...
Page 93: ...183 182...
Page 95: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49...