background image

2

2

ENGLI

S

H

ES

P

A

Ñ

O

L

RQTX1040

CAUTION!

THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF 
PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN 
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER 
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PRODUCT 
DAMAGE,
•  DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING 

OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH 
AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.

•  USE ONLY THE RECOMMENDED ACCESSORIES.
•  

DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK); THERE ARE NO USER 
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED 
SERVICE PERSONNEL.

CAUTION!

•  DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE, BUILT-IN 

CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS 
WELL VENTILATED. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE 
HAZARD DUE TO OVERHEATING, ENSURE THAT CURTAINS AND ANY 
OTHER MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION VENTS.

•  DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S VENTILATION OPENINGS WITH 

NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS.

•  DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH AS LIGHTED 

CANDLES, ON THE UNIT.

•  DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY FRIENDLY 

MANNER.

The socket outlet shall be installed near the equipment and easily accessible.
The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.
To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the 
power supply cord plug from AC receptacle.

This product may receive radio interference caused by mobile telephones 
during use. If such interference is apparent, please increase separation 
between the product and the mobile telephone.

THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN MODERATE CLIMATES. 

SUOMI

VAROITUS!

LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA 
MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN 
TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄ VÄLLE  NÄKYMÄTTÖMÄLLE 
LASERSÄTEILYLLE.

VAROITUS:

VÄHENNÄ TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI LAITTEISTON 
VAHINGOITTUMISEN VAARAA
•  TÄTÄ LAITETTA EI SAA ALTISTAA SATEELLE, KOSTEUDELLE, 

ROISKEILLE TAI TIPPUVILLE NESTEILLE. LAITTEEN PÄÄLLE EI SAA 
MYÖSKÄÄN ASETTAA MITÄÄN NESTEELLÄ TÄYTETTYÄ ESINETTÄ, 
KUTEN MALJAKKOA.

•  KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUJA LISÄVARUSTEITA.
•  ÄLÄ IRROTA KANTTA (TAI TAUSTAA). SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN 

HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. HUOLLON SAA SUORITTAA VAIN 
AMMATTITAITOINEN HENKILÖKUNTA.

VAROITUS!

•  ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA KABINETTITYYPPISEEN 

KIRJAKAAPPIIN TAI MUUHUN SULJET TUUN TILAAN,  JOTTA 
TUULETUS ONNISTUISI. VAR MISTA, ETTÄ VERHO TAI MIKÄÄN MUU 
MATERIAALI EI HUONONNA TUULETUSTA, JOTTA VÄLTETTÄISIIN 
YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVA SÄHKÖISKU- TAI TU LIPALOVAARA.

•  ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA SANOMALEHDELLÄ, 

PÖYTÄLIINALLA, VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA ESINEELLÄ.

•  ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA AVOTULEN LÄHDETTÄ 

LAITTEEN PÄÄLLE.

•  HÄVITÄ PARISTOT LUONTOA VAHINGOITTAMATTOMALLA TAVALLA.

Pistorasia tulee asentaa laitteen lähelle helppopääsyiseen paikkaan.
Verkkojohdon pistokkeen on oltava aina helposti käytettävissä.
Tämä laite voidaan kytkeä kokonaan irti verkkovirrasta irrottamalla 
verkkojohdon pistoke pistorasiasta.

TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI LEUDOSSA 
ILMASTOSSA.

NORSK

ADVARSEL!

DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER.
BETJENING AV KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP 
ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING, KAN FØRE TIL 
FARLIG BESTRÅLING.
DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES, OG FORSØK ALDRI Å REPARERE 
APPARATET PÅ EGENHÅND. ALT SERVICE OG REPARASJONSARBEID 
MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONELL.

ADVARSEL:

FØLG NEDENSTÅENDE INSTRUKSER FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR 
BRANN, ELEKTRISK STØT OG SKADE PÅ PRODUKTET:
•   DETTE APPARATET MÅ IKKE UTSETTES FOR REGN, FUKTIGHET, 

DRYPP ELLER SPRUT, OG INGEN VÆSKEFYLTE GJENSTANDER, SOM 
F.EKS. VASER, MÅ PLASSERES PÅ APPARATET.

•   BRUK KUN ANBEFALT TILBEHØR.
•  IKKE FJERN DEKSELET (ELLER BAKSIDEN); APPARATET 

INNEHOLDER INGEN DELER SOM KAN SKIFTES ELLER REPARERES 
AV BRUKEREN. OVERLAT TIL KVALIFISERTE SERVICETEKNIKERE Å 
UTFØRE SERVICE.

ADVARSEL!

•  APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET 

INNEBYGGET KABINETT ELLER ET ANNET LUKKET STED 
HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ER UTILSTREKKELIGE. 
SØRG FOR AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE FORVERRER 
VENTILASJONSFORHOLDENE, SÅ RISIKO FOR ELEKTRISK SJOKK 
ELLER BRANN FORÅRSAKET AV OVERHETING UNNGÅS.

•  APPARATETS VENTILASJONSÅPNINGER MÅ IKKE DEKKES TIL MED 

AVISER, BORDDUKER, GARDINER OG LIGNENDE.

•  PLASSER IKKE ÅPEN ILD, SLIK SOM LEVENDE LYS, OPPÅ 

APPARATET.

•  BRUKTE BATTERIER MÅ KASSERES UTEN FARE FOR MILJØET.

Strømuttaket må befi nne seg i nærheten av utstyret og være lett tilgjengelig.
Støpslet på strømkabelen må være klart til bruk.
Når dette apparatet skal kobles helt fra strømnettet (AC), må støpslet på 
strømkabelen trekkes ut av stikkontakten.

DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK UNDER MODERATE 
KLIMAFORHOLD.

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and 
used Batteries

These symbols on the products, packaging, and/or 
accompanying documents mean that used electrical and 
electronic products and batteries should not be mixed with 
general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and 
used batteries, please take them to applicable collection points, 
in accordance with your national legislation and the Directives 
2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you 
will help to save valuable resources and prevent any potential 
negative effects on human health and the environment which 
could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old 
products and batteries, please contact your local municipality, 
your waste disposal service or the point of sale where you 
purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, 
in accordance with national legislation.

For business users in the European Union

If you wish to discard electrical and electronic equipment, 
please contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the 
European Union]

These symbols are only valid in the European Union. If you wish 
to discard these items, please contact your local authorities or 
dealer and ask for the correct method of disposal.

Note for the battery symbol (bottom two symbol 
examples):

This symbol might be used in combination with a chemical 
symbol. In this case it complies with the requirement set by the 
Directive for the chemical involved.

RQTX1040-1Z_1gb.indd   2

RQTX1040-1Z_1gb.indd   2

3/31/2010   3:35:39 PM

3/31/2010   3:35:39 PM

Summary of Contents for RX-D45

Page 1: ...kcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy Panasonic Corporation Vážený Zákazníku Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku Pro optimální využití a bezpečnost si přečtěte pečlivě tento návod před připojováním používáním nebo nastavováním tohoto produktu Uschovejte si prosím tento návod k obsluze Operations in these instructions are described mainly using the remote control but yo...

Page 2: ...ARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI LEUDOSSA ILMASTOSSA NORSK ADVARSEL DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER BETJENING AV KONTROLLER JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES OG FORSØK ALDRI Å REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND ALT SERVICE OG REPARASJONSARBEID MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONELL ADVARSEL FØLG NEDENSTÅENDE INSTR...

Page 3: ...eries When to change the batteries When the battery indicator begins flashing replace all 8 of the batteries It is also a good idea to replace all the batteries before recording Note Before any function starts the battery indicator may flash although the batteries are not drained The indicator will display its current status when the unit is powered from the household mains socket by using the AC ...

Page 4: ...ou can search only within the track Play Mode function Press PLAY MODE repeatedly to select the desired mode 1 TRACK REPEAT 1 Play one selected track repeatedly on the disc Press 2 or 6 to select the track REPEAT Repeat play a disc or programmed tracks Z see below RANDOM RND Play a disc randomly Note During Program play Play Mode function cannot be activated Program play This function allows you t...

Page 5: ...ing is changed any previously preset frequency will be cleared Cassette tape Play and record Basic play Basic play Use normal position tapes High position and metal position tapes can be played but the unit will not be able to identify the characteristics of these tapes 1 Press TAPE OFF 2 Open the cassette operation buttons lid 3 Press 8 x STOP EJECT and insert the cassette Insert with the side to...

Page 6: ...ress CLOCK TIMER repeatedly to show the remaining time and press 2 or 6 to select OFF Changing the remaining time Press CLOCK TIMER repeatedly to show the remaining time and press 2 or 6 to select your desired time Note The play and sleep timer can be used together The sleep timer always has priority Be sure not to overlap timer settings Using sound effects Changing the sound quality Sound EQ Chan...

Page 7: ...pedance 8 Full range 2 x 8 cm GENERAL GENERAL Power supply AC 230 V 50 Hz Battery 12 V 8 x LR14 C Memory back up 6 V 4 x R6 LR6 AA Power consumption 12 W Battery life use only alkaline batteries Radio broadcast 10 hours Radio recording 10 hours CD playback 7 hours CD recording 9 hours Tape playback 9 hours Dimensions WxHxD 408 mm x 148 mm x 271 mm Mass 3 2 kg without batteries 3 8 kg with batterie...

Page 8: ...a alimentación deberá estar siempre listo para ser utilizado Para desconectar completamente este aparato de la red de CA desconecte el enchufe del cable de alimentación del receptáculo de CA Este producto puede tener interferencias causadas por teléfonos móviles durante su utilización Si tales interferencias resultan evidentes aumente la separación entre el producto y el teléfono móvil ESTA UNIDAD...

Page 9: ...ón de las pilas Si no piensa utilizar el unidad durante mucho tiempo o si va a utilizarlo conectado a una fuente de alimentación de CA solamente no se olvide de quitar todas las pilas para evitar los daños que podrían causar sus posibles fugas de las pilas No mezcle nunca pilas viejas y nuevas No utilice tipos diferentes de pilas al mismo tiempo No destruya o cortocircuite las pilas No intente nun...

Page 10: ... condición de la grabación No utilice discos con forma irregular No utilice discos con pegatinas que sobresalgan o con adhesivo que salga por debajo de las etiquetas o pegatinas No adhiera otras etiquetas o pegatinas en el disco No escriba nada en el disco Utilizar la radio FM AM Sintonización manual Sintonización manual 1 Pulse FM AM para seleccionar FM o AM 2 Si aparece PGM pulse TUNE MODE para ...

Page 11: ...1 Pulse CLOCK TIMER Cada vez que pulse el botón Visualización original PLAY ON CLOCK SLEEP 2 Antes de que pasen unos 5 segundos Pulse 2 o 6 para ajustar la hora Mantener pulsado el botón aumentará la velocidad de la selección de hora 3 Pulse CLOCK TIMER para terminar de poner la hora Visualización del reloj Pulse CLOCK TIMER para visualizar el reloj durante unos segundos Nota Vuelva a poner en hor...

Page 12: ...o a una alimentación de CA Pulse 4 PLAY luego 8 x STOP EJECT Radio Se oye sonido distorsionado o ruido Utilice una antena exterior Se oye un sonido rítmico Apague el televisor o apártelo de la unidad Se oye un leve zumbido durante las emisiones en AM Separe la antena de otros cables y conductores Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR Potencia de salida 2 W x 2 Media cu...

Page 13: ...ALEŻY STOSOWAĆ TYLKO ZALECANE AKCESORIA NIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY LUB PANELU TYLNEGO WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI PRZEZNACZONYCH DO WYMIANY PRZEZ UŻYTKOWNIKA SERWIS NALEŻY ZLECIĆ W AUTORYZOWANYM PUNKCIE SERWISOWYM UWAGA NINIEJSZEGO URZĄDZENIA NIE NALEŻY INSTALOWAĆ LUB UMIESZCZAĆ W SZAFCE NA KSIĄŻKI ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB INNEJ OGRANICZONEJ PRZESTRZENI W CELU ZAPEWNIENIA DOBREJ WENTYLACJI NALEŻY S...

Page 14: ...Naciśnij i przytrzymaj 2 lub 6 podczas odtwarzania lub w trybie pauzy Podczas odtwarzania zaprogramowanego Z patrz po prawej lub w losowej kolejności Z patrz po prawej Funkcja trybu odtwarzania można wyszukiwać tylko w obrębie aktualnego utworu Funkcja trybu odtwarzania W celu wybrania odpowiedniego trybu naciskać wielokrotnie PLAY MODE 1 TRACK REPEAT 1 Wielokrotne odtwarzanie wybranej utwór z pły...

Page 15: ...i radiowej Z strona 3 Płyty kompakt 1 Włóż płytę którą chcesz nagrać Naciśnij 4 9 CD i następnie 8 zatrzymać 2 Przygotuj wybrany tryb nagrywania z płyty kompaktowej Nagraj zaprogramowane utwory Zaprogramuj utwory które chcesz nagrać Z strona 3 Nagraj wybrane utwory W celu wybrania odpowiedniego trybu naciśnij PLAY MODE Z strona 3 3 Naciśnij V aby rozpocząć nagrywanie Zatrzymaj nagrywanie Naciśnij ...

Page 16: ...operację Przeczytaj instrukcję i spróbuj ponownie NOPLAY Nieprawidłowy format płyty Umieścić w napędzie właściwą płytę Nieprawidłowe odtwarzanie lub brak rozpoczęcia odtwarzania Płyta została nieprawidłowo umieszczona w napędzie umieścić prawidłowo płytę w napędzie Płyta może być zabrudzona Należy ją wytrzeć Użyj innej płyty jeśli jest zarysowana wygięta lub niestandardowa Nagromadzenia pary Odcze...

Page 17: ...UČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ NEODSTRAŇUJTE KRYT PŘÍSTROJE NEBO JEHO ZADNÍ STRANU UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTI JEJICHŽ OPRAVU BY MĚL PROVÁDĚT UŽIVATEL OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKŮM SERVISU POZOR ABYSTE ZAJISTILI DOBRÉ VENTILAČNÍ PODMÍNKY NIKDY NEINSTALUJTE TENTO PŘÍSTROJ V KNIHOVNĚ VESTAVĚNÉ SKŘÍNI NEBO JINÉM UZAVŘENÉM PROSTORU ZAJISTĚTE ABY ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNÍ MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOB...

Page 18: ...e sluchátek může způsobit ztrátu sluchu Disky Základní reprodukce Základní reprodukce 1 Stiskněte x CD OPEN CLOSE pro otevření zásuvky disku a vložte disk polepem nahoru 2 Stiskněte znovu x CD OPEN CLOSE pro uzavření vozíku 3 Stiskněte 4 9 CD pro zahájení přehrávání Zastavení přehrávání Stiskněte 8 stop během přehrávání Pozastavení přehrávání Stiskněte 4 9 CD během přehrávání Stiskněte znovu pro o...

Page 19: ...top 2 Připravte záznamový režim požadovaného CD Nahrávání naprogramovaných skladeb Naprogramujte skladby které chcete nahrát Z str 3 Nahrávání konkrétních skladeb Stiskněte PLAY MODE pro výběr požadovaného režimu Z str 3 3 Stiskněte V pro zahájení nahrávání Zastavení nahrávání Stiskněte 8 x STOP EJECT Nahrávání na druhou stranu kazety Otočte pásku a stiskněte V Vymazání nahraného zvuku 1 Stiskněte...

Page 20: ...E ZESILOVAČE SEKCE ZESILOVAČE Výstupní výkon 2 W x 2 Efektivní hodnota 10 THD FM AM TUNER ČÁST SVOREK FM AM TUNER ČÁST SVOREK Frekvenční modulace FM Frekvenční rozsah 87 50 MHz až 108 00 MHz 50 kHz krok Amplitudová modulace AM Frekvenční rozsah 522 kHz až 1629 kHz 9 kHz krok 520 kHz až 1630 kHz 10 kHz krok Konektory pro sluchátka Konektor Stereo konektor 3 5 mm 32 SEKCE CD PŘEHRÁVAČE SEKCE CD PŘEH...

Reviews: