- 12 -
Attaching Handle
ASSEMBLY
1)
➢
➢
DO NOT plug in until assembly is
complete.
➢
➢
Remove handle screw.
➢
➢
Insert handle.
2)
➢
➢
Insert screw.
➢
➢
Tighten screw.
3)
➢
➢
Push power cord into cord clip.
4)
➢
➢
Wrap power cord around cord hooks.
➢
➢
Secure retainer (plug head) to power
cord.
- 33 -
Handle
Manche
Mango
Handle
Screw
Vis du manche
Tornillo
del mango
Power
Cord
Cordon
d’alimentation
Cordón
eléctrico
Retainer
(Plug Head)
Agrafe de
fixation de
la fiche
du cordon
Enchufe
➢
Cuando las cerdas del cepillo del
agitador estén gastadas y no toquen
una tarjeta puesta por la base inferior,
se debe cambiar el agitador.
➢
Quite la base inferior y el agitador.
➢
Limpie los residuos de los tapas del
extremo.
➢
Coloque la correa sobre la polea de
correa en la nueva unidad de cepillo.
➢
Reemplace el agitator y la base inferior.
Cambio del agitador
Remplacement de l’agitateur
Bouchon
Rondelle
Poulie de la
courroie
Agitateur
Bouchon
Rondelle
Montaje de agitador
Assemblage de l’agitateur
Tapa del
extremo
Arandela
Polea para
correa
Unidad del
cepillo
Tapa del
extremo
Arandela
➢
➢
Desenchufe de la toma en la pared.
➢
➢
Limpie la parte exterior con un trapo
suave y limpio que se ha metido en una
solución de detergente líquido y agua y
se ha escurrido hasta que esté seco.
➢
➢
No deje caer el agua en la aspiradora,
seque con un trapo después de
limpiarla.
➢
➢
No limpie las herramientas en el
lavaplatos ni en la lavadora de ropa.
➢
➢
Lave las herramientas en la tibia agua
con jabón, enjuague y seque al aire.
➢
➢
No use las herramientas si están
mojados.
Limpieza del exterior y de
los herramientas
Nettoyage du boîtier et des
accessoires
➢
Débrancher le cordon d’alimentation de
la prise murale.
➢
Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon
propre et doux qui a été trempé dans
une solution de détergent doux et d’eau
puis essoré.
➢
Ne pas laisser couler d’eau sur
l’aspirateur, bien essuyer après le
nettoyage.
➢
Ne pas mettre les accessoires au lave-
vaisselle ou dans une lessiveuse.
➢
Laver les accessoires à l’eau tiède
savonneuse puis rincer et sécher à l’air.
➢
Ne pas utiliser les accessoires s’ils sont
mouillés.
➢
Remplacer l'agitateur lorsque les poils
de la brosse ne touchent pas la surface
d'une carte tenue contre la plaque
inférieure.
➢
Retirer la plaque inférieure et l’agitateur.
➢
Nettoyer les bouchons.
➢
Enrouler la courroie autour de la poulie
de la courroie.
➢
Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.
Summary of Contents for MCV5706 - UPRIGHT VACUUM
Page 2: ......
Page 8: ...ourrait se r ation tion tion t ...
Page 10: ...a en erior oquilla os en a las uos en a sión n y ...
Page 12: ...en rior el de llo ferior a apa del xtremo d po n una gua y co ora a gua re ...
Page 14: ...as del uede correa as da se el ados nferior ...
Page 16: ...y antera o dentro as o hacia e las 30 V as en o no s 2 nic l el ...
Page 18: ...rle odría sar ca de A ma de a las de la da vez ara erar la la e la stén s ar y s ...
Page 20: ...la lugar o de n el la nueva la o ...
Page 22: ...e a el va uite el vo y ez el con a de o bolsas mprar dedor a a de sa y bolsa ...
Page 24: ...e ntes tilizar vo o del o a su talado va máximo en el cio en ra rir dora ...
Page 26: ...del de las n ajo de ra éctrico ancho se de cabe abe enchufe manera se suelo OFF a adora dora ...
Page 28: ...para erca cal ente ales oveer unos tor se ntas mano a o tor ...
Page 30: ...n el a e s nas rasera a s en la a ra orte es en el n de ...
Page 32: ...esté del el edor ctrico ...
Page 34: ...ector tor or eur eur ...
Page 38: ...ad ra está e libre idado mente adora o o no uinas es ale el stá ede ados humo olina ado en u ...
Page 40: ...NER en not wet sed ended ng as ater or over rd w ngs s e as your S ...
Page 42: ...de nic uel ou de de la nnent elles els ou ct des nt d un ou à non ...
Page 43: ...re um rea ore 43 the d or the Notes Remarques Notas ...