- 16 -
Vac Gauge
- 29 -
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
➢
Remettre l’agitateur en place dans les
ouvertures.
➢
Refermer le couvercle arrière de la
courroie et remettre la cale en feutre.
➢
Une fois l’agitateur en place, le faire
tourner avec la main pour s’assurer que
la courroie n’est pas tordue et que
toutes les pièces mobiles tournent
librement.
➢
Remettre la plaque inférieure en place.
Limpieza del agitador
Nettoyage de l’agitateur
➢
➢
Reinstale el agitador en las ranuras del
compartimento de la boquilla.
➢
➢
Cierre la cubierta de la corea posterior
y instale otra vez el embalaje fieltro.
➢
➢
Después de instalar el agitador, ruede a
mano para que asegure que la correa
no esté torcida ni apretada y que
rueden libremente todas las piezas
rodantes.
➢
➢
Reemplace la base inferior.
➢
➢
Limpie el agitador después de cada
cinco utilizaciones y cada vez que se
cambia la correa.
➢
➢
Quite la base inferior.
➢
➢
Corte con unas tijeras el pelo de
alfombra y la pelusa envueltos en el
agitador.
➢
➢
Quite el agitador.
➢
➢
Quite los hilos o los residuos ubicados
en los tapas del extremo, en las
arandelas o en el eje del agitador.
➢
➢
Reemplace el agitador y la base inferior.
➢
Nettoyer l'agitateur après chaque cinq
usages et lors du remplacement de la
courroie.
➢
Retirer la plaque inférieure.
➢
Couper toute fibre ou peluche enroulée
autour de l'agitateur avec une paire de
ciseaux.
➢
Retirer l'agitateur.
➢
Dégager toute ficelle, corde ou débris
pouvant se trouver sur les bouchons,
les rondelles ou l'arbre de l'agitateur.
➢
Remettre l'agitateur et la plaque
inférieure en place.
Thermal Protector
➢
➢
If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the
motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible
damage to the vacuum.
➢
➢
During this time the headlight remains on.
➢
➢
To correct problem, turn off and unplug vacuum, remove clogs, and/or clean/replace
filters.
➢
➢
Replace full bag if necessary.
➢
➢
Wait approximately thirty (30) minutes, plug vacuum in, turn on to see if thermal
protector has reset. Thermal protector will not reset if vacuum is not turned off even
if vacuum cools down.
➢
➢
The vac gauge detects when dust
bag needs changing or the vacuum is
clogged.
➢
➢
Check dust bag when vac gauge
indicates FULL.
➢
➢
If dust bag is full, change bag
according to CHANGING DUST BAG
section.
➢
➢
If dust bag is not full, check for clogs
according to REMOVING CLOGS
section.
Summary of Contents for MCV5258 - UPRIGHT VACUUMC-PLAT
Page 2: ......
Page 4: ...remedy y ng or es it gitator ginal POSE ENTIAL ages at a Inc Amos T 1C4 84 20 ...
Page 8: ...ol s uilla vo ente ede ue ...
Page 10: ...s ur as entrée s ion en miner rieure ...
Page 12: ...on de hiffon ans d eau lave e puis s sont tremo ...
Page 14: ...urs une eure tateur u la n ssus e uchon ge 33 ulie de ...
Page 16: ...e s les a tre re er que e t place cinq de la oulée re de bris ons eur ...
Page 18: ...e e rer la n la dans sens us de le e de e odeur deur de la avec ype du ur ...
Page 22: ...er et cer le vercle er le e en n le en le ière ...
Page 28: ...nt ère ein ns la oteur e lui ant rateur r ver lacer ssière s en r ur et ce ...
Page 30: ...don r vant e e un nt la ueur ement st es ...
Page 32: ...age ets de e chets ation à ...
Page 34: ...as es s ...
Page 38: ...pareil t é à à un entre ser la eluche toute ce et es ponde ...
Page 40: ...NER en not et sed ended ng as ater or over rd w ngs s e as your S ...
Page 42: ...los mo ntes as por ra está seco y mbra o ante ida de a y o el s para a la es ...
Page 43: ...re um rea ore 43 the d or the ...