- 31 -
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
Motor Protector
➢
➢
Edge cleaning feature enables
improved cleaning of carpets near
walls and furniture.
➢
➢
Automatically opens to provide
cooling air to the motor when a clog
occurs or when dust bag needs
changing.
➢
➢
Motor protector may open when
using tools.
➢
➢
If motor protector opens, the vacuum
cleaner will make a slightly different
sound.
Note: Do not block motor protector.
Motor Protector
Protecteur du
moteur
Protector de
motor
FEATURES
- 18 -
Edge Cleaning
➢
Remplacer la courroie dès qu'une odeur
de caoutchouc brûlé se dégage, odeur
causée par le glissement excessif de la
courroie.
➢
Retirer la plaque inférieure.
➢
Soulever le couvercle arrière de la
courroie et retirer le support de
l’agitateur.
➢
Retirer l’agitateur en le soulevant avec
précaution.
➢
Retirer la courroie brisée ou usée.
➢
Nettoyer l'agitateur.
➢
Enrouler la nouvelle courroie (de type
UB8 Panasonic seulement) autour de
l’arbre du moteur et de la poulie de
l’agitateur.
➢
Remettre l’agitateur en place dans les
ouvertures de la tête d’aspiration.
➢
Refermer le couvercle arrière de la
courroie et remettre l’agitateur en place.
➢
Une fois l’agitateur en place, le faire
tourner avec la main pour s’assurer que
la courroie n’est pas tordue et que
toutes les pièces mobiles tournent
librement.
➢
Remettre la plaque inférieure en place.
(Voir la section « Enlèvement et
installation de la plaque inférieure » à la
page 29)
➢
Cambie la corea cuando ocurra un olor
de goma que quema causado por un
patinaje excesivo.
➢
Quite la base inferior.
➢
Levante la cubierta de la corea
posterior y quite el embalaje de soporte
para la agitador.
➢
Al levantar con cuidado quite el
agitador.
➢
Quite la correa gastada o rota.
➢
Limpie el agitador.
➢
Envuelva la correa nueva (Panasonic
Type UB8 solamente) en el eje del
motor y la polea de cepillo, véase el
diagrama para envolver la correa.
➢
Reinstale el agitador en las ranuras del
compartimento de la boquilla.
➢
Cierre la cubierta de la corea posterior
y instale otra vez el embalaje soporte
para la agitador.
➢
Después de instalar el agitador, ruede a
mano para que asegure que la correa
no esté torcida ni apretada y que
rueden libremente todas las piezas
rodantes.
➢
Reemplace la base inferior.
Summary of Contents for MCV5210 - COMMERCIAL VACUUM
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ...t de date m nsfor effet pas date AGE nic ca et ...
Page 8: ... fect dis d by ell war in n ch ail alla sonic TIAL OF S AR SET am or ch war ed ess ...
Page 10: ...tion on on ent rait met ...
Page 12: ...en rior quilla s en evise bo y guera para y base ...
Page 14: ... o una ua y o ora ua e n del o ...
Page 16: ...a se l dos én ar r se or y da el or del ador el el dor y a ra el erior ...
Page 18: ...olor un porte nic el s del rior rte ede a ea ...
Page 22: ...a ugar de n el a ueva a tic e vicio de a y bolsa o ...
Page 24: ...a áximo n el io en a r ora ario el o del hacia alado be año ...
Page 26: ...s n de que smo e ntes lizar a se daño er ue el ...
Page 28: ...a FF dora ora l e las o de ...
Page 30: ...ara rca veer unos or se tas or ...
Page 32: ...as asera a das cia n la a orte s en de ...
Page 34: ...sté el dor trico ...
Page 36: ......
Page 40: ... 4 7 a 11 12 13 15 15 17 19 19 19 21 21 21 23 23 25 25 27 29 31 33 33 35 35 37 40 44 48 ...
Page 46: ...E et c el u de de la nnent relles u de els ou ct des t d un ou à e non ...
Page 47: ... 47 re um ore the or he Notes Remarques Notas ...
Page 48: ...aner etely andé anuel a lea favor ns on ón NER cial cial 10 ...