- 9 -
- 36 -
BEFORE REQUESTING SERVICE
Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance
problems. Any service needed, other than those described in these
Operating Instructions, should be performed by an authorized service
representative.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
POSSIBLE SOLUTION
Vacuum cleaner
1.
Unplugged at wall outlet.
1.
Plug in firmly. Push ON-OFF
will not run.
switch to On.
2.
ON-OFF switch not turned on.
2.
Push ON-OFF switch to ON.
3.
Tripped circuit breaker/blown
3.
Reset circuit breaker or replace
fuse at household service panel.
fuse.
Poor job of dirt
1.
Full or clogged dust bag.
1.
Change bag.
pickup.
2.
Broken belt.
2.
Replace belt.
3.
Clogged hose or nozzle.
3.
Clean hose or nozzle area.
4.
Hose not inserted fully.
4.
Insert hose.
5.
Worn agitator.
5.
Replace agitator.
6.
Hole in hose.
6.
Replace hose.
7.
Dust cover improperly installed.
7.
Properly install dust cover.
Dust escapes
1.
Bag improperly installed.
1.
Properly install bag.
the paper bag.
2.
Bag torn.
2.
Replace bag.
WARNING
Electrical Shock or Personal Injury Hazard
Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum
cleaner suddenly starting.
Instrucciones importantes de seguridad
Cuando use su aspiradora, las precauciones básicas deben seguirse siempre,
incluyendo las siguientes:
Lea
todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora.
ADVERTENCIA
1. Lea
todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora.
2. Use
su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con
accesorios Panasonic recomendados.
3. Desconecte
la fuente de electricidad antes de hacer el servicio o limpiar el área del
agitador. La falla de hacer esto puede resultar en choque eléctrico o en el arranque
súbito del agitador.
4. No deje
la aspiradora cuando está enchufada. Desenchúfela del tomacorriente
cuando no está en uso y antes de hacer el servicio.
5. Para
reducir el riesgo de choque eléctrico - No la use afuera o sobre superficies mojadas.
6. No permita
que se la use como un juguete. Gran atención es necesaria cuando es
usada por o cerca de niños.
7. No la
use con un cordón o tomacorriente dañados. Si la aspiradora no está
trabajando como debe, ha sido volteada, dañada, dejada afuera, o dejada caer en el
agua, retórnela a un Centro de Servicio Panasonic.
8. No tire
o arrastre del cordón, use el cordón como una manija, cierre una puerta sobre
el cordón, o tire del cordón alrededor de bordes afilados o esquinas. No pase la
aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes.
9. No desenchufe
tirando del cordón. Para desenchufar, tome la ficha, no el cordón.
10.No tome
la ficha o la aspiradora con las manos mojadas.
11. No ponga
ningún objeto en las aberturas.
12.No la
use con ninguna abertura bloqueada; manténgala libre de polvo, hilachas,
pelo, y cualquier cosa que pueda reducir la circulación de aire.
13.Mantenga
los cabellos, ropas sueltas, dedos, y todas las partes del cuerpo lejos de
las aberturas y partes movibles.
14.Apague
todos los controles antes de desenchufar.
15.Use
precaución extra cuando esté limpiando escaleras. No la coloque sobre sillas,
mesas, etc. Manténgala sobre el piso.
16.No
use la aspiradora para levantar líquidos inflamables o combustibles (gasolina,
fluido de limpiar, perfumes, etc.), o use en áreas donde pueden estar presentes. Los
vapores de estas substancias pueden crear un peligro de incendio o explosión.
17.No l
evante nada que esté ardiendo o soltando humo, tal como cigarrillos, fósforos, o
cenizas calientes.
18.No use
la aspiradora sin la bolsa para el polvo y/o filtros en su lugar.
19.Usted
es responsable por estar seguro que su aspiradora no es usada por alguien
incapaz de operarla apropiadamente.
20.Conéctela
solamente a un tomacorr iente propiamente conectado a tierra.Ver
Instrucciones para Poner a Tierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO COMERCIAL
NOTA:
Antes de enchufar su aspiradora Panasonic, esté seguro de que el voltaje
indicado en la placa de clase ubicada en la parte de atrás de la aspiradora es el mismo
que el de su proveedor local de electricidad.
Summary of Contents for MC-GG213
Page 2: ......
Page 6: ...or r fect bs by uring er r ch ch e by acts TIAL OF ES IOD ons ch sted ...
Page 8: ...ur ation ion ion urrait met ...
Page 10: ...a en erior oquilla os en a y ...
Page 12: ...d po n una gua y medo ora a bia e ...
Page 14: ...da se el ados erior en una se e lo ior ...
Page 16: ...onic l el as del uede a rrea s ...
Page 20: ...riétela e o de n el nueva la o ...
Page 24: ...oveer gunos tor se ntas a tor para erca cal ente oquilla del ales ...
Page 26: ...el o de jo de ...
Page 28: ...a rcas esté ma de a cir el ue el está ntras ortar ones iente iños ...
Page 30: ...is in eavy he will ng in f the must Any uum with d et d Set esté del ...
Page 32: ...ment ment de ur ...
Page 36: ...d mpre con del que adas es en el sobre ón s os de as Los os o en voltaje mismo ...
Page 38: ...ed r ury aner sonic lure to m use near to a cord rd hat floor e umes yone ge as S ...
Page 40: ...nnent elles els ou ct des nt d un ou à non DE e et ls cial e de ...
Page 42: ... 6 9 11 12 13 15 15 15 17 17 17 19 21 21 21 21 23 23 23 25 27 29 31 31 33 35 38 42 43 44 ...
Page 44: ...eaner letely mandé anuel ra lea favor IAL teur dora 13 ons ion ión ...