background image

PROBLEM

SỰ CỐ

MASALAH

POSSIBLE CAUSE

CÁC NGUYÊN NHÂN CÓ THỂ

KEMUNGKINAN PENYEBAB

POSSIBLE SOLUTION

CÁC GIẢI PHÁP CÓ THỂ

KEMUNGKINAN SOLUSI

Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than those described in 

this Operating Instruction, should be performed by an authorised service representative.

Xem lại bảng sự cố bên dưới để có các giải pháp tự xử lý.

Mọi việc bảo trì ngoài những gì trình bày trong Hướng dẫn sử dụng này phải được thực hiện bởi đại diện bảo hành được ủy quyền.

Pelajari table di bawah ini untuk mengatasi sendiri beberapa masalah kecil.

Perbaikan yang diperlukan selain yang tercantum dalam Petunjuk Pemakaian ini, harus dilakukan oleh perwakilan layanan resmi.

WARNING / CẢNH BÁO / 

PERINGATAN

Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the appliance.

Failure to do so could result in electric shock or personal injury from appliance suddenly starting.

Rút điện trước khi bảo trì hoặc làm vệ sinh thiết bị.

Nếu không có thể gây điện giật hoặc thương tích cá nhân do thiết bị bất ngờ khởi động.

Putuskan aliran listik sebelum memperbaiki atau membersihkan peralatan.

Jika tidak dilakukan dapat mengakibatkan sengatan listrik maupun cidera perorangan saat peralatan tiba-tiba hidup.

BEFORE REQUESTING SERVICE

TRƯỞC KHI YÊU CẦU DỊCH VỤ BẢO HÀNH

SEBELUM MEMINTA LAYANAN PERBAIKAN

 

 

 

Electric Shock or Personal Injury Hazard

Nguy cơ Điện Giật hoặc Thương tích Cá nhân

Sengatan Listrik atau Bahaya Cidera Perorangan

1.  Unplugged at socket outlet.

 

Phích điện đã bị rút khỏi ổ cắm.

 

Tercabut dari stopkontak.

1.   Full or clogged Dust Compartment.

 

Ngăn bụi đã đầy hoặc bị tắc.

 

Wadah Debu sudah penuh atau tersumbat.

2.   Clogged Nozzle.

 

Đầu Vòi bị tắc.

 

Nosel tersumbat.

3.   Clogged Hose.

 

Vòi bị tắc.

 

Selang tersumbat.

4.   Hose not fully inserted.

 

Ống cắm chưa vào hết.

 

Selang tidak tersambung secara penuh.

5.   Dirty Filters.

 

Bộ Lọc bẩn.

 

Saringan kotor.

1.   Full or clogged Dust Compartment.

 

Ngăn bụi đã đầy hoặc bị tắc.

 

Wadah Debu sudah penuh atau tersumbat.

2.   Clogged Nozzle.

 

Đầu Vòi bị tắc.

 

Nosel tersumbat.

3.   Clogged Hose.

 

Vòi bị tắc.

 

Selang tersumbat.

4.   Thermal Protector tripped.

 

Bộ Bảo Vệ Nhiệt bị ngắt.

 

Pelindung Panas tersangkut.

1.   Supply Cord has wound onto the spool 

 

unevenly.

 

Dây cuộn vào ống không đều.

 

Kabel Listrik  secara tak sengaja tergulung 

 

pada kumparan.

2.   Supply Cord is twisted.

 

Dây bị xoắn.

 

Kabel Listrik terpuntir.

1.   Plug in firmly, turn on appliance.

 

Cắm phích chặt vào rồi bật thiết bị.

 

Colokkan dengan kuat, lalu hidupkan peralatan.

1.   Empty the Dust Compartment.

 

Đổ sạch ngăn bụi.

   Kosongkan Wadah Debu.

2.   Check for clogs and clean it up.

 

Kiểm tra xem có tắc không và làm sạch nó lên.

 

Periksa apakah ada sumbatan dan membersihkannya.

3.   Check for clogs and clean it up.

 

Kiểm tra xem có tắc không và làm sạch nó lên.

 

Periksa apakah ada sumbatan dan membersihkannya.

4.   Check Hose connection.

 

Kiểm tra Chỗ Nối Vòi.

 

Periksa Sambungan Selang.

5.   Clean the Filter.

 

Làm vệ sinh Bộ Lọc.

 

Bersihkan Saringan.

1.   Empty the Dust Compartment.

 

Đổ sạch ngăn bụi.

 

Kosongkan Wadah Debu.

2.   Check for clogs and clean it up.

 

Kiểm tra xem có tắc không và làm sạch nó lên.

 

Periksa apakah ada sumbatan dan membersihkannya.

3.   Check for clogs and clean it up.

 

Kiểm tra xem có tắc không và làm sạch nó lên.

 

Periksa apakah ada sumbatan dan membersihkannya.

4.    Unplug appliance, allow to cool and Thermal Protector will reset 

 

itself (Wait about 60 minutes).

 

Rút điện cho máy nguội đi và bộ Bảo Vệ Nhiệt sẽ tự động đặt lại 

 

(chờ khoảng 60 phút.)

 

Cabut aliran listrik, biarkan peralatan menjadi dingin, dan 

 

pelindung panas akan mengeset ulang dengan sendirinya 

 

(tunggu sekitar 60 menit).

1.   Pull it out 2 or 3 meters and wind it up again.

 

Kéo dây dài ra khoảng 2 hoặc 3 mét rồi thử cuốn lại.

 

Tarik keluar 2 atau 3 meter lalu gulung kembali.

2.   Repeatedly pull out and wind up the Suppy Cord while pressing  

 

the Cord Rewind Button (do not use excessive force when 

 

pulling the Supply Cord out).

 

Kéo Dây ra và cuốn lại nhiều lần trong khi tay vẫn bấm Nút 

 

Cuốn Dây (không được kéo Dây ra quá mạnh).

 

Secara berulang-ulang tarik keluar dan gulung kembali Kabel 

 

Listrik sambil menekan Tombol Penggulung Kabel  

 

(Jangan gunakan tenaga berlebih ketika menarik keluar Kabel 

 

Listrik) 

Appliance not operate.

Thiết bị không hoạt động.

Peralatan tidak beroperasi.

Poor job of dirt pick-up.

Máy hút không sạch bụi.

Tidak mampu menyedot kotoran 

dengan baik.

Appliance stops during operation.

Thiết bị đang chạy bỗng dừng lại.

P

eralatan berhenti saat beroperasi.

Supply Cord won’t retract 

completely.

Dây Điện không tự cuộn lại hết 

được.

Kabel Listrik tidak bisa tergulung 

secara sempurna.

1.   Suction Area obstructed by hand or other 

 

particle.

 

Tay hoặc các vật khác chắn Đầu Hút.

 

Nosel Isap terhalang oleh tangan atau partikel 

 

lain.

2.  Dust particle on the Sensor of Dust Sensor.

 

Bụi ở trên Bộ Phận Cảm Biến của Máy Dò Bụi.

 

Partikel debu di Sensor Detektor Debu.

 

1.  There is excessive piling when vacuuming 

 

carpet.

 

Có quá nhiều bụi khi hút bụi ở thảm.

 

Ada tumpukan yang berlebih ketika memvakum 

 

karpet.

1.   Remove hand or obstructing particle.

 

Bỏ tay hoặc các vật chắn.

 

Lepaskan tangan atau partikel yang menghalangi.

2.  Remove particles with soft dry cloth.

 

Lau bụi bằng miếng vải khô mềm.

 

Bersihkan partikel dengan kain halus yang kering.

1.  Continue vacuuming, the dust will slowly reduce and the Dust 

 

Sensor Light will turn off slowly.

 

Tiếp tục hút bụi, bụi sẽ giảm dần và đèn Máy Cảm Biến sẽ từ từ 

 

tắt đi.

 

Lanjutkan pemvakuman, debu perlahan-lahan akan berkurang 

 

dan Lampu Detektor Debu perlahan-lahan akan padam.

Dust Sensor Light does not light 

up despite presence of dust.

Đèn Máy Cảm Biến không sáng dù 

có bụi.

Lampu Detektor Debu tidak 

menyala meskipun ada debu.

Dust Sensor Light on continously

Đèn Máy Dò Bụi sáng liên tục

Lampu Detektor Debu terus 

menerus menyala

20

21

When required / 

Khi cần

Kapan dibutuhkan

Summary of Contents for MC-CL431

Page 1: ...CHỨA BỤI CARA MEMBERSIHKAN WADAH DEBU 2 6 8 16 20 23 11 12 13 MAINTENANCE BẢO TRÌ PEMELIHARAAN BEFORE REQUESTING SERVICE TRƯỚC KHI YÊU CẦU DỊCH VỤ BẢO HÀNH SEBELUM MEMINTA LAYANAN PERBAIKAN SPECIFICATIONS THÔNG SỐ KỸ THUẬT SPESIFIKASI Before using Trước khi dùng Sebelum menggunakan How to operate Cách vận hành Cara mengoperasikan When required Khi cần Kapan dibutuhkan Thank you for purchasing the ...

Page 2: ... Jangan pegang Steker atau peralatan dengan tangan yang basah Jika tidak bisa menyebabkan sengatan listrik Jangan memasukkan benda apapun ke dalam lubang hisap peralatan dan jangan gunakan peralatan ketika tersumbat Pengukur VAC berubah warnanya menjadi merah Bersihkan dari debu kotoran rambut dan apapun yang mungkin menyumbat atau mengecilkan aliran udara Jauhkan rambut pakaian longgar jari dan s...

Page 3: ...phù hợp để dùng cho mục đích hút bụi thương mại hay công nghiệp hoặc các mục đích khác với việc hút bụi n Giữ Ống cẩn thận tránh làm hỏng n Không bao giờ dùng thiết bị này để hút chất lỏng rác ướt hoặc vật liệu cứng như thủy tinh Nó có thể gây hỏng thiết bị n Không được Hút Bằng Tay Cầm hoặc Ống Nối Làm thế có thể gây trầy xước dẫn đến hỏng rìa miệng ống n Không chạy thiết bị khi ống hút bị tắc Là...

Page 4: ...revice Nozzle B Đầu Hút Khe Nhỏ B Alat Celah B Dusting Brush A Bàn Chải Quét Bụi A Sikat Debu A Accessory Holder Giá Đỡ Linh Kiện Dudukan Aksesori 1 Insert the Crevice Nozzle B into the Dusting Brush A until fully lock with ribs Cắm Đầu Hút Khe B vào Bàn Chải Bụi A cho đến khi hoàn toàn khớp với gờ Masukkan Nosel Celah B ke dalam Sikat Debu A sampai terkunci penuh ke rusuknya 2 Insert the Crevice ...

Page 5: ... Bộ Phận Giữ Linh Kiện lắp ráp theo Đơn Vị Dudukan Aksesori pasang di Unit HEPA Filter Bộ Lọc HEPA Filter HEPA Electrostatic Filter Bộ Lọc Tĩnh Điện Filter Elektrostatik P O M Brush in the set Cọ trong tập Kuas dalam set Connect the Crevice Nozzle B to the end of the Extension Wand or Curved Wand Insert the Crevice Holder then push in the Crevice Nozzle B into the Crevice Holder until a click soun...

Page 6: ...Phích Điện ra và cắm vào ổ cắm điện Tarik Steker keluar lalu hubungkan dengan stopkontak Press to turn on the appliance Ấn để bật thiết bị Tekan untuk memulai peralatan To decrease the power turn the Power Control Dial to left To increase the power turn the Power Control Dial to right Applicable for MC CL435 and MC CL433 only Để giảm lực hãy xoay Nút Điều Chỉnh Lực sang bên trái Để tăng lực hãy xo...

Page 7: ...tion Nắm vào Tay Nắm bên dưới thiết bị để dựng thiết bị đứng lên Không bao giờ được dựng thiết bị lên bằng cách kéo Vòi làm thế có thể hỏng Vòi Không bao giờ được khuân thiết bị trong tình trạng bảo quản Angkat peralatan menggunakan Pegangan pada bagian bawah alat ini untuk meletakkannya dalam posisi berdiri Jangan mencobanya dengan menarik Selang ini dapat merusak Selang Jangan pernah mengangkat ...

Page 8: ...tau barang serupa Buka Wadah Debu untuk membuang debunya 2 Using Brush Use Brush to clean the dust in tight area Cách dùng cọ Dùng Cọ Quét sạch bụi ở những nơi chật hẹp Menggunakan Kuas Gunakan Kuas untuk membersihkan debu di daerah yang rapat 3 1 2 Removing dust The end side of Brush is use to clean the dust in location that brush cannot reach To avoid any possible damage to the Dust Compartment ...

Page 9: ... rửa máy bằng hóa chất như xăng cồn hay thuốc pha sơn màu Làm thế máy sẽ chóng rạn và mất màu Không bao giờ dùng khí nóng từ máy sấy tóc v v để làm khô máy Làm thế sẽ khiến máy biến dạng Khi dùng vải thấm hóa chất để lau chùi máy hãy tuân theo các hướng dẫn đi kèm với vải đó Jangan membersihkan unit menggunakan bahan kimia seperti benzena bahan pencair atau alkohol Ini akan menyebabkan keretakan d...

Page 10: ...rus karena adanya timbunan dari karpet dan hanya akan padam setelah selesai memvakum Suction Area Đầu Hút Nosel Isap Remove dust located at Suction Area Bỏ bụi tại Đầu Hút Bersihkan debu yang terletak di Nosel Isap WARNING CẢNH BÁO PERINGATAN Perform maintenance care on Dust Sensor when the below occurs 1 Presence of hair thread like particles at the Suction Area causing blockage this will cause t...

Page 11: ...apakah ada sumbatan dan membersihkannya 4 Check Hose connection Kiểm tra Chỗ Nối Vòi Periksa Sambungan Selang 5 Clean the Filter Làm vệ sinh Bộ Lọc Bersihkan Saringan 1 Empty the Dust Compartment Đổ sạch ngăn bụi Kosongkan Wadah Debu 2 Check for clogs and clean it up Kiểm tra xem có tắc không và làm sạch nó lên Periksa apakah ada sumbatan dan membersihkannya 3 Check for clogs and clean it up Kiểm ...

Page 12: ...nsion Wand and Nozzle to the store where you purchased it Do not attempt to repair it by yourself Gửi thiết bị với Vòi Ống Nối và Đầu Hút đến cửa hàng nơi quý vị mua thiết bị Tuyệt đối không cố tự sửa chữa máy Kembalikan peralatan dengan Selang Pipa Ekstensi dan Nosel ke toko di mana anda membelinya Jangan coba untuk memperbaikinya sendiri SPECIFICATIONS THÔNG SỐ KỸ THUẬT SPESIFIKASI MODEL NO POWE...

Reviews: