Panasonic MC-3920 TAIWAN Operating Instructions Manual Download Page 3

Before using

A

v

ant lʼutilisation

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER

THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
 1. Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before 
     servicing.
 2. Do not use outdoors or on wet surfaces.
 3. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
 4. Use only as described in this manual. Use only manufacturerʼs recommended attachments.
 5. Do not use with a  damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should, has been 
     dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.
 6. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp 
     edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
 7. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
 8. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
 9. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, 
      hair, and anything that may reduce air flow.
10. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
11. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or hot ashes.
12. Do not use without dust bag and / or filters in place.
13. Turn off all controls before unplugging.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they 
      may be present.
16. Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding.

To reduce the risk of electric shock, this vacuum cleaner has a polarized plug (one blade is wider than 
the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, 
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not 
change the plug in any way.

Notice

Before you plug in your Panasonic Vacuum Cleaner, make sure that the voltage indicated on the 
rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local supply.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

CET ASPIRATEUR EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Afin de réduire le risque de chocs électriques, cet appareil est muni dʼune fiche polarisée (une lame 
est plus large que lʼautre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que dʼune seule 
façon. Si la fiche ne peut être insérée dans la prise, inverser la fiche. Si la fiche ne peut toujours pas 
être insérée dans la prise, contacter un électricien compétent qui posera la prise appropriée. Ne pas 
modifier la fiche.

Remarque

Avant de brancher lʼaspirateur, vérifier que la tension du secteur corresponde à celle de lʼappareil 
(indiquée sur la plaque signalétique à lʼarrière de lʼappareil).

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

Il est important de suivre des précautions générales lors de lʼutilisation de lʼaspirateur, comprenant 
celles énumérées ci-dessous:

When using this vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, including the following:

Pour réduire les risques dʼincendie, de chocs électriques ou de blessures:
 1. Ne pas laisser lʼappareil sans surveillance lorsquʼil est branché.
     Débrancher lʼappareil lorsquʼil nʼest pas utilisé et avant lʼentretien.
 2. Pour réduire les risques de chocs életriques, ne pas utiliser à lʼextérieur et ne pas aspirer de 
     matières humides.
 3. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec lʼappareil. Une attention particulière est nécessaire 
     lorsque lʼappareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ces derniers.
 4. Nʼutiliser que conformément à cette notice avec les accessoires recommandés par le fabricant.
 5. Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Apporter lʼappareil à un centre de service 
     sʼil ne fonctionne pas bien, sʼil est tombé ou sʼil a été endommagé, oublié à lʼextérieur ou immergé.
 6. Ne pas tirer ou porter lʼaspirateur par le cordon, ni utiliser le cordon en tant que poignée, ni fermer une 
     porte sur le cordon, ni tirer le cordon autour de coins aigus. Ne pas passer lʼaspirateur sur le cordon. 
     Ne pas laisser le cordon à proximité de surface chauffante.
 7. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt sur la fiche.
 8. Ne pas toucher la fiche ou lʼappareil avec les mains mouillées.
 9. Nʼinsérer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser lʼappareil lorsquʼune ouverture est bloquée. 
     Sʼassurer que de la poussière, de la peluche, des cheveux ou dʼautres matières ne réduisent pas le 
     débit dʼair.
10. Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à lʼécart des 
      ouvertures et des pièces mobiles.
11. Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée, comme des cigarettes, des 
      allumettes ou des cendres chaudes.
12. Ne pas utiliser lʼappareil si le sac à poussière ou le filtre nʼest pas en place.
13. Couper le contact avant de débrancher lʼappareil.
14. Faire preuve de prudence lors du nettoyage des escaliers.
15. Ne pas aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de lʼessence, et ne pas faire 
      fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides.
16. Tenir la fiche lorsque le cordon sʼenroule de façon que celle-ci ne frappe pas le plancher.

Summary of Contents for MC-3920 TAIWAN

Page 1: ...r Rangement de lʼaspirateur 8 8 10 10 8 8 Maintaining your vacuum cleaner Entretien de lʼaspirateur Troubleshooting Dépannage Specifications Spécifications 11 11 13 13 16 16 MC 3920 AC120V 11Amps YES PAPER 1 8L 5 0m 16Ft YES YES 4 4kg 9 7 lbs 238mm X 262mm X 310mm 9 4in X 10 3in X 12 2in CREVICE TOOL DUSTING BRUSH MC 3920 120 V c a 11 A PAPIER 1 8 L 5 0 m 16 pi 4 4 kg 9 7 lb 238 mm X 262 mm X 310 ...

Page 2: ...et appareil Nous nʼavons quʼun seul but votre entière satisfaction Lʼassemblage appropié et lʼutilisation adéquate de lʼaspirateur sont la responsabilité de lʼutilisateur Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement Le ranger dans un endroit sec NE PAS le laisser à lʼextérieur Lire attentivement le présent manuel et prendre connaissance des mesures de sécurité qui y sont exposées Des...

Page 3: ...isée que dʼune seule façon Si la fiche ne peut être insérée dans la prise inverser la fiche Si la fiche ne peut toujours pas être insérée dans la prise contacter un électricien compétent qui posera la prise appropriée Ne pas modifier la fiche Remarque Avant de brancher lʼaspirateur vérifier que la tension du secteur corresponde à celle de lʼappareil indiquée sur la plaque signalétique à lʼarrière ...

Page 4: ...orners of sofas For cleaning gaps in flooring Brosse à épousseter pour les meubles les stores vénitiens et les étagères S assujettit au suceur plat Insérer jusquʼà ce quʼun déclic soit entendu Suceur plat Dusting brush for furniture venetian blinds and bookshelves To be attached onto the crevice tool Insert until it clicks Crevice tool Dusting Brush Brosse à épousseter Crevice Tool Suceur plat Par...

Page 5: ...om Aspirer ensuite les coins de pièce Tapis Carpet Plancher de bois Wood Flooring Disconnect the hose and wrap it around the extension pipe Détacher le tube flexible et lʼenrouler autour du tube de rallonge MC 3920 Note Remarque Note Remarques Note Remarques Note Remarque Losque l aspirateur est passé sur un tapis neuf le sac à poussière se remplit rapidement de peluches Cela diminuera graduelleme...

Page 6: ...er and can cause the motor to burn out Use only a genuine Panasonic replacement bag Dust bag Sac à poussière Inspect once a month Using an old toothbrush or similar tool clean any dirt or lint from the brush Inspecter une fois par mois Utiliser une brosse à dents ou un outil similaire pour nettoyer la poussière et les peluches de la brosse Filter Filtre Remove the dust bag Retirer le sac à poussiè...

Page 7: ...e hose and nozzle are blocked 3 Safety device may have tripped 1 Full or clogged dust bag 2 Cover open 3 Suction regulator open 1 Power cord jammed 1 Plug in firmly push ON OFF switch to ON 1 Replace dust bag Page 10 2 Check that the hose and nozzle are not blocked 3 Refer to Safety Device instruction 1 Replace dust bag Page 10 2 Close cover 3 Rotate suction regulator and the opening 1 Pull out po...

Page 8: ...eds service call 1 800 211 PANA 7262 toll free to find a convenient service center Or visit the Panasonic website at www panasonic com consumersupport DO NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices They are NOT equipped to make repairs Canada For product operation and information assistance please contact your dealer ot our Customer Care Centre at Pour de lʼaide sur le fonction...

Reviews: