background image

9

soap. Regular cleaning will keep your
shaver in good condition while pre-
venting odors or bacteria from devel-
oping, and maintain the cutting per-
formance.
With the system outer foil in place,
apply some hand soap onto the outer
foil. Push the On/Off switch more
than 2 seconds to activate the turbo
mode for “sonic” vibration cleaning.
At the same time, the “sonic” clean-
ing symbol appears in the LCD dis-
play.
Pour some water over the outer foil.
After about 20 seconds, it will be
automatically turned off, or you can
turn it off by pushing the On/Off
switch.
Remove the system outer foil and
clean it with running water. Wipe off
any moisture from the shaver with a
dry cloth and remove the protective
cap to allow the system outer foil to
dry completely.
It is recommended to wash your
shaver head with “sonic” vibration
cleaning when the tap symbol (a)
appears in LCD.

Replacing shaving head
components

It is recommended that you replace
the system outer foil at least every
year and the inner blade at least
every 2 years to maintain your shav-
er’s cutting performance.

Replacing  the  system  outer
foil

(see fig. 8)
Squeeze the system outer foil re-
lease buttons and lift the system

outer foil upward to remove it. To in-
sert the new system outer foil, press
it down until it snaps into place.

Replacing the inner blades

(see fig. 9)
Squeeze the system outer foil re-
lease buttons and lift the system
outer foil upward to remove it. Re-
move the inner blade one at a time
by grasping it firmly at both ends and
pulling straight away from the shaver.
Do not touch the metal parts of inner
blades.
To insert the new inner blade, hold
the blade one at a time at both ends
and press downward until it snaps
into the shaver.

ATTENTION:
A nickel metal hydride battery that
is recyclable powers the product
you have purchased. Please call 1-
800-8-BATTERY for information on
how to recycle this battery.

How  to  remove  the  built-in
rechargeable batteries before
disposal of the shaver

(see fig. 10)
The batteries in this shaver are not
intended to be replaced by consum-
ers. However, the batteries may be
replaced at an authorized service
center. The procedure described be-
low is intended only for removal of

8

capacity is 10% and less.
A full charge will supply enough
power for about 14 shaves (3 min-
utes per shave for a normal beard).
You can always store your shaver in
the charging adaptor to maintain full
battery capacity. This shaver cannot
be overcharged.
Before traveling, charge it fully for 1
hour if you will not be taking the
charging adaptor with you.
In case your shaver is without
charge, you may quick charge it for
1 shave in about 5 minutes.

Using your shaver

Push the On/Off switch to turn the
shaver on.

If you push and hold the On/Off
switch for more than 2 seconds, it
will activate the turbo mode for
“sonic” vibration cleaning.
(see “Cleaning your shaver”)
Caution:
Shaving with “sonic” vibration may
damage your skin. Please turn it
off and on again to deactivate the
turbo mode.

Hold the shaver at a right angle (90

°

)

to your skin (see fig. 3). Start out
shaving by applying gentle pressure
to your face. Stretch your skin with
your free hand and move the shaver
back and forth in the direction of your
beard. You may gently increase the
amount of pressure as your skin be-
comes accustomed to this shaver.
Applying excessive pressure does
not provide a closer shave.

Pivot action selector

(see fig. 4)
Use the pivot action selector to
choose the shaving mode.
soft,  •, lock based on your shaving
preference.
The pivot action can be changed no
matter whether the switch is turned
on or off.

For wet shaving

Put a thin layer of shaving foam on
your face which works as a lubrica-
tor. Shaving foam is the most suit-
able among many other shaving aids
(gel, soap, cream, etc). Do not put a
thick layer of shaving foam as it may
affect shaver’s performance. If the
shaving head is clogged with foam,
simply rinse it under running water.

System outer foil

(see fig. 5)
System outer foil has a slit blade (a)
between 2 foils (b). They move up
and down independently to follow the
contours of your face.
The slit blade catches and cuts
longer and lying hairs easily.

Using the trimmer

(see fig. 6)
Slide the trimmer handle up until it
clicks in. Place the trimmer at a right
angle to your skin and move it down-
ward to trim sideburns.

Cleaning your shaver

(see fig. 7)
For cleanliness and convenience, we
recommend that you clean your
shaver with water and a liquid hand

9

8

Summary of Contents for ES8096

Page 1: ... 88 10 00 Service Assistance Accessories Dépannage Assistance Accessoires Call 1 800 338 0552 In USA www panasonic com shavers In USA Canadian Customer Care 1 905 624 5505 Centre de service à la clientèle Canada 1 905 624 5505 No 3 EN FR ES U S A CANADA Printed in Japan Imprimé au Japon R Operating Instructions Manuel d utilisation Instrucciones de operación Wet Dry Rechargeable Shaver Rasuradora ...

Page 2: ...opped into water Return the appliance to a service center for examina tion and repair 5 Never drop or insert any object into any opening 6 Keep the cord away from heated surfaces 7 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered SAVE THESE INSTRUCTIONS Index Indice ENGLISH Page 7 FRANÇAIS Page 12 ESPAÑOL Página 18 DANGER To reduce th...

Page 3: ...5 4 7 8 1 3 6 lo c k s o ft lo c k s o ft lo c k s o ft 4 5 a a b A C 2 A B 9 B A B K I H G J C D E L F ...

Page 4: ...6 a b c d e f g h 10 ...

Page 5: ...1 Lift up the charging adaptor holder when charging the shaver See fig 1 A Restore the charging adaptor holder when carrying the unit See fig 1 B When using the charging adaptor rotate the stand at the base of the charging adaptor to ensure that it is stable See fig 1 C Charging see fig 2 Place the charging adaptor upright on a flat surface Plug the adaptor into an AC outlet It will adjust automat...

Page 6: ...ervice center The procedure described be low is intended only for removal of 8 capacity is 10 and less A full charge will supply enough power for about 14 shaves 3 min utes per shave for a normal beard You can always store your shaver in the charging adaptor to maintain full battery capacity This shaver cannot be overcharged Before traveling charge it fully for 1 hour if you will not be taking the...

Page 7: ...charge the ES8096 ES8097 shaver The supply cord of the charging adaptor cannot be replaced if the cord is damaged the entire charger should be discarded Dry the shaver completely before setting it in the charging adaptor Keep the charging adaptor away from water and handle it only with dry hands Do not use an extension cord to connect the charging adap tor to an outlet The shaver may not immediate...

Page 8: ... charge terminée l éclai rage de l écran á critaux liquides cli gnote et l indication 100 s affiche reportez vous à la fig 2 b Vous pouvez charger complètement le rasoir en 1 heure si l écran á critaux liquides indique 20 ou moins 12 INSTRUCTIONSDESÉCURITÉIMPORTANTES Lors de l utilisation d un appareil électrique les précautions de base doivent toujours être respectées y compris les points suivant...

Page 9: ...ar leurs extrémités et appuyez fermement jusqu à ce qu elles se mettent en place dans le rasoir 14 Le symbole de branchement appa raît sur l écran á critaux liquides lors que la durée de vie restante des pi les atteint 10 ou moins Une charge complète fournit suffi samment d alimentation pour 14 rasages environ 3 minutes par rasage pour une barbe normale Vous pouvez ranger votre rasoir dans l adapt...

Page 10: ... la ou les pi les rechargeables avant de se débarrasser du rasoir reportez vous à la fig 10 La ou les piles présentes dans le ra soir ne doivent pas être remplacées par l utilisateur Elles peuvent cependant être rem placées auprès d un centre de ser vice agréé La procédure expliquée ci dessous concerne uniquement leur retrait pour une mise au rebut adéquate 1 Faites glisser la poignée de la tondeu...

Page 11: ...e do seco puede ser empleada para afeitarse tanto con espuma o jabón de afeitar como en seco Además por ser totalmente hermética pue de utilizar esta afeitadora mientras se está duchando y limpiarla con agua Al principio y durante al me nos tres semanas procure afeitarse con jabón y notará la diferencia Será necesario un cierto tiempo para que se acostumbre a su afeitadora en HÚMEDO SECO puesto qu...

Page 12: ...junto de lámina al menos una vez al año y la cuchilla interior al menos cada 2 años para mantener su afeitadora en óptimas condiciones de corte Sustitución del conjunto de láminas véase la fig 8 20 Cuando la carga haya finalizado in dicará 100 y la luz de la pantalla LCD parpadeará véase la fig 2 b Podrá cargar completamente la afeitadora en 1 hora si la pantalla LCD muestra 20 o menos El símbolo ...

Page 13: ...100 240V CA 50 60 Hz Conversión automá tica de la tensión Tensión del motor 2 4V CC Tiempo de carga 1 hora Esta producto sólo está destinado para uso doméstico ANTES DE SU UTILIZACIÓN LEA CUIDADOSAMENTE TO DAS LAS INSTRUCCIONES 22 Pulse los botones de liberación del conjunto de láminas y retire levan tando hacia arriba este conjunto para extraerlo Para colocar otro con junto nuevo empújelo hacia a...

Page 14: ...HORA DISPONEMOS DE UNA LÍ NEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS SOLEMENTE EN USA LLAME AL 1 800 338 0552 PARA CANADA POR FAVOR CONTACTAR UNO DE LOS DEPARTEMENTOS DE VENTAS MENCIONADOS EN LA ULTI MA PAGINA 24 ...

Reviews: