FRANÇAIS
ENGLISH
-24-
PHOTO
PHOTO
1
PHOTO SHOT
Using the Camera Recorder as a
Digital Still Camera
(Photoshot)
With this function, you can record still pictures with sound
for approximately 7 seconds each.
This function is convenient for example for pictures that
you want to print on a Video Printer.
1
Press the [PHOTO SHOT] Button. (This
function can be used during recording,
too.)
The Camera Recorder records a still picture for
approximately 7 seconds and then switches over to
the Recording Pause Mode.
¡
The image on the LCD Monitor or in the Finder also
stands still.
If you select the Menu and set [SHUTTER] to [ON],
the screen blinks briefly and a simulated shutter
click sound can be heard when you press the
[PHOTO SHOT] Button.
¡
With the still pictures that you have recorded in the
Photoshot Mode, you can do the following:
m
Index Search (
m
35)
(However, searching for the picture(s) recorded at
the beginning of the tape may not be possible.)
♦
If you select the Menu and set [SHUTTER] to [ON],
the visual shutter effect and the click sound are
also recorded. (There is a slight delay between
pressing the [PHOTO SHOT] Button and the actual
start of recording. The visual shutter effect and
click sound may occur with slight delay after
recording of the still picture has started.)
♦
The picture quality deteriorates slightly.
♦
Using the Photoshot Function makes the
Remaining Tape Time Indication disappear.
Resuming normal recording makes the Remaining
Tape Time Indication appear again.
Utilisation du caméscope comme
appareil photo numérique
(instantané)
Cette fonction permet d’enregistrer des images fixes
d’environ sept secondes chacune avec des sons.
Cette fonction permet commodément d’imprimer des
images sur une imprimante vidéo par exemple.
1
Appuyer sur la touche [PHOTO SHOT].
(Cette fonction peut être aussi utilisée
pendant l’enregistrement.)
Le caméscope enregistre une image fixe pendant
environ sept secondes puis passe au mode pause
d’enregistrement.
¡
L’image sur le moniteur LCD ou dans le viseur est
aussi immobile.
Si l’on sélectionne le menu et qu’ensuite on règle
[SHUTTER] sur [ON], l’écran clignote brièvement
et un déclic d’obturateur simulé est émis lorsqu’on
appuie sur la touche [PHOTO SHOT].
¡
Avec l’image fixe que l’on a enregistrée en mode
instantané, on peut utiliser les fonctions suivantes.
m
Repérage d’index (
m
35) (Toutefois, il pourra être
impossible de repérer les images enregistrées au
début du ruban.)
♦
Si l’on sélectionne le menu et qu’ensuite on règle
[SHUTTER] sur [ON], l’effet d’obturateur visuel et
le déclic sonore sont aussi enregistrés. (Il y a un
certain décalage entre le moment où l’on appuie
sur la touche [PHOTO SHOT] et le début de
l’enregistrement réel. L’effet d’obturateur visuel et
le déclic sonore pourront se produire avec un léger
retard après que l’enregistrement de l’image fixe a
commencé.)
♦
La qualité de l’image est légèrement dégradée.
♦
Lorsqu’on utilise la fonction instantané, l’indication
du temps restant sur le ruban disparaît. Lorsqu’on
reprend l’enregistrement normal, l’indication du
temps restant sur le ruban réapparaît.
Summary of Contents for AG- DVC 15P
Page 94: ... 94 ...
Page 95: ... 95 ...