background image

12

13

GEBRAUCHSANWEISUNG

-      Stellen Sie den zusammengebauten Apparat so auf eine stabile Arbeitsfläche, dass die Lüftungslöcher hinten am 

Gerät und am Sockel nicht blockiert werden.

-      Vergewissern Sie sich, dass sich der Ein-/Ausschalter in Stopposition befindet. Stecken Sie den Stecker in die 

Steckdose. 

-      Stellen Sie eine weite, flache Schüssel oder einen Teller zur Aufnahme der zerkleinerten Speisen unter das 

Rohr. 

-      Schalten Sie das Gerät ein. Der Fleischwolf muss vor dem Einfüllen IMMER eingeschaltet sein. 

HINWEIS: Wenn die Motorgeschwindigkeit absinkt oder der Motor stoppt, wird das Gerät möglicherweise von Speisen 

verstopft. Schalten Sie das Gerät sofort aus. Drücken Sie die Rücklauftaste, um die Speisen in die entgegengesetzte 

Richtung zu drücken. Lösen Sie die Rücklauftaste und schalten Sie das Gerät erneut ein. Ist der Apparat immer noch 

verstopft, muss er ausgeschaltet werden, der Stecker abgezogen, das Zerkleinerungsteil ausgebaut und die inneren 

Teile gereinigt werden.

 

EMPFEHLUNGEN FÜR DIE LOCHSCHEIBEN

Wir empfehlen die einzelnen Lochscheiben für die folgenden Verwendungszwecke. Probieren Sie aus, welche Scheibe 

am besten zu den verschiedenen Geschmacksrichtungen und Rezepten passt.

GROBE LOCHSCHEIBE für Hackfleisch mit Chili oder Gemüse.

MITTLERE LOCHSCHEIBE für Hackfleisch in Suppen oder mit Gewürzen.

FEINE LOCHSCHEIBE für Soßen, Pasteten, Kindergerichte, Hamburger.

 

NACH DEM GEBRAUCH

-      Das Zerkleinern von trockenem Brot im Fleischwolf hilft bei der Entfernung von festsitzenden Essenresten.

-      Schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose.

-      Nehmen Sie es nach jeder Benutzung auseinander und reinigen alle Teile.

 

REINIGUNG

-      Nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird, vor dem Auseinandernehmen 

oder Zusammenbauen der Teile und vor der Reinigung.

-      Tauchen Sie das Motorgehäuse auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

-      Reinigen Sie alle Teile außer des Motorgehäuses in warmem Spülwasser und gehen Sie vorsichtig mit den 

scharfen Messern um.

-      Spülen Sie die Teile mit sauberem, warmem Wasser und trocknen sie ab. Diese Teile NICHT in der Spülmaschine 

reinigen.

-      Reinigen  Sie  das  Motorgehäuse  mit  einem  feuchten  Tuch.  Benutzen  Sie  keine  Scheuermittel  oder 

Scheuerlappen.

-      Messer und Lochscheiben sollten nach der Reinigung mit Speiseöl eingeölt werden, damit sie nicht verrosten.

NÜTZLICHE EMPFEHLUNGEN:

-      Schneiden Sie die Lebensmittel in Streifen oder Würfel, die etwas kleiner sind als das Einfüllrohr.

-      Vergewissern Sie sich vor dem Zerkleinern, dass keine Knochen, harte Sehnen, Nussschalen, usw. vorhanden 

sind.

-      Rohes Fleisch oder Fisch sollte sehr kalt (nicht gefroren) verarbeitet werden, damit wenig Saft verloren geht.

-      Frisches Hackfleisch ist kühl zu lagern und innerhalb von 24 Stunden zu verbrauchen.

-      Bei längerem Zerkleinern können sich im Rohr Fette bilden, die den Vorgang verschlechtern und den Motor 

überbeanspruchen. In diesem Fall schalten Sie den Fleischwolf aus, reinigen die Teile mit warmem Wasser und 

bauen sie erneut ein. Wenn möglich, verwenden Sie abwechselnd Brot und andere Lebensmittel. Dadurch wird die 

Schnecke sauber gehalten.

Vielen Dank, dass Sie eines unserer Produkte ausgewählt haben.

Summary of Contents for THOR

Page 1: ...e elettrico Elektrische vleesmolen Hlektrik mhc nhma poltopo hshv kr atov Elektromos h sdar l Elektrikli k yma makinas Thor C d 30485 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR G...

Page 2: ...l t lca 8 Nyom r d 9 T lt csonk 10 V g k s 11 Dar l t rcsa durva 12 Dar l t rcsa k zepes 13 Dar l t rcsa finom 14 Menetes gy r 15 Dar l fejek 1 Mon da tou kinht ra 2 Diak pthv thv q shv se leitourg a...

Page 3: ...jador de alimentos 9 Tornillo de alimentaci n 10 Cuchilla de corte 11 Placa de corte gruesa 12 Placa de corte mediana 13 Placa de corte fina 14 Anillo roscado 15 Juego de boquillas ESPA OL 4 ENGLISH 6...

Page 4: ...y el mantenimiento por parte del usuario ha de ser efectuado por un representante del servicio t cnico autorizado No sumergir la unidad en el agua Con el fin de reducir los riesgos de incendio o de sa...

Page 5: ...y desenchufarlo de la toma de corriente de la pared Desmontar y limpiar todas las piezas despu s de cada utilizaci n COMO LIMPIARLO Siempre desenchufar el aparato de la toma de corriente cuando no se...

Page 6: ...er to reduce the risk of fire or electric shock do not disassemble the base There are no user repairable parts inside it Repairs must be carried out solely by authorised technical service personnel In...

Page 7: ...iance from the mains socket when it is not in use before assembling or disassembling parts or before cleaning Never immerse the motor unit in water or other liquids Wash all the parts except the motor...

Page 8: ...e le nettoyage ou l entretien r alis par l utilisateur doit tre effectu e par un repr sentant du service technique agr Ne plongez jamais l appareil dans l eau Afin de r duire les risques d incendie ou...

Page 9: ...r tez l appareil et d branchez la fiche de la prise de courant D montez et nettoyez toutes les pi ces apr s chaque utilisation COMMENT LE NETTOYER D branchez toujours la fiche de la prise de courant l...

Page 10: ...a limpeza e a manuten o por parte do utente dever ser realizado pelo pessoal do servi o t cnico autorizado JAMAIS submirja o aparelho em gua Para reduzir os riscos de inc ndio ou descargas el ctricas...

Page 11: ...s restos de alimentos do triturador Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada de corrente Desmonte e limpe todas as pe as depois de cada uso COMO LIMPAR Desligue sempre a m quina de moer quando n...

Page 12: ...den Hausgebrauch geeignet Au er Reinigung und Wartung sind weitere Dienste am Ger t von einem autorisierten Kundendienst auszuf hren Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser Bauen Sie nicht den Ger tesoc...

Page 13: ...enden Essenresten Schalten Sie das Ger t aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose Nehmen Sie es nach jeder Benutzung auseinander und reinigen alle Teile REINIGUNG Nehmen Sie den Stecker aus der St...

Page 14: ...eve essere realizzato da un tecnico del servizio tecnico autorizzato Non immergere l apparecchio nell acqua Per ridurre i rischi di incendio o di scariche elettriche non smontare la base All interno n...

Page 15: ...i alimenti che rimangono nel tritacarne dopo l uso Arrestare l apparecchio e scollegarlo dalla presa di corrente Smontare e pulire interamente i pezzi ogni volta che viene utilizzato COME PULIRLO Stac...

Page 16: ...ishoudelijk gebruik Alle handelingen aan het apparaat behalve reiniging en onderhoud moeten worden uitgevoerd door een vertegenwoordiger van de erkende technische dienst Dompel de eenheid niet onder i...

Page 17: ...orden verwijderd Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact Demonteer na elk gebruik alle onderdelen en maak ze schoon SCHOONMAKEN Trek altijd de stekker uit het stopcontact als het a...

Page 18: ...pote llh diergas a apo pleur v cr sth sthn suskeu ekt v apo to kaq risma kai thn sunt rhsh qa pr pei na pragmatopoie tai apo nan tecnik tou exousiodothm nou tecniko grafe ou exuphr thshv Mhn buq zete...

Page 19: ...a thv suskeu v kai to aposund ete apo thn pr za paroc v hlektriko re matov tou to cou Aposunarmologe te kai kaqar zete la ta komm tia thv suskeu v met apo k qe crhsimopo hsh PWS NA TO KAQARISETE Na ap...

Page 20: ...20 E Thor PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...oni haszn ltra k sz lt A tiszt t si s karbantart si munk latokat az gyf lszolg lat szakembereinek kell v gezni k A k sz l kh zat v zbe m rtani tilos Esetleges t zeset s elektromos kis l sek elker l se...

Page 25: ...Kapcsolja ki s h zza ki a k sz l ket a h l zati konnektorb l A dar l alkatr szeit minden haszn lat ut n szedje sz t s tiszt tsa meg A K SZ L K TISZT T SA A k sz l ket haszn lat ut n az alkatr szek sz...

Page 26: ...llan c taraf ndan yap l r ancak bunun d w ndaki her t r iwlem yetkili teknik servisin bir g revlisi taraf ndan yap lmal d r Makinay suya sokmay n z Yang n ve elektrik arpmas risklerini azaltmak i in m...

Page 27: ...den elektrik fiwini kar n z Her kullan mdan sonra makinan n t m par alar n kar p temizleyiniz NASIL TEM ZLENMEL Exer makinay kullanmayacaksan z makinan n montaj n yapacak aleti s kecekseniz ya da temi...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: