background image

24

25

Termékeinket  szigorú  minőségi,  praktikai  és  tervezési  szempontok  alapján  állítottuk  elő.  Reméljük,  hogy  meg  lesz 

elégedve az új PALSON CHIC hajsimítóval. 

A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

A balesetek kockázatának elkerülése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági előírásokat:

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

1.    Használat után azonnal húzza ki a készüléket a hálózati konnektorból. 

2.    A készülék használata fürdés közben szigorúan tilos. 

3.    A készüléket olyan helyre tenni tilos, ahonnan a fürdőkádba vagy a mosogatóba eshet.  

4.    A készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba mártani vagy ejteni tilos. 

5.    Ha a készülék vízbe esik, azonnal húzza ki a konnektorból. Ne nyúljon a vízbe. 

6.    A készüléket tartsa víztől távol.

7.    A konnektorhoz csatlakoztatott készüléket felügyelet nélkül hagyni tilos. 

8.    A  készülék  használata  gyermekek  valamint  fogyatékos  személyek  számára  csak  szigorú  felügyelet  mellett 

engedélyezett. 

9.    A készüléket kizárólag az alábbi használati utasításban meghatározott rendeltetése szerint használja. A gyártó által 

nem javasolt tartozékok használata tilos. 

10.  A  készülék  használata  tilos,  ha  a  kábel  vagy  a  csatlakozó  dugó  megsérült,  vagy  ha  a  készülék  nem  működik 

megfelelően, leesett, megsérült vagy vízbe esett. Ebben az esetben átvizsgálás vagy javítás céljából vigye el a 

készüléket a legközelebbi műszaki szolgálat szakembereihez. 

11.  A készülék nyílásait ne zárja el, a készüléket puha felületre, például ágyra helyezni tilos, mivel ezáltal a nyílások 

elzáródhatnak.  Ügyeljen  arra,  hogy  a  készülék  szellőző  nyílásaiba  fonaldarabok,  haj  vagy  hasonló  anyag  ne 

kerüljön. 

12.  A készüléket hőforrásoktól és meleg felületektől tartsa távol. A kábelt ne tekerje a készülék köré.

13.  A készüléket álmos állapotban vagy félálomban használni tilos. 

14.  A készülék nyílásaiba vagy csövébe tárgyakat ejteni vagy helyezni tilos. 

15.  A  készüléket  szabad  levegőn  és  atomizáló  szerek  (spray-k)  közelében  vagy  oxigénnel  mesterségesen  ellátott 

területen használni tilos.  

16.  A készülék használat közben felmelegszik. Ügyeljen arra, hogy a meleg felületek a szemmel és a bőrrel nem 

érintkezzenek. 

17.  A felmelegedett és az elektromos hálózathoz csatlakoztatott készüléket közvetlenül meleg felületre helyezni tilos.  

18.  A készülékhez hosszabbító kábelt ne használjon. 

19.  Esetleges  balesetek  elkerülése  érdekében  a  sérült  vezetékcsatlakozó  kábel  cseréjét  kizárólag  a  gyártó,  az 

ügyfélszolgálat szakemberei, vagy egy megfelelő képesítéssel rendelkező szakember végezheti el.

20.  A  készülék  használata  gyermekek  valamint  olyan  személyek  számára  felügyelet  nélkül  tilos,  akiknek  fizikai, 

érzékelési vagy szellemi állapota ezt nem engedi meg. A gyermekeket tartsa felügyelet alatt és győződjön meg arról, 

hogy nem játszanak a készülékkel.

VESZÉLY–  Az elektromos készülékek nagy részéhez hasonlóan a készülék elektromos tartozékai akkor is aktívak, ha a 

kapcsoló gomb ki van kapcsolva.  

A KÁBELLEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 

1.    A készüléket soha ne a kábelnél vagy magánál a készüléknél fogva húzza ki a konnektorból. 

2.    A készülék hálózati konnektorhoz való csatlakozásakor a csatlakozó dugót határozottan fogja meg és helyezze a 

konnektorba.

3.    A hálózati konnektorból való kihúzáskor a készüléket a kábel dugójánál fogva húzza ki a konnektorból.  

4.    Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a kábelen nincsenek-e vágások vagy sérülések. Ha a kábelen sérülést talál, 

forduljon a műszaki szolgálat szakembereihez és cseréltesse ki a kábelt.

5.    A kifeszített kábelt soha ne tekerje a készülék köré, mert ezáltal a kábel a készülékkel való csatlakozási ponton 

túlzottan megfeszülhet, és ez a készüléken sérüléseket vagy törést okozhat.    

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA TILOS, AMENNYIBEN A KÁBEL MEGSÉRÜLT, A KÉSZÜLÉK NEM MEGFELELŐEN VAGY 

NEM EGYENLETESEN MŰKÖDIK, VAGY EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK.  

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

Az  alábbi  készülék  rendeltetése  szerint  háztartásban  történő  használatra  alkalmas,  és  bármilyen  AC  árammal 

(váltóárammal) ellátott konnektorhoz csatlakoztatható. 

A készülék bekapcsolása

Fontos:

 A használat első néhány perce során füst vagy enyhe szag keletkezhet. Ez a jelenség természetes és nem kell 

miatta aggódni.

HU

Summary of Contents for CHIC

Page 1: ...per i capelli Steiltang S dero isi matov malli n Hajsim t Sa d zeltici makina Chic C d 30718 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKS...

Page 2: ...girevole anti groviglio 5 LED luminosi che indicano la temperatura 6 Bottoni per il controllo della temperatura 7 Placche ceramiche crystal system 8 Fori di ventilazione 1 Vingersteun 2 On Off schake...

Page 3: ...YAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR 1 Apoyo del dedo 2 Bot n On Off marcha paro 3 Luz indicadora de encendida 4 Cable giratorio anti enredo 5 Luces LED indicadoras de temperatura 6 Botones...

Page 4: ...el tubo 15 No utilizarlo al aire libre o en lugares en los que se est n utilizando productos de aerosol spray o en los que se administre ox geno 16 Esta unidad se calienta durante su utilizaci n No d...

Page 5: ...l fin de que las placas se calienten Aviso Tener mucho cuidado cuando se utilice la plancha de alisado ya que las placas se calientan mucho con el ajuste en la temperatura m s alta Estilo Para la esti...

Page 6: ...ring use Do not allow the hot surfaces to touch the eyes or bare skin 17 Do not place the hot appliance directly on any surface while it is still hot or plugged into the mains 18 Do not use an extensi...

Page 7: ...g plates are designed for use with wet or dry hair You can use styling or straightening products with these plates 1 Work with sections of hair that do not exceed 6 cm wide and 1 cm thick 2 Place the...

Page 8: ...re ou dans des endroits o des produits en a rosol spray sont utilis s ou dans lesquels de l oxyg ne est administr 16 Cette unit s chauffe en cours d utilisation Ne laissez pas les yeux ou la peau nue...

Page 9: ...uffent Attention Faites tr s attention lorsque vous utilisez les plaques de lissage car elles chauffent norm ment si elles sont r gl es sur la temp rature la plus lev e Lissage Pour lisser les cheveux...

Page 10: ...em em lugares onde estejam sendo usados produtos em aerossol spray ou esteja sendo administrado oxig nio 16 Este aparelho aquece se durante a utiliza o N o permitir que as superf cies quentes toquem o...

Page 11: ...quecem muito quando est o ajustadas para a temperatura mais alta Estilo Para a estiliza o os cabelos devem estar limpos Estas placas de alisamento est o concebidas para serem utilizadas com os cabelos...

Page 12: ...e Fremdk rper in die ffnungen 15 Benutzen Sie den Apparat nicht im Freien oder in der N he von Spr hdosen Sprays oder Sauerstoffspendern 16 Dieses Produkt wird beim Gebrauch sehr hei Ber hren Sie dahe...

Page 13: ...den Styling F r das Styling sollen die Haare sauber sein Diese Platten sind f r den Gebrauch bei feuchtem oder trockenem Haar vorgesehen Mit den Metallplatten k nnen auch Stylingprodukte verwendet wer...

Page 14: ...bo 15 Non utilizzarlo all aperto o in luoghi in cui si stiano utilizzando prodotti ad aerosol spray o in cui si sta somministrando ossigeno 16 Questo apparecchio si surriscalda durante il suo uso Non...

Page 15: ...o stiling i capelli devono essere puliti Queste piastre per lisciare i capelli sono progettate per venire utilizzate con i capelli umidi o asciutti Con queste piastre si possono utilizzare prodotti di...

Page 16: ...en in de openingen of in de buis 15 Gebruik het apparaat niet in de open lucht of op plaatsen waar spuitbussen worden gebruikt of waar zuurstof wordt verstrekt 16 Deze eenheid wordt tijdens het gebrui...

Page 17: ...zeer heet worden als de hoogste temperatuur is ingesteld Stylen Om het haar steil en glad te maken moet het schoon zijn Deze platen zijn ontworpen voor gebruik met vochtig of droog haar Ze kunnen gebr...

Page 18: ...eis gete k poio antike meno sta ano gmata ston swl na 15 Mhn thn crhsimopoie te se upa qriouv c rouv se m rh sta opo a g netai cr sh proi ntwn me yekast ra spr i se aut pou corhge tai oxug no 16 Aut h...

Page 19: ...ko tan crhsimopoie te tiv pl kev isi matov epeid oi pl kev zesta nontai para pol me thn r qmish thv qermokras av ston pi uyhl baqm Stil k mmwshv Gia to k mmwsh to mall qa pr pei na e nai kaqar Aut v o...

Page 20: ...20 RU CHIC PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5...

Page 21: ...21 1 2 3 1 2 60 90 3 200 180 160 140 120 1 6 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...tott ter leten haszn lni tilos 16 A k sz l k haszn lat k zben felmelegszik gyeljen arra hogy a meleg fel letek a szemmel s a b rrel nem rintkezzenek 17 A felmelegedett s az elektromos h l zathoz csatl...

Page 25: ...lat n l mivel ezek nagyon felmelegszenek ha a k sz l ket a legmagasabb h m rs kletre ll tja be St lus A hajsim t shoz a hajnak tiszt nak kell lennie A hajsim t f m lapok nedves vagy sz raz haj kiegyen...

Page 26: ...sprey gibi kullan ld x yerlerde ya da oksijen retilen yerlerde kullanmay n z 16 Bu makina kullan m s ras nda s nmaktad r Bu nedenle bu makinan n s cak y zeylerinin g zlerinize ya da plak tene dokunma...

Page 27: ...ekmektedir Bu sa d zeltici ubuklar slak ya da kuru sa larda kullan lmak zere dizayn edilmiwtir Bu ubuklar kullan l rken exer dilerseniz sa n zda sa d zeltilmesi i in retilmiw olan kozmetik r nlerden k...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: