background image

10

11

P

Os nossos produtos são concebidos para atingir os mais altos níveis de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos 

que aproveite as suas novas placas para alisar os cabelos CHIC da PALSON.

Leia atentamente as instruções antes de utilizar este aparelho.

Para minimizar os riscos de acidentes, observe as precauções descritas a seguir.

PRECAUÇÕES

1.    Desligar sempre o aparelho da tomada eléctrica imediatamente após a sua utilização. 

2.    Não utilizar o aparelho durante o banho.

3.    Não pôr ou guardar o aparelho em lugares onde possa cair ou ser empurrado para a banheira ou a pia.  

4.    Não pôr nem deixar o aparelho cair na água ou qualquer outro líquido.

5.    Se o aparelho cair na água, desligá-lo imediatamente da tomada. Não meter a mão na água. 

6.    Manter o aparelho afastado da água.

7.    O aparelho nunca deve ser deixado sem observação quando estiver ligado.

8.    É necessário haver uma estrita supervisão quando este aparelho for utilizado por ou perto de crianças ou por 

pessoas com determinadas deficiências. 

9.    Utilizar o aparelho apenas para a finalidade para a qual foi concebido, conforme indica este manual. Não utilizar 

acessórios não recomendados pelo fabricante. 

10.  Nunca pôr o aparelho a funcionar se: o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados; não estiver a funcionar 

correctamente; tiver caído; apresentar algum tipo de dano; ou tiver caído à água. Levar o aparelho ao serviço de 

assistência técnica mais próximo para exame ou reparação. 

11.  Nunca  obstruir  as  suas  aberturas  nem  pôr  o  aparelho  sobre  superfícies  brandas  (como  uma  cama),  onde  as 

aberturas possam ficar obstruídas. Manter as aberturas de circulação de ar livres de fiapos, cabelos e coisas 

similares. 

12.  Manter o cabo de alimentação afastado de fontes de calor ou de superfícies quentes. Não enrolar o cabo de 

alimentação à volta do aparelho.

13.  Nunca utilizar o aparelho se estiver sonolento ou meio adormecido.

14.  Nunca deixar cair nem introduzir objectos nas aberturas ou no tubo.

15.  Não utilizar o aparelho ao ar livre nem em lugares onde estejam sendo usados produtos em aerossol (spray) ou 

esteja sendo administrado oxigénio.  

16.  Este aparelho aquece-se durante a utilização. Não permitir que as superfícies quentes toquem os olhos ou a pele 

directamente. 

17.  Não pôr o aparelho directamente sobre qualquer superfície enquanto ainda estiver quente ou ligado à tomada.  

18.  Não utilizar cabos de extensão para ligar o aparelho.

19.  Se o cabo de alimentação estiver danificado, a fim de evitar perigos, deverá ser substituído apenas pelo fabricante, 

pelo serviço técnico autorizado ou por um técnico qualificado.

20.  Sem assistência ou supervisão, não é permitido o uso deste aparelho por crianças ou por pessoas cujo estado físico, 

sensorial ou mental represente uma limitação para uma utilização segura. As crianças deverão ser supervisionadas 

para evitar que brinquem com o aparelho.

PERIGO –  Da mesma forma que ocorre com a maioria de aparelhos eléctricos, os componentes eléctricos estão activos 

inclusivamente quando o interruptor está desligado.

CONSELHOS DE SEGURANÇA SOBRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO

1.    Nunca puxar o cabo nem o aparelho.

2.    Para introduzir a ficha na tomada, pegar firmemente nela e guiá-la para dentro.

3.    Para desligar o aparelho da tomada, puxar firmemente pela ficha.  

4.    Antes de cada utilização, inspeccionar o cabo de alimentação para verificar se não apresenta cortes e/ou marcas de 

abrasão. Se observar alguma dessas coisas, o cabo de alimentação do aparelho deverá ser substituído.

5.    Nunca enrolar o cabo de alimentação esticado à volta do aparelho. Isso poderia causar tensões excessivas no cabo, 

na zona de entrada ao aparelho, e causar raspaduras ou rupturas.   

NÃO  PÔR  O  APARELHO  A  FUNCIONAR  SE  O  CABO  DE  ALIMENTAÇÃO  APRESENTAR  QUALQUER  DANO, 

SE  O  FUNCIONAMENTO  DO  APARELHO  INDICAR  ALGUM  DEFEITO,  SE  O  APARELHO  FUNCIONAR 

INTERMITENTEMENTE OU SE DEIXAR DE FUNCIONAR POR COMPLETO.

MODO DE USAR

Este aparelho está destinado ao uso doméstico e pode ser ligado a qualquer tomada de corrente eléctrica alternada (CA).

Pôr a funcionar

Importante -

 Durante os primeiros minutos da primeira vez que o aparelho for utilizado é possível notar um pouco de 

fumo e um ligeiro odor. Isto é normal e não deve ser causa de preocupação.

Summary of Contents for CHIC

Page 1: ...per i capelli Steiltang S dero isi matov malli n Hajsim t Sa d zeltici makina Chic C d 30718 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKS...

Page 2: ...girevole anti groviglio 5 LED luminosi che indicano la temperatura 6 Bottoni per il controllo della temperatura 7 Placche ceramiche crystal system 8 Fori di ventilazione 1 Vingersteun 2 On Off schake...

Page 3: ...YAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR 1 Apoyo del dedo 2 Bot n On Off marcha paro 3 Luz indicadora de encendida 4 Cable giratorio anti enredo 5 Luces LED indicadoras de temperatura 6 Botones...

Page 4: ...el tubo 15 No utilizarlo al aire libre o en lugares en los que se est n utilizando productos de aerosol spray o en los que se administre ox geno 16 Esta unidad se calienta durante su utilizaci n No d...

Page 5: ...l fin de que las placas se calienten Aviso Tener mucho cuidado cuando se utilice la plancha de alisado ya que las placas se calientan mucho con el ajuste en la temperatura m s alta Estilo Para la esti...

Page 6: ...ring use Do not allow the hot surfaces to touch the eyes or bare skin 17 Do not place the hot appliance directly on any surface while it is still hot or plugged into the mains 18 Do not use an extensi...

Page 7: ...g plates are designed for use with wet or dry hair You can use styling or straightening products with these plates 1 Work with sections of hair that do not exceed 6 cm wide and 1 cm thick 2 Place the...

Page 8: ...re ou dans des endroits o des produits en a rosol spray sont utilis s ou dans lesquels de l oxyg ne est administr 16 Cette unit s chauffe en cours d utilisation Ne laissez pas les yeux ou la peau nue...

Page 9: ...uffent Attention Faites tr s attention lorsque vous utilisez les plaques de lissage car elles chauffent norm ment si elles sont r gl es sur la temp rature la plus lev e Lissage Pour lisser les cheveux...

Page 10: ...em em lugares onde estejam sendo usados produtos em aerossol spray ou esteja sendo administrado oxig nio 16 Este aparelho aquece se durante a utiliza o N o permitir que as superf cies quentes toquem o...

Page 11: ...quecem muito quando est o ajustadas para a temperatura mais alta Estilo Para a estiliza o os cabelos devem estar limpos Estas placas de alisamento est o concebidas para serem utilizadas com os cabelos...

Page 12: ...e Fremdk rper in die ffnungen 15 Benutzen Sie den Apparat nicht im Freien oder in der N he von Spr hdosen Sprays oder Sauerstoffspendern 16 Dieses Produkt wird beim Gebrauch sehr hei Ber hren Sie dahe...

Page 13: ...den Styling F r das Styling sollen die Haare sauber sein Diese Platten sind f r den Gebrauch bei feuchtem oder trockenem Haar vorgesehen Mit den Metallplatten k nnen auch Stylingprodukte verwendet wer...

Page 14: ...bo 15 Non utilizzarlo all aperto o in luoghi in cui si stiano utilizzando prodotti ad aerosol spray o in cui si sta somministrando ossigeno 16 Questo apparecchio si surriscalda durante il suo uso Non...

Page 15: ...o stiling i capelli devono essere puliti Queste piastre per lisciare i capelli sono progettate per venire utilizzate con i capelli umidi o asciutti Con queste piastre si possono utilizzare prodotti di...

Page 16: ...en in de openingen of in de buis 15 Gebruik het apparaat niet in de open lucht of op plaatsen waar spuitbussen worden gebruikt of waar zuurstof wordt verstrekt 16 Deze eenheid wordt tijdens het gebrui...

Page 17: ...zeer heet worden als de hoogste temperatuur is ingesteld Stylen Om het haar steil en glad te maken moet het schoon zijn Deze platen zijn ontworpen voor gebruik met vochtig of droog haar Ze kunnen gebr...

Page 18: ...eis gete k poio antike meno sta ano gmata ston swl na 15 Mhn thn crhsimopoie te se upa qriouv c rouv se m rh sta opo a g netai cr sh proi ntwn me yekast ra spr i se aut pou corhge tai oxug no 16 Aut h...

Page 19: ...ko tan crhsimopoie te tiv pl kev isi matov epeid oi pl kev zesta nontai para pol me thn r qmish thv qermokras av ston pi uyhl baqm Stil k mmwshv Gia to k mmwsh to mall qa pr pei na e nai kaqar Aut v o...

Page 20: ...20 RU CHIC PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5...

Page 21: ...21 1 2 3 1 2 60 90 3 200 180 160 140 120 1 6 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...tott ter leten haszn lni tilos 16 A k sz l k haszn lat k zben felmelegszik gyeljen arra hogy a meleg fel letek a szemmel s a b rrel nem rintkezzenek 17 A felmelegedett s az elektromos h l zathoz csatl...

Page 25: ...lat n l mivel ezek nagyon felmelegszenek ha a k sz l ket a legmagasabb h m rs kletre ll tja be St lus A hajsim t shoz a hajnak tiszt nak kell lennie A hajsim t f m lapok nedves vagy sz raz haj kiegyen...

Page 26: ...sprey gibi kullan ld x yerlerde ya da oksijen retilen yerlerde kullanmay n z 16 Bu makina kullan m s ras nda s nmaktad r Bu nedenle bu makinan n s cak y zeylerinin g zlerinize ya da plak tene dokunma...

Page 27: ...ekmektedir Bu sa d zeltici ubuklar slak ya da kuru sa larda kullan lmak zere dizayn edilmiwtir Bu ubuklar kullan l rken exer dilerseniz sa n zda sa d zeltilmesi i in retilmiw olan kozmetik r nlerden k...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: