background image

SIGURNOSNI SAVJET

TIJEKOM MONTAŽE

• 

• 

Od iznimne je važnosti sastaviti sve dijelove prema uputama. Nemojte preskakati nijedan korak.

• • 

Uvijek nosite radne rukavice kod klizanja panela. 

• • 

Neki dijelovi mogu imati oštre rubove. Budite oprezni pri rukovanju komponentama.

• • 

Uvijek nosite cipele i zaštitne naočale kada radite s ekstrudiranim aluminijem.

• • 

Ako koristite ljestve ili električne alate, pazite da se pridržavate sigurnosnih savjeta proizvođača.

• • 

Držite djecu podalje od mjesta za sastavljanje.

• • 

Ne dirajte nadzemne kabele za napajanje s aluminijskim profilima.

• • 

Ne pokušavajte sastaviti proizvod u vjetrovitim ili vlažnim uvjetima.

• • 

Odložite sve plastične vrećice. Čuvajte ih izvan dohvata male djece.

• • 

Nemojte se penjati ili stajati na krovu.

• • 

Ne vješajte i ne postavljajte profile.

• • 

Ne postavljajte proizvod na područje izloženo jakom vjetru.

• • 

Nemojte pokušavati sastaviti ovaj proizvod ako ste umorni, uzimali droge ili alkohol ili ako ste skloni vrtoglavicama.

• • 

Prije umetanja klinova provjerite da nema skrivenih cijevi ili kabela u zidu.

• • 

Ovaj proizvod je dizajniran za korištenje uglavnom kao tenda za vrata.

• • 

Veliko opterećenje snijegom na tendi može učiniti nesigurnim stajanje ispod ili u blizini.

• • 

Komplet za pričvršćivanje isporučen s ovim proizvodom prikladan je za zidove od betona ili pune cigle. 
Za druge vrste zidova potreban je odgovarajući komplet za pričvršćivanje na zid.

Tijekom montaže naići ćete na različite ikone za različite proizvode. 
Molimo pogledajte više informacija u nastavku:

SILICONE

LUBRICANT SPRAY 

Možete koristiti silikonski lubrikant u spreju na okviru kako bi lakše 
gurnuli ploče u profile. Nemojte prskati ploče.

Po potrebi upotrijebite gumeni čekić.

Pazite da uklonite zaštitnu plastičnu foliju s obje strane ploče.

Sve ploče s utisnutim natpisom “THIS SIDE OUT” (ovo je vanjska 

strana) moraju biti okrenute prema van kako bi se stvorila potpuna 

UV zaštita. Uklonite plastičnu foliju jer su ploče zaključane na mjestu.

Extension Kit

Koraci označeni isprekidanim obrisima odnose se samo na proširenja.

Neki od koraka su irelevantni za sastavljanje jednog proizvoda.
Prilikom sastavljanja jednog ili proširenog proizvoda neki dijelovi 
mogu biti višak.

Ove 2 ikone u nastavku pokazuju je li potrebno zatezanje vijka ili ne.

Možda će biti potrebno privremeno zatezanje nekoliko vijaka kako 
bi se spriječilo klizanje profila.
Zategnite sve vijke kada je montaža završena.

NJEGA I ODRŽAVANJE

• 

• 

Kada vaš proizvod treba očistiti, koristite blagu otopinu deterdženta i isperite hladnom 
čistom vodom. 

• • 

NEMOJTE koristiti aceton, abrazivna sredstva za čišćenje ili druge posebne deterdžente 
za čišćenje ploča. 

• • 

Očistite proizvod nakon što je sastavljanje završeno.

PRIJE MONTAŽE

• 

• 

odabiranje lokacije: 

- Pažljivo odaberite lokaciju prije početka montaže.
- Odaberite sunčano mjesto podalje od nadvišenih stabala.
- Proizvod mora biti postavljen i pričvršćen na ravnu površinu.

• • 

Radi se o montaži više dijelova koju najbolje izvršavaju dvije osobe. Osigurajte najmanje pola dana za proces montaže. 

• • 

Izvadite sve komponente i dijelove iz pakiranja. Razvrstajte dijelove i provjerite s popisom dijelova.

• • 

Dijelove treba položiti nadohvat ruke. Čuvajte sve male dijelove (vijke itd.) u posudi kako se ne bi izgubili.

• • 

Imajte na umu da se kod ovog proizvoda koriste višestrani profili. Zbog toga se neke rupe u profilima ne koriste tijekom montaže.

• • 

Prije početka pregledajte cijele upute. Provedite korake montaže točnim redoslijedom.

• • 

Obratite se lokalnim vlastima ako su potrebne bilo kakve dozvole prije montaže proizvoda.

VAŽNO!

• 

• 

Tijekom montaže koristite meku površinu ispod dijelova kako biste izbjegli ogrebotine i oštećenja.

• • 

Vi ste isključivo odgovorni za određivanje da li je rukovanje, skladištenje, montaža, instalacija ili korištenje ovog proizvoda sigurno i prikladno na bilo 

kojem mjestu ili za bilo koju primjenu.

• • 

Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu štetu ili ozljedu na vama ili bilo kojoj drugoj osobi ili imovini koja je posljedica nepravilnog rukovanja, skladištenja, ugradnje, 
sastavljanja ili uporabe ovog proizvoda, ili nepoštivanja pisanih uputa proizvođača u vezi rukovanja, skladištenja, ugradnje, sastavljanja i korištenja ovog proizvoda.

• • 

Ovaj proizvod je namijenjen samo za uobičajenu kućnu upotrebu. Nemojte koristiti ovaj proizvod za svrhu koja nije preporučena u ovim uputama ili građevinskim 
propisima koji su na snazi   na mjestu gdje će se ovaj proizvod koristiti. Uvijek budite oprezni i koristite odgovarajuću sigurnosnu opremu (uključujući zaštitu za oči) 

prilikom sastavljanja ili ugradnje ovog proizvoda.

• • 

Preporučujemo da provjerite postoje li ograničenja ili uvjeti za montažu ovog proizvoda u vašem području. 
Osim toga, savjetujemo da provjerite trebate li predati neke obrasce ili je potrebna bilo kakva dozvola prije montaže proizvoda.

HR

INFORMACIJE

Summary of Contents for solid APUS 1.2x0.8

Page 1: ...SEMBLE RECYCLABLE EN 14963 200 6 FR Please read these instructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT CUSTOMER SUPPORT 0180 522 8...

Page 2: ...it Level Wrench 13 mm 1 2 Philips head Screwdriver Pencil Electric Drill With Drill Bit 10mm 13 32 Ladder Tape measure 2 5x4 0 8x1 2 2 5x8 0 8x2 4 2 5x12 0 8x3 6 PRIMARY UNIT 2 5x4 0 8x1 2 1 BOX PRIMA...

Page 3: ...ded to prevent a pro le from sliding out Tighten all screws once assembly is completed CARE MAINTENANCE When your product needs to be cleaned use a mild detergent solution and rinse with cold clean wa...

Page 4: ...r les crous ou non Il peut tre n cessaire de serrer temporairement certaines vis pour emp cher un pro l de se d placer Serrez toutes les vis une fois l assemblage termin ENTRETIEN MAINTENANCE Pour net...

Page 5: ...eile ber ssig sein Diese 2 Symbole unten zeigen an ob das Anziehen der Schrauben erforderlich ist oder nicht Das vor bergehende Anziehen einiger Schrauben kann erforderlich sein um ein Herausrutschen...

Page 6: ...el montaje CUIDADOS MANTENIMIENTO Cuando precise limpiar su producto use una soluci n de detergente suave y aclare con agua limpia fr a NO use acetona limpiadores abrasivos u otros detergentes especi...

Page 7: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY UV THIS SIDE OUT Extension Kit 2 HE...

Page 8: ...r s kruvar vara n dv ndigt f r att f rhindra att en pro l faller ner Drag t alla skruvar islutet av monteringen RENG RINGSINSTRUKTIONER Vid reng ring av produkt anv nd ett milt reng ringsmedel och sk...

Page 9: ...uer n r du er ferdig med monteringen VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING Rengj r produktet med mildt rengj ringsmiddel og skyll med kaldt vann Bruk ikke aceton slipende rengj ringsmidler eller andre kjemikalier...

Page 10: ...irist ruuveja vai ei Joissakin vaiheissa muutaman ruuvin v liaikainen kiristys voi olla kuitenkin tarpeen tukirangan kaatumisen est miseksi Kirist kaikki ruuvit asennuksen lopuksi PUHDISTUSOHJEET Puhd...

Page 11: ...erne skal strammes eller ej Midlertidig tilsp nding af et par skruer kan v re n dvendig for at forhindre at en pro l glider Stram alle skruer n r du er ferdig med monteringen RENG RINGSVEJLEDNING Anve...

Page 12: ...Maak het product schoon na assemblage SCHOONMAAK INSTRUCTIES Om de Artikel schoon te maken gebruik slecht milde reinigers en spoel dit af met schoon en koud water Gebruik geen aceton schurende deterg...

Page 13: ...si sposti fuori posto Stringi tutte le viti al termine del montaggio ISTRUZIONI PER LA PULIZIA Per pulire il Prodotto utilizzare un detergente delicato e risciacquare con acqua pulita fredda Non utili...

Page 14: ...hnutie nieko k ch skrutiek m e by potrebn Na konci mont e pros m dotiahnite v etky skrutky POKYNY NA ISTENIE Na vy istenie v robku pou ite jemn roztok sapon tu s vodou a opl chnite ho istou studenou v...

Page 15: ...v da pro l ne zdrsne ven Ko je sestavljanje kon ano zategnite vse vijake NAVODILA ZA I ENJE Za i enje izdelka uporabite blago raztopino detergenta in sperite s hladno isto vodo Za i enje plo ne uporab...

Page 16: ...vi ajutine pingutamine Pinguldage kruvid alles siis kui toodet on komplekteeritud PUHASTUSJUHISED Toote puhastamiseks kasutage pehmet pesuvahendilahust ja k rige toodet puhta k lma veega rge kasutage...

Page 17: ...szor tani hogy a szelv ny ne tudjon leesni H zza meg az sszes csavart az sszeszerel s befejez se ut n TISZT T SI TMUTAT Amikor a term k tiszt t sra szorul haszn ljon enyhe tiszt t szeres oldatot majd...

Page 18: ...Do czyszczenia produkt nale y u y delikatnego rodka czyszcz cego i sp ukiwa zimn wod Do mycia paneli nie u ywaj acetonu ciernych rodk w czyszcz cych ani innych substancji chemicznych Wyczy produkt po...

Page 19: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY THIS SIDE OUT Extension Kit 2 O RU...

Page 20: ...Lai nov rstu pro la sl d anu var b t nepiecie ams slaic gi pievilkt da as skr ves Po kon ani sestavi zategnite vse vijake T R ANAS NOR D JUMI Lai t r tu produktu izmantojiet vieglu mazg anas l dzek a...

Page 21: ...n kolika roub aby se zabr nilo vyklouznut pro lu Na konci mont e dot hn te v echny matice N VOD K I T N K i t n produkt pou vejte slab roztok sapon tu kter pot opl chn te studenou istou vodou K i t n...

Page 22: ...zanje nekoliko vijaka kako bi se sprije ilo klizanje pro la Zategnite sve vijke kada je monta a zavr ena NJEGA I ODR AVANJE Kada va proizvod treba o istiti koristite blagu otopinu deterd enta i isperi...

Page 23: ...tep 13 Adjust and center the panel before closing the screws FR PRINCIPALES TAPES D ASSEMBLAGE Lorsque vous rencontrez cette ic ne d information pendant l assemblage veuillez vous r f rer l tape d ass...

Page 24: ...tonw nde geeignet sind Schritt 13 Justieren und zentrieren Sie das Platte bevor Sie die Schrauben festziehen ES PASOS DE MONTAJE IMPORTANTES Al encontrar este icono de informaci n durante el montaje c...

Page 25: ...rligare kommentarer Steg 1 Planera monteringen i enlighet med antalet k pta sk rmtak Steg 2 Storlekar i enlighet med steg 1 Steg 4 Anv nd l mpliga skruvar och pluggar f r din specifika v ggtyp P ritni...

Page 26: ...g plugger som er beregnet for betongvegger Trinn 13 Juster og sentrer panelet f r du strammer til skruene FI T RKE T ASENNUSVAIHEET Kun n et t m n tietokuvakkeen asennuksen aikana katso t rke t lis hu...

Page 27: ...n 13 Juster og centr r panelet inden skruerne lukkes NL BELANGRIJKE STAPPEN VAN DE OPBOUW Wanneer u dit informatiepictogram tijdens de opbouw tegenkomt raadpleeg dan de betreffende stap van de opbouw...

Page 28: ...a di muro Nel disegno sono mostrati viti e tasselli adatti ai muri in cemento Fase 13 Sistemare e centrare il pannello prima di stringere le viti SK D LE IT MONT NE KROKY Ke sa po as mont e stretnete...

Page 29: ...vhodn pre bet nov steny 13 korak Pred zatv ran m skrutiek nastavte a vycentrujte panel ET OLULISED KOKKUPANEMISSAMMUD Kui n ete kokkupanemisel seda teabeikooni palun vaadake vastavat kokkupanemisetapp...

Page 30: ...falt pushoz Az br n betonfalhoz alkalmas csavarokat s tipliket br zolunk 13 l p s Acsavarok megh z sa el tt ll tsa be s helyezze k z pre a panelt PL WA NE KROKI MONTA U Kiedy napotkasz tak ikon inform...

Page 31: ...lai ieg tu svar gus papildu koment rus 1 solis Pl nojiet mont u atbilsto i ieg d to nojumu skaitam 3 solis Izm ri saska ar Soli 1 4 solis Izmantojiet j su sienas tipam piem rotas skr ves un aizb us Z...

Page 32: ...dinky vhodn pro betonov st ny Krok 13 Nastavte a p ed uzav en m roubamy vycentrujte panel HR VA NI KORACI MONTA E Kada nai ete na ovu ikonu informacija tijekom sastavljanja pogledajte relevantni kora...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ...us signaliez la d faillance par crit dans les 30 jours suivant la d couverte du d faut Canopia remplacera sa seule discr tion les pi ces d fectueuses du produit ou vous remboursera une partie proporti...

Page 39: ...dig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den line re metode p grundlag af garantiens varighed SK 2 RO N OBMEDZEN Z RUKA I PALRAM CANOPIA Palram Canopia Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo...

Page 40: ...ik nt h vihart rvizet vagy t zesetet A Canopia a v s rl st igazol bizonylat s a term k meghib sod s ra vonatkoz bizony t k beny jt sa eset n valamint a hiba szlel s t l sz m tott 30 napon bel l r sban...

Page 41: ...vendicat i sub rezerva raport rii defec iunii n scris n termen de 30 de zile de la descoperirea defectului reclamat Compania Canopia la propria sa discre ie va nlocui p r ile defecte ale produsului sa...

Page 42: ...he small hard body Pass For the large soft body NPD Thermal transmittance For the rooflight NPD not relevant to an open multi purpose cover For the sheet material 3 6 W m K Direct airborne sound insul...

Page 43: ...souple pas de performance d termin e Transmission thermique Pour le d me de toit pas de performance d termin e non pertinent dans le cas d une toiture ouverte polyvalente Pour les mat riaux en feuille...

Page 44: ...en K rper Pass F r den gro en weichen K rper NPD W rmeleitf higkeit F r die Lichtkuppel NPD nicht zutreffend bei offenen Mehrzweckabdeckungen F r das Plattenmaterial 3 6 W m K Direkte Luftschallisolie...

Reviews: