Palmgren 80110B Operating Manual & Parts List Download Page 17

17

Manual de Operación y Lista de Partes de Palmgren

80110B

OPERACIÓN (CONTINUACIÓN)

Rotación de la mesa de trabajo: Suelte el mango de seguridad de la
mesa (Ref. No. 10) y rótela a la posi ción deseada y vuelva a apretar el
mango.

Inclinación de la mesa de trabajo: Suelte el perno de cabeza hexagonal
(Ref. No. 6). Incline la mesa al ángulo deseado hasta 45° y vuelva a apre-
tar el perno de cabeza hexagonal.

Para obtener más distancia entre el portaherramientas y la mesa, ésta
se puede rotar 180° y la base se puede usar como una mesa de trabajo.
Esto permite taladrar los objetos más grandes.

Sujete la mesa en forma segura después de que se han hecho los
ajustes.

AJUSTE DEL TOPE DE PROFUNDIDAD

Refiérase a la Figura 6.

Para controlar la profundidad de taladrado, suelte el perno de seguri -
dad, (Ref. No. 30) en el conjunto de alimentación del eje hueco (Ref. No.
31). Rote la escala de modo que la profundidad deseada aparezca indi-
cada en la escala al lado del indi cador. Apriete el perno de seguridad. 

Use esta característica para taladrar más de un agujero de la misma
profundidad.

El husillo se puede asegurar en la posición parcialmente hacia abajo o
completamente hacia abajo. Suelte el perno de seguridad (Ref. No. 30).
Baje el portaherra mientas a la profundidad deseada, rote la escala com-
pletamente en el sentido de las manillas del reloj y apriete el perno de
seguridad. Use esta característica para preparar y alinear el trabajo.

MONTAJE DE LA BROCA
ADVERTENCIA: 

Asegúrese que la prensa taladrado - ra esté apagada y

desconectada de la fuente de energía antes de montar la broca.

Ponga la broca en las mordazas del portaherramientas.

Apriete el portaherramientas con la cuña de éste. Asegúrese de apre-
tarlo usando las tres posiciones en el cuer po del portaherramientas y
remueva la cuña.

Use solamente la cuña del portaherra mientas que es autoexpulsable
(Ref. No. 55), que viene con esta prensa taladradora o una cuña duplica-
da. Si se usa cualquier otra cuña puede permitirse el arranque con élla
aun en el portaherramientas. Una cuña que se vuela puede pegarle al
ope rador y producir lesiones.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: 

Apague el interruptor y remueva el enchufe del toma-

corriente antes de man tener o lubricar su prensa taladradora.

Cambie la correa V desgastada cuando sea necesario.

BATERÍAS

Revise regularmente las baterías as del láser para evitar el deterioro. Retire
las pilas si no va a utilizar el láser durante un largo tiempo.

LUBRICACION

Los rodamientos de bola se lubrican en la fábrica y no necesitan más
lubrica ción. Periódicamente, lubrique las canaletas (ranuras) en el husillo y
en la cremallera (dientes en el eje hueco) usando un aceite de viscosidad
20, no detergente, según lo siguiente:

Baje el eje hueco y el husillo completa mente hasta abajo. Asegure el eje
hueco.

Aplique el lubricante alrededor de la parte interior del agujero en la
polea del husillo.

Aplique el lubricante en la cremallera (dientes) en el eje hueco mientras
esté extendida debajo del cabezal de la prensa taladradora.

Aplique el lubricante a la cremallera y piñón diferencial en la columna y
en el conjunto de la mesa.

Frecuentemente sople todo el polvo que se pueda haber acumulado
den tro del motor. Si el cordón de la corriente eléctrica está desgastado,
cortado o dañado, en cualquier forma, cámbielo inmediatamente. Para
la lubricación del motor, siga las instruc ciones en la placa del fabricante
del motor.

Summary of Contents for 80110B

Page 1: ...operating manual parts list 80110B 10 BENCH MODEL DRILL PRESS Read carefully and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product 36313 00 0712...

Page 2: ...e 15 8 Overall height 27 5 Weight 70 lbs Motor 1 3 HP 120V 1725 RPM 4 1A SAFETY RULES Before any work is done carefully read the cautions listed Working safely prevents accidents WARNING Some dust cre...

Page 3: ...over column Place bottom end of rack inside beveled edge of column flange Slide rack retaining ring Ref No 16 over column with beveled edge down Position ring against top of rack so that rack is in b...

Page 4: ...pes and outlet boxes are not properly grounded To ensure proper ground grounding means must be tested by a qualified electrician EXTENSION CORDS The use of any extension cord will cause some drop in v...

Page 5: ...g handle Ref No 10 and rotate table to desired position and retighten handle Tilting work table Loosen hex head bolt Ref No 6 Tilt table to desired angle up to 45 and retighten hex head bolt To obtain...

Page 6: ...ally lubricate the splines grooves in the spindle and the rack teeth on the quill as follows Lower quill assembly Figure 6 Ref No 54 all the way down Apply lubricant around the inside of the hole in t...

Page 7: ...proper belt tension 3 Workpiece not supported or clamped properly The batteries have become uncharged CORRECTIVE ACTION 1 Check wiring fuse or circuit breaker 2 Replace switch 3 Replace motor Replace...

Page 8: ...8 Figure 5 Replacement Parts Illustration for Base Palmgren Operating Manual Parts List 80110B 1 10 13 5 4 3 2 11 15 16 17 18 12 14 9 8 7 6...

Page 9: ...d Bolt 3 6 12 1 75 x 25mm Hex Head Bolt 1 7 12mm Lock Washer 1 8 Table 36193 00 1 9 Pinion Gear and Shaft 36194 00 1 10 Locking Handle 36195 00 1 11 Scale 36196 00 1 12 Bracket 36197 00 1 13 Crank Arm...

Page 10: ...List 80110B Figure 6 Replacement Parts Illustration for Head 38 3 39 11 25 24 33 34 28 29 27 21 2 1 6 3 5 7 8 9 15 4 16 17 18 26 23 17 22 10 20 19 30 31 32 40 41 15 43 32 42 37 36 35 10 51 52 53 50 4...

Page 11: ...9 00 1 29 Laser guide assembly 36220 00 1 30 Knob 36221 00 1 31 Depth stop collar assembly 36222 00 1 32 Knob 36223 00 2 33 Pointer 36224 00 1 34 Pin 36225 00 1 35 Damper 36226 00 4 36 Line cord 36227...

Page 12: ...ars Work stands 2 years Arbor presses 2 years Metal forming equipment 2 years Accessories 1 year The obligation of Palmgren is limited solely to the repair or replacement at our option at its factory...

Page 13: ...evitar posibles peligros de incendio ESPECIFICACIONES Tama o del portaherramientas 1 5 13 mm 1 16 1 2 Ahusamiento del husillo JT33 Recorrido del husillo 6 3 cm Di metro del eje hueco 4 cm Di metro del...

Page 14: ...uina Prot jalas de posibles lesiones Apague la m quina si se atasca La broca se atasca cuando se entierra muy profundamente dentro de la pieza de trabajo La fuerza del motor la mantiene enterrada en e...

Page 15: ...r resistencia al choque el ctrico ADVERTENCIA No permita que los dedos toquen los terminales o el enchufe cuando se est n instalando o removiendo del tomacorriente El enchufe se debe enchufar en el to...

Page 16: ...tornillos a cada lado del m dulo del l ser y gire los l seres hasta que las l neas se inter secten en el centro de la X Los tornillos A aflojan el l ser cerca del eje Al aflojar los tornillos B la l...

Page 17: ...mordazas del portaherramientas Apriete el portaherramientas con la cu a de ste Aseg rese de apre tarlo usando las tres posiciones en el cuerpo del portaherramientas y remueva la cu a Use solamente la...

Page 18: ...o sujeta correctamente Las baterias est n descargadas 1 Ajuste la tensi n 2 Lubrique el husillo Vea Lubricaci n 3 Apriete la tuerca de la polea 4 Apriete el tornillo de fijaci n en la polea 1 Cambie l...

Page 19: ...19 Manual de Operaci n y Lista de Partes de Palmgren 80110B NOTAS...

Page 20: ...de acabado 2 a os Sierras de banda 2 a os Plataformas de soporte 2 a os Prensas de husillo 2 a os Equipos de formado met lico 2 a os Accesorios 1 a o La obligaci n de Palmgren est limitada nicamente...

Reviews: