background image

128 

 

004778560 - 17/11/2020

7.2.2  Tube à simple paroi et prise d'air dans la 

pièce

Dans ce cas, l’air de combustion sera pris dans la 

pièce.
Pour cela : 
•  Insérer le support 

(A) 

fourni.

•  Raccorder le tube d’évacuation des fumées 

(B) 

(

Fig. 33

)

B

A

Fig. 33 

7.2.3  Tube à simple paroi et prise d'air reliée à 

l'extérieur

Dans ce cas, l'air de combustion sera prélevé 

directement de l'extérieur, à l'arrière du poêle.
•  Démonter le panneau arrière du poêle 

(A)

•  Débrancher le tuyau flexible 

(B) 

de l’air de com-

bustion dans sa partie supérieure et inférieure.

•  Insérer le support 

(C) 

(fourni et placé à l’inté-

rieur de la chambre de combustion pour le 

transport).

•  Raccorder le tube d’évacuation des fumées 

(D) 

(

Fig. 34

)

A

C

B

B

D

Fig. 34 

Summary of Contents for LINDA US 12

Page 1: ...ON USE AND MAINTENANCE MANUAL This manual is an integral part of the product Read the instructions carefully before installing servicing or operating the product Translation of the original instructions MANUELD INSTALLATION D UTILISATIONETDEMAINTENANCE Le présent manuel fait partie intégrante du produit Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l util...

Page 2: ...ke to thank you for having purchased one of our products and congratulate you on your choice To make sure you get the most out of your product please carefully follow the instructions provided in this manual FR Cher client Nous souhaitons avant tout vous remercier de la préférence que vous nous avez accordée en achetant notre produit et vous félicitions pour votre choix Afin de vous permettre de p...

Page 3: ...arti di ricambio 7 1 11 Targhetta matricola 7 1 12 Consegna dell apparecchio 7 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 8 2 1 Avvertenze per l installatore 8 2 2 Avvertenze per il personale tecnico addetto alla manutenzione 9 2 3 Avvertenze per l utilizzatore 9 3 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 12 3 1 Caratteristiche del combustibile 12 3 2 Stoccaggio del pellet 12 4 CONOSCERE IL PRODOTTO 13 4 1 Descrizione...

Page 4: ...hio 37 7 5 Circolazione dell aria canalizzata 37 7 6 Installazione pareti refrattarie 38 7 7 Collegamento elettrico 40 7 8 Ottimizzazione della combustione 40 8 CONFIGURAZIONE INIZIALE 41 8 1 Configurazione 1 Sonda ambiente 41 8 2 Configurazione 2 Termostato ambiente 42 9 PRIMA ACCENSIONE 43 9 1 Carico pellet 43 9 2 Primo avvio 43 10MANUTENZIONE 44 10 1 Manutenzione del sistema fumario 44 10 2 Man...

Page 5: ... manuale è quello di fornire le regole fondamentali e di base per una corretta installa zione dell apparecchio La scrupolosa osservanza di quanto in esso de scritto garantisce un elevato grado di sicurezza e produttività dell apparecchio 1 4 Conservazione del manuale Conservazione e consultazione Il manuale deve essere conservato con cura e deve essere sempre disponibile per la consul tazione sia ...

Page 6: ...ale sono conformi alle disposizioni legislative delle seguenti direttive comunitarie 2014 30 UE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014 35 UE Direttiva Bassa Tensione 2017 2102 UE Direttiva RoHS 2009 125 CE Direttiva Progettazione Ecocompatibile 2014 53 UE Direttiva RED Radio Equipment Directive REGOLAMENTO UE N 305 2011 CPR REGOLAMENTO UE 2015 1185 ECODESIGN Sono state applicate le seguenti...

Page 7: ... da incidenti causati proprio dalla rot tura improvvisa dei componenti che potrebbero provocare gravi danni a persone e cose 1 11 Targhetta matricola La targhetta matricola A è posta nella parte posteriore Fig 1 e riporta tutti i dati caratteristici relativi all apparecchio compresi i dati del Co struttore il numero di Matricola e il marchio A Fig 1 Il numero di Matricola deve essere sempre indi c...

Page 8: ...are a tutti i regolamenti di sicurezza locali nazio nali ed europei L apparecchio dovrà essere installato su pavimenti con adeguata capacità portante Verificare che le predisposizioni della canna fumaria e della presa d aria siano conformi al tipo d installazione Non effettuare collegamenti elettrici volanti con cavi provvisori o non isolati Verificare che la messa a terra dell im pianto elettrico...

Page 9: ...ollegate e per prevenire incidenti si devono sempre osservare le indicazioni riportate nel presente manuale L apparecchio presenta delle superfici esterne particolarmente calde porta maniglia vetro tubi uscita fumi ecc Occorre quindi evitare di entrare in contatto con queste parti senza ade guati indumenti di protezione o appo siti mezzi come ad esempio guanti a protezione termica o sistemi di azi...

Page 10: ...cnico specializzato Non gettare acqua sull apparecchio in funzionamento o per spegnere il fuoco nel braciere Non spegnere l apparecchio scollegan do la connessione elettrica di rete Non appoggiarsi sulla porta aperta potrebbe compromettere la stabilita dell apparecchio Non usare l apparecchio come suppor to ad ancoraggio di qualunque tipo È vietato utilizzare il prodotto come scala o struttura di ...

Page 11: ...dell unità e guastare gli isolamenti elettrici provocando scosse elettriche Non sostare per un lungo periodo da vanti al prodotto in funzione Unusoerratodelprodottoouninterven to di manutenzione scorretto possono comportare un serio rischio di esplosio ne nella camera di combustione Utilizzare esclusivamente il combu stibile raccomandato dal produttore Il prodotto non deve essere utilizzato come i...

Page 12: ...e deve restare chiuso durante il funzionamento dell apparecchio È vietato usare l apparecchio come in ceneritore di rifiuti 3 2 Stoccaggio del pellet II pellet deve essere conservato in un ambiente asciutto non troppo freddo e mantenendo i sacchi chiusi Si consiglia di conservare alcuni sacchi di pellet nel locale di utilizzo dell apparecchio o in un locale attiguo purché sia a temperatura e umidi...

Page 13: ... 7 6 9 10 11 12 1 2 3 4 5 Fig 3 1 Porta estetica 2 Vetro porta estetica 3 Vetro porta tecnica 4 Maniglia di apertura 5 Porta tecnica focolare 6 Ventilatore ambiente 7 Cassetto cenere 8 Braciere 9 Microinterruttore chiusura serbatoio pellet 10 Serbatoio pellet 11 Display 12 Coperchio serbatoio ...

Page 14: ...LINDA US LINDA US PRO 2 7 6 6 4 5 2 3 1 4 5 2 3 1 Fig 4 1 Cavo di alimentazione 2 Termostato a riarmo manuale 3 Interruttore di accensione 4 Tubo aria comburente 5 Connettore RJ11 6 Tubo di uscita fumi 7 Ventilatore posteriore ...

Page 15: ...LINDA PRO 2 PRO 3 4 5 6 6 8 2 3 7 1 4 5 2 3 1 Fig 5 1 Cavo di alimentazione 2 Termostato a riarmo manuale 3 Interruttore di accensione 4 Tubo aria comburente 5 Connettore RJ11 6 Tubo di uscita fumi 7 Ventilatore posteriore PRO2 8 Ventilatori posteriori PRO3 ...

Page 16: ... Dimensioni LINDA US 1259 1206 Ø80 130 Ø80 589 213 375 634 618 47 Ø 130 ingresso aria Ø 80 uscita fumi solo per versioni PRO2 1239 20 310 526 301 Ø 130 ingresso aria Ø 80 uscita fumi solo per versioni PRO2 Dimensioni in mm Fig 6 ...

Page 17: ...1259 1206 Ø80 Ø80 Ø60 Ø80 589 213 162 634 618 47 Ø 60 ingresso aria Ø 80 uscita fumi solo per versioni PRO2 PRO3 1239 20 310 526 301 213 251 218 120 PRO3 PRO2 Ø 60 ingresso aria Ø 80 uscita fumi solo per versioni PRO2 PRO3 Dimensioni in mm Fig 7 LINDA ...

Page 18: ...i di CO al 13 di O2 mg Nm3 114 28 114 35 Uscita fumi mm Ø 80 Presa d aria esterna mm Ø 130 Combustibile Pellet di legno Tiraggio della canna fumaria Pa 12 2 Tiraggio minimo per dimensionamento del camino Pa 0 0 Stufa adatta per locali non inferiori a m3 30 30 Capacità serbatoio di alimentazione kg 16 Peso kg 190 N di ventilatori posteriori n 1 Pro 2 Portata dei ventilatori posteriori m3 h 140 Dati...

Page 19: ... al 13 di O2 mg Nm3 157 17 157 22 Uscita fumi mm Ø 80 Presa d aria esterna mm Ø 60 Combustibile Pellet di legno Tiraggio della canna fumaria Pa 12 2 Tiraggio minimo per dimensionamento del camino Pa 0 0 Stufa adatta per locali non inferiori a m3 30 30 Capacità serbatoio di alimentazione kg 22 Peso kg 190 N di ventilatori posteriori n 1 Pro 2 2 Pro 3 Portata dei ventilatori posteriori m3 h 140 140 ...

Page 20: ...eratura fumi Tf C Distanza minima da materiali infiammabili X1 X2 Y mm Tensione V V Frequenza f Hz Potenza max assorbita in funzionamento Wmin W Potenza max assorbita in accensione Wmax W Leggere e seguire le istruzioni di uso e manutenzione Usare solo il combustibile raccomandato Made in Italy Fig 8 F Combustibile PImax Potenza termica max introdotta PImin Potenza termica min introdotta Pmax Pote...

Page 21: ...01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 220 240 Vac 20 ext 3 4 ext 1 2 Solo nei modelli con microinterruttori sulla portina o sul coperchio serbatoio Only where microswitches are provided Fig 9 1 Sensore di hall 2 Termostato esterno 3 Sonda ambiente 4 Sonda pellet 5 Sonda fumi 6 Differenziale di pressione 7 Resistenza ad incandescenza 8 Ventilatore scarico fumi 10 D...

Page 22: ...01 I02 L 220 240 N 220 240 Vac PE L N BROWN BLUE GREEN RED BLACK BLUE 1 4 t t K 3 ext 1 2 Fig 10 1 Sensore di hall 2 Termostato esterno 3 Sonda ambiente 4 Sonda pellet 5 Sonda fumi 6 Differenziale di pressione 7 Resistenza ad incandescenza 8 Ventilatore scarico fumi 10 Dosatore caricamento 11 Sicurezza STB Pa 12 Sicurezza pressione bassa 13 Microswitch Air 14 Ventilatore ambiente 15 Induttanza 20 ...

Page 23: ...elli ventilatore con condensatore Only in models with a condenser room fan Solo nei modelli con microinterruttori sulla portina o sul coperchio serbatoio Only where microswitches are provided Fig 11 1 Sensore di hall 2 Termostato esterno 3 Sonda ambiente 4 Sonda pellet 5 Sonda fumi 6 Differenziale di pressione 7 Resistenza ad incandescenza 8 Ventilatore scarico fumi 10 Dosatore caricamento 11 Sicu...

Page 24: ...ti in legno o parquet per evitare che il peso dell apparecchio possa rovinarli duran te lo spostamento 5 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO L apparecchio viene consegnato completo di tutte le parti previste Fare attenzione alla tendenza allo sbilanciamen to dell apparecchio II baricentro dell apparecchio è spostato verso la parte anteriore Tenere ben presente quanto sopra anche du rante lo spostamento del...

Page 25: ...tarsi della loro qualifica e delle loro reali capacità Per l Italia tali tecnici devono essere in possesso di abilitazione alla lettera C rilasciata dalla camera di commercio in base al D M 37 08 6 3 Luogo d installazione Per le distanze minime che devono essere ri spettate nel posizionamento dell apparecchio rispetto a materiali e oggetti infiammabili fare riferimento alle indicazioni di Fig 15 D...

Page 26: ...a Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali variazioni delle caratteristiche del mate riale costituente il pavimento sotto la protezione Prevedere uno spazio tecnico accessi bile per le eventuali manutenzioni Si ricorda di rispettare la distanza minima dai materiali infiammabili X riportata sulla targhet ta identificativa dei tubi usati per realizzare il camino Fig 16 Fig 17 Pi Pare...

Page 27: ...ui Fig 22 Fig 23 Prelievo dell aria comburente dall esterno In questo caso è possibile in alternativa canalizzare l aria comburente sfruttando un tubo di scarico coassiale per l espulsione dei fumi e il prelevamento dell aria Fig 18 Fig 19 A B Ingresso aria C D Uscita fumi per tanto non è necessario fare una classica presa d aria nel locale collegare l ingresso dell aria comburente dell apparecchi...

Page 28: ... l appa recchio sia libero di prelevare aria in ambiente avendo cura di collegare sul tubo di ingresso dell aria il tratto di tubo corrugato qualora venga fornito fissandolo con la fascetta e piegandolo leggermente verso il basso al fine di prevenire eventuali effetti di risonanza LINDA US PA Fig 22 LINDA PA Fig 23 Se la parete posteriore dell apparecchio è una parete esterna realizzare un foro pe...

Page 29: ...tione causati dalla scarsità di aria comburente 6 5 Raccordo fumi L apparecchio funziona con la camera di combu stione in depressione è pertanto indispensabile assicurarsi che lo scarico dei fumi sia a tenuta operazione a carico dell installatore L apparecchio deve essere collegato ad un pro prio condotto di evacuazione fumi non condiviso e idoneo ad assicurare un adeguata dispersione in atmosfera...

Page 30: ... all uscita dello scarico fumi dell apparecchio è necessario collegare in basso un tubo per l evacuazione dell eventuale condensa che può formarsi nel camino Fig 26 Fig 26 SOLO PER LINDA US A livello di ulteriore misura di sicurezza è previsto un raccordo filettato con tappo di chiusura R al fine di collegare un tubo di scarico condensa Fig 27 R Fig 27 ...

Page 31: ...mensioni che per i materiali utilizzati nella sua costruzione Lo scarico dei fumi attraverso un camino tradizio nale Fig 28 Fig 29 può essere fatto purché ci si assicuri sullo stato di manutenzione del camino In caso di camino vecchio si consiglia di provve dere al risanamento mediante intubamento Lo scarico dei prodotti di combustione deve essere previsto a tetto LINDA US 1 3 2 Fig 28 1 Comignolo...

Page 32: ...l collegamento al camino in mu ratura sia opportunamente sigillato In caso di passaggio dei tubi attraverso tetti o pareti in legno si consiglia di uti lizzare appositi kit di attraversamento certificati reperibili in commercio LINDA US 1 3 2 Fig 30 1 Materiale non combustibile 2 Tubazione in acciaio 3 Pannello di chiusura LINDA 1 3 2 Fig 31 1 Materiale non combustibile 2 Tubazione in acciaio 3 Pa...

Page 33: ... US È possibile installare la stufa in diversi modi in base alle proprie esigenze Tubo coassiale Tubo monoparete e ripresa aria in ambiente Tubo monoparete e ripresa aria collegata all e sterno 7 2 1 Tubo coassiale È possibile sfruttare un tubo coassiale per l e spulsione dei fumi e la contemporanea ripresa dell aria comburente Per far ciò Inserire il supporto A fornito a corredo Collegare il tubo...

Page 34: ...o monoparete e ripresa aria collegata all esterno In questo caso l aria comburente verrà presa di rettamente dall esterno dal posteriore della stufa Smontare lo schienale della stufa A Scollegare il tubo flessibile B dell aria combu rente sia nella parte superiore che inferiore Inserire il supporto C fornito a corredo e col locato all interno della camera di combustione per il trasposto Collegare ...

Page 35: ...zioni installative LINDA È possibile installare la stufa in diversi modi in base alle proprie esigenze Tubo monoparete e ripresa aria in ambiente Tubo monoparete e ripresa aria collegata all e sterno 7 3 1 Tubo monoparete e ripresa aria in ambiente In questo caso l aria comburente verrà presa dall ambiente Per far ciò Smontare lo schienale della stufa A Togliere il pretranciato B sullo schienale A...

Page 36: ...gliere il silenziatore B Togliere il pretranciato C sullo schienale A e far passare il tubo flessibile D per collegarlo ad una presa d aria esterna Fig 37 Stringere il tubo D con la fascetta metallica E precedentemente allentata A C E D B Fig 37 Togliere il pretranciato E sullo schienale A Togliere il pretranciato F sul pannello laterale G Collegare il tubo uscita fumi H Fig 38 Rimontare lo schien...

Page 37: ...o la stufa viene utilizzata per riscaldare due o più locali adiacenti è indispensabile favori re il ricircolo dell aria ambiente per uniformare la temperatura nelle varie stanze Per la canalizzazione dell aria utilizzare preferibilmente tubi lisci internamente e coibentati 7 5 1 PRO 2 A B C TA Fig 40 Termostato ambiente per controllo del ventilatore posteriore PRO 2 È possibile collegare un termos...

Page 38: ...nalità è neces sario che la ventilazione dei ventilatori destro e sinistro sia impostata su ON Il termostato che comanda il ventilatore destro andrà collegato ai morsetti 5 e 6 della morsettiera al posto del ponticello Il termostato che comanda il ventilatore sinistro andrà collegato ai morsetti 3 e 4 della morsettiera al posto del ponticello 7 6 Installazione pareti refrattarie Le pareti refratta...

Page 39: ...nserendo la parte inferiore della parete stessa nell apposito allog giamento ricavato sul supporto G Fig 44 G A Fig 44 È possibile regolare il supporto H delle pareti refrattarie agendo sulle viti L L H Fig 45 Posizionare la parete refrattaria di fondo B nel la camera di combustione Fig 46 Inserire la parete di fondo B nel profilo latera le della parete sinistra A e verificare che sia in appoggio ...

Page 40: ... servizio di assistenza tecnica o da un tecnico qualificato in modo da preve nire ogni rischio Fig 48 È obbligatorio che l impianto sia prov visto di messa a terra e di interruttore differenziale in ottemperanza alle leggi vigenti Il condotto di scarico fumi deve essere dotato di un proprio collegamento a terra 7 8 Ottimizzazione della combustione Una combustione ottimale dipende da diversi fattor...

Page 41: ... morsetti e posizionata sul pannello posteriore Fig 49 È possibile posizionare la sonda ambiente in un altro locale per rilevare la temperatura dell am biente desiderato Impostare la configurazione 1 per accendere e spegnere l apparecchio manualmente o in modo programmato L apparecchio modula la potenza in funzione della temperatura ambiente letta dalla sonda ambiente posta a bordo della stufa ste...

Page 42: ...te quando la tempe ratura scende al di sotto del valore impostato sul termostato esterno circuito chiuso Tale configurazione può essere utilizzata anche per accendere e spegnere l apparecchio manual mente o in modo programmato con funzione Timer attiva per far ciò è necessario mettere un ponticello tra i due morsetti Se il termostato consente una pro grammazione oraria per evitare so vrapposizioni...

Page 43: ...diante ca ricamento automatico 9 2 Primo avvio Durante la prima accensione della stufa mantenere i locali ben arieggiati in quanto si possono generare sgradevo li odori o fumi causati dall evaporazione o dall essiccamento di alcuni materiali utilizzati Tale fenomeno andrà via via a scomparire Collegare l apparecchio alla rete elettrica agire sull interruttore di accensione posto sul retro dell app...

Page 44: ...pellet bruciato Se esistono dei tratti orizzontali è necessario verificare e asportare l eventuale deposito di cenere e fuliggine prima che le stesse otturino il passaggio dei fumi In caso di mancata o inadeguata pulizia l apparecchio può avere problemi di funzionalità quali cattiva combustione annerimento del vetro intasamento del braciere con accumulo di ceneri e pellet deposito di ceneri ed ecc...

Page 45: ...ANA 1 MESE Braciere X Cassetto Vano cenere Fig 57 X Vetro Fig 58 X Griglia ventilatore X Caldaia X 10 3 2Centro di assistenza tecnico abilitato 1 ANNO Guarnizioni porta e braciere X Collettore fumi Fig 59 X Condotto di evacuazione fumi Fig 54 Fig 55 X Ventilatori X Almeno una volta all anno oppure ogni 40 quintali di pellet bruciati ...

Page 46: ...a spazzola con laccio flessibile per pulire il condotto di eva cuazione fumi ed aspirare i residui di cenere A B C Fig 54 10 5 Pulizia condotto di evacuazione fumi LINDA US Si raccomanda di effettuare la pulizia a stufa spenta e fredda Smontare il pannello laterale A Svitare le viti B e rimuovere i tappi C per ac cedere al collettore fumi D Effettuare la pulizia utilizzando una spazzola con laccio...

Page 47: ...e la cenere dalla camera di combustione perché i sali presenti provocano corrosione del me tallo Inoltre la cenere potrebbe ottu rare il passaggio dell aria variando lo sviluppo della fiamma che nel caso si avvicinasse al vetro aumenterebbe la corrosione Dopo aver pulito il braciere toglierlo dalla sua sede e pulire il vano che lo contiene Fig 56 Fig 56 Se necessario estrarre il cassetto cenere e ...

Page 48: ... detergenti liquidi o prodotti aggressivi Fig 58 10 8 Pulizia del collettore fumi Dopo aver pulito il braciere toglierlo dalla sua sede e pulire il vano che lo contiene Estrarre il cassetto cenere e aspirare con un appo sito aspiracenere i residui presenti nel vano che ospita il cassetto cenere Utilizzare una spazzola con laccio flessibile per pulire i tubi di scambio presenti nella camera di comb...

Page 49: ...e ed animali Smaltire in modo differenziato il prodotto con sente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute e permette di re cuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse La responsabilità per eventuali danni a persone ed animali ricade sempre sul proprietario All atto della demolizione la marcatura CE il p...

Page 50: ...ance and maintenance 54 1 10 Spare Parts 54 1 11 Serial identification plate 54 1 12 Delivery of the appliance 54 2 SAFETY WARNING 55 2 1 Warnings for the installer 55 2 2 Warnings for technical maintenance personnel 56 2 3 Warnings for users 56 3 FUEL CHARACTERISTICS 59 3 1 Fuel characteristics 59 3 2 Pellet storage 59 4 KNOWING THE PRODUCT 60 4 1 Description 60 4 2 Dimensions 63 4 3 Technical fe...

Page 51: ...onfigurations LINDA 82 7 4 Levelling of the appliance 84 7 5 Circulation of ducted air 84 7 6 Installation of refractory walls 85 7 7 Electrical connection 87 7 8 Fuel optimisation 87 8 INITIAL CONFIGURATION 88 8 1 Configuration 1 Room probe 88 8 2 Configuration 2 Room thermostat 89 9 FIRST LIGHTING 90 9 1 Pellet loading 90 9 2 First start up 90 10MAINTENANCE 91 10 1 Maintenance of the smoke syste...

Page 52: ...e manual The purpose of this manual is to provide the fundamental and basic regulations for correct installation of the appliance Strict observance of that which is described herein guarantees a higher level of appliance safety and productivity 1 4 Preservation of the manual Preservation and consultation The manual must be kept carefully and must always be available for consultation both by the us...

Page 53: ...s of the following European directives 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 35 EU Low Voltage Directive 2017 2102 EU RoHS Directive 2009 125 EC Eco Design Requirements for Energy Related Products Directive 2014 53 EU RED Radio Equipment Directive REGULATION EU N 305 2011 CPR REGULATION EU 2015 1185 ECODESIGN The following harmonised standards and or reg ulations have been applie...

Page 54: ...nents break unexpectedly which may cause serious harm to persons and property 1 11 Serial identification plate The serial identification plate A is positioned on the rear Fig 1 and shows all the characteristic data relating to the appliance including details of the Manufacturer the Serial number and brand A Fig 1 The Serial number must always be indicated for any type of request regarding the appl...

Page 55: ...t comply with all local national and European safety regulations The appliance must be installed on floors with adequate load bearing capacity Check that the chimney flue and air inlet set ups conform to the type of installation Do not carry out on the fly electrical connections with temporary or uninsu lated cables Check that the earthing of the electri cal system is efficient Before starting the...

Page 56: ...follow the instruc tions provided in this manual The outer surface of the appliance presents several particularly hot parts door handle glass flue gas pipes etc Contact with these parts must there fore be avoided unless wearing suita ble protective clothing or equipment such as heat resistant gloves or in the presence of cold handle operating systems For this reason maximum caution is recommended ...

Page 57: ...pecialised technician Do not throw water on the appliance in operation or to extinguish the fire in the burn pot Do not switch the appliance off by disconnecting the mains electrical connection Do not lean on open doors this could compromise the stability of the appliance Do not use the appliance as an anchor support of any kind It is prohibited to use the product as a ladder or support structure ...

Page 58: ...the electrical insulation caus ing electric shocks Do not sit stand in front of the product in operation for long periods Incorrect use of the product or incor rect maintenance works may create a serious risk of explosion in the combus tion chamber Only use the fuel recommended by the manufacturer The product must never be used as an incinerator It is prohibited to use benzene lamp fuel kerosene l...

Page 59: ... loading of the pellets and must remain closed while the appliance is operating It is prohibited to use the appliance as an incinerator to burn rubbish 3 2 Pellet storage Pellets must be kept in a dry place not too cold and the bags must be kept sealed It is advisable to keep a number of bags of pellets in the room where the appliance is being used or in an adjacent room provided it is at the corr...

Page 60: ...iption 8 7 6 9 10 11 12 1 2 3 4 5 Fig 3 1 Aesthetic door 2 Aesthetic door glass 3 Technical door glass 4 Opening handle 5 Fire box technical door 6 Room fan 7 Ash drawer 8 Burn pot 9 Pellet hopper closing micro switch 10 Pellet hopper 11 Display 12 Tank lid ...

Page 61: ...LISH FRANÇAIS 004778560 17 11 2020 61 LINDA US LINDA US PRO 2 7 6 6 4 5 2 3 1 4 5 2 3 1 Fig 4 1 Power cable 2 Manual reset thermostat 3 Power switch 4 Combustion air pipe 5 RJ11 connector 6 Flue gas pipe 7 Rear fan ...

Page 62: ...0 17 11 2020 LINDA LINDA PRO 2 PRO 3 4 5 6 6 8 2 3 7 1 4 5 2 3 1 Fig 5 1 Power cable 2 Manual reset thermostat 3 Power switch 4 Combustion air pipe 5 RJ11 connector 6 Flue gas pipe 7 Rear fan PRO2 8 Rear fans PRO3 ...

Page 63: ...1 2020 63 4 2 Dimensions LINDA US 1259 1206 Ø80 130 Ø80 589 213 375 634 618 47 Ø 130 ingresso aria Ø 80 uscita fumi solo per versioni PRO2 1239 20 310 526 301 Ø 130 air inlet Ø 80 flue gas outlet only for versions PRO2 Dimensions in mm Fig 6 ...

Page 64: ... Ø80 Ø60 Ø80 589 213 162 634 618 47 Ø 60 ingresso aria Ø 80 uscita fumi solo per versioni PRO2 PRO3 1239 20 310 526 301 213 251 218 120 PRO3 PRO2 Ø 60 air inlet Ø 80 flue gas outlet only for versions PRO2 PRO3 Dimensions in mm Fig 7 LINDA ...

Page 65: ...urly fuel consumption kg h 0 79 2 02 0 79 2 73 CO emissions at 13 O2 mg Nm3 114 28 114 35 Flue gas outlet mm Ø 80 Outside air intake mm Ø 130 Fuel Wooden pellets Flue draught Pa 12 2 Minimum draught for chimney sizing Pa 0 0 Stove suitable for rooms no smaller than m3 30 30 Feeding tank capacity kg 16 Weight kg 190 No rear fans no 1 Pro 2 Rear fan flow rate m3 h 140 Electrical data LINDA US 9 LIND...

Page 66: ... 8 2 07 0 8 2 78 CO emissions at 13 O2 mg Nm3 157 17 157 22 Flue gas outlet mm Ø 80 Outside air intake mm Ø 60 Fuel Wooden pellets Flue draught Pa 12 2 Minimum draught for chimney sizing Pa 0 0 Stove suitable for rooms no smaller than m3 30 30 Feeding tank capacity kg 22 Weight kg 190 No rear fans no 1 Pro 2 2 Pro 3 Rear fan flow rate m3 h 140 140 Electrical data LINDA 9 LINDA 12 Voltage V 230 Fre...

Page 67: ...Nm3 Polveri alla potenza nominale 13 O2 Dust mg Nm3 Temperatura fumi Tf C Distanza minima da materiali infiammabili X1 X2 Y mm Tensione V V Frequenza f Hz Potenza max assorbita in funzionamento Wmin W Potenza max assorbita in accensione Wmax W Leggere e seguire le istruzioni di uso e manutenzione Usare solo il combustibile raccomandato Made in Italy Fig 8 F Fuel PImax Max thermal power input PImin...

Page 68: ...N6 I01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 220 240 Vac 20 ext 3 4 ext 1 2 Solo nei modelli con microinterruttori sulla portina o sul coperchio serbatoio Only where microswitches are provided Fig 9 1 Hall sensor 2 External thermostat 3 Room sensor 4 Pellet probe 5 Flue gas probe 6 Pressure differential 7 Incandescence resistance 8 Flue gas exhaust fan 10 Loading dis...

Page 69: ...T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 L 220 240 N 220 240 Vac PE L N BROWN BLUE GREEN RED BLACK BLUE 1 4 t t K 3 ext 1 2 Fig 10 1 Hall sensor 2 External thermostat 3 Room sensor 4 Pellet probe 5 Flue gas probe 6 Pressure differential 7 Incandescence resistance 8 Flue gas exhaust fan 10 Loading dispenser 11 STB Safety Pa 12 Low pressure safety 13 Micro switch Air 14 Room fan 15 Inductance ...

Page 70: ...t t 3 2 1 t x e Solo nei modelli ventilatore con condensatore Only in models with a condenser room fan Solo nei modelli con microinterruttori sulla portina o sul coperchio serbatoio Only where microswitches are provided Fig 11 1 Hall sensor 2 External thermostat 3 Room sensor 4 Pellet probe 5 Flue gas probe 6 Pressure differential 7 Incandescence resistance 8 Flue gas exhaust fan 10 Loading dispen...

Page 71: ...tion to protecting wooden flooring or parquet floors in order to avoid possibly ruining them due to the weight of the appliance when moving it 5 HANDLING AND TRANSPORTATION The appliance is delivered complete with all the parts required Pay attention to the tendency for the appliance to become unbalanced The centre of gravity of the appliance is carried towards the front Bear in mind the above als...

Page 72: ... of their qualifica tions and their actual capacity For Italy these technicians must be in possession of the letter C qualifica tion issued by the chamber of com merce based on the Ministerial Decree 37 08 6 3 Place of installation For the minimum distances that must be re spected when positioning the appliance with respect to flammable materials and objects refer to the instructions in Fig 15 Dur...

Page 73: ...burning residues The manufacturer declines all responsibility for any variations in the characteristics of the mate rial constituting the floor under the protection Set up an accessible technical space for any maintenance work Remember to respect the minimum distance from flammable materials X shown on the identification plate of the pipes used to make the chimney Fig 16 Fig 17 Pi Flammable wall P...

Page 74: ...Fig 22 Fig 23 Extraction of combustion air from outside In this case a possible alternative may be to channel the combustion air using a coaxial pipe to expel the flue gases and extract the air Fig 18 Fig 19 A B Air inlet C D Flue gas outlet in this case it is not necessary to create a classic air intake in the room to connect the combustion air inlet of the ap pliance to the air intake using a sp...

Page 75: ...eave the appliance to withdraw the room air making sure to connect the section of corrugated pipe on the air inlet pipe if supplied fixing it with the strap and folding it slightly downwards to prevent any res onance effects LINDA US PA Fig 22 LINDA PA Fig 23 If the rear wall of the appliance is an external wall make a hole for the intake of combustion air at a height of about 20 30 cm from the gr...

Page 76: ...orks with the combustion cham ber at negative pressure It is therefore essential to make sure that the flue gas evacuation is airtight this is the responsibility of the installer The appliance must be connected to its own flue gas duct not shared and which is suitable for ensuring adequate dispersion of the combustion products into the atmosphere in accordance with the regulations in force in the ...

Page 77: ...Y FOR LINDA On the first vertical tee at the flue gas outlet of the appliance a pipe must be connected at the bottom to drain any condensate that may form in the chimney Fig 26 Fig 26 ONLY FOR LINDA US As an additional safety measure a threaded cou pling with R closing cap is provided in order to connect a condensate drain pipe Fig 27 R Fig 27 ...

Page 78: ...terms of the dimensions and the materials used in its construction The flue gases can be evacuated through a tra ditional chimney Fig 28 Fig 29 provided the good condition and proper maintenance of the chimney has been verified In the case of an old chimney it is advisable to renew it using ducting The flue gas exhaust must be on the roof LINDA US 1 3 2 Fig 28 1 Wind proof cowl 2 Seal 3 Inspect LI...

Page 79: ... 30 Fig 31 Make sure that the connection to the brickwork chimney is properly sealed In case of pipes that pass through wooden roofs or walls it is recommend ed to use special certified ducting kits commonly available on the market LINDA US 1 3 2 Fig 30 1 Non combustible material 2 Steel piping 3 Closing panel LINDA 1 3 2 Fig 31 1 Non combustible material 2 Steel piping 3 Closing panel ...

Page 80: ...LINDA US The stove can be installed in different ways de pending on personal needs Coaxial pipe Single wall pipe and air intake in room Single wall pipe and outside air intake 7 2 1 Coaxial pipe A coaxial pipe can be used to expel the flue gases and at the same time withdraw combustion air To achieve this Insert the support A supplied standard Connect the coaxial pipe B Fig 32 It being understood ...

Page 81: ...he flue gas pipe B Fig 33 B A Fig 33 7 2 3 Single wall pipe and outside air intake In this case the combustion air is taken directly from outside from the back of the stove Remove the back panel of the stove A Disconnect the flexible combustion air hose B at the top and bottom Insert the support C supplied with and placed inside the combustion chamber during transport Connect the flue gas pipe D F...

Page 82: ...onfigurations LINDA The stove can be installed in different ways de pending on personal needs Single wall pipe and air intake in room Single wall pipe and outside air intake 7 3 1 Single wall pipe and air intake in room In this case the combustion air will be taken from the room To achieve this Remove the back panel of the stove A Remove the preform B on the back panel A Remove the preform C on th...

Page 83: ... panel of the stove A Remove the silencer B Remove the preform C on the back panel A and insert the flexible hose D to connect it to an outside air intake Fig 37 Tighten the hose D with the previously loos ened metal hose clamp E A C E D B Fig 37 Remove the preform E on the back panel A Remove the preform F on the side panel G Connect the flue gas pipe H Fig 38 Refit the back panel A A E F H G Fig...

Page 84: ...diameter 80 mm When the stove is used to heat two or more adjacent rooms it is essential to encourage recirculation of the ambient air to uniform the temperature in the various rooms For air ducting preferably use smooth internally insulated pipes 7 5 1 PRO 2 A B C TA Fig 40 Room thermostat for rear fan control PRO 2 It is possible to connect a room thermostat to the terminal board of the stove so...

Page 85: ...hermostats To use this function right and left fan ventilation must be set to ON The thermostat that controls the right fan must be connected to terminals 5 and 6 of the terminal board in place of the bridge The thermostat that controls the left fan must be connected to terminals 3 and 4 of the terminal board in place of the bridge 7 6 Installation of refractory walls The refractory walls are one ...

Page 86: ...rting the bottom part of the wall itself in the special slot carved into the support G Fig 44 G A Fig 44 The refractory wall support H can be regulated using the adjustment screws L L H Fig 45 Position the bottom refractory wall B in the combustion chamber Fig 46 Insert the bottom wall B into the side profile of the left wall A and check that it is resting on the burn pot holder B A B Fig 46 ...

Page 87: ... be replaced by the technical assistance service or a qualified techni cian in order to prevent any risk Fig 48 It is mandatory that the system is equipped with an earth connection and a differential switch in compliance with the laws in force The flue gas evacuation duct must be equipped with its own earth connection 7 8 Fuel optimisation Excellent fuel depends on different factors type of instal...

Page 88: ...ted to the terminals and positioned on the rear panel Fig 49 It is possible to place the room probe in another place to detect the desired room temperature Set configuration 1 to switch the appliance on and off either manually or according to a program The appliance modulates the power according to the room temperature read by the room probe placed on the stove itself You can set the Eco mode func...

Page 89: ...e stove The stove switches back on automatically when the temperature falls below the value set on the external thermostat closed circuit This configuration can also be used to turn the appliance on and off manually or in a pro grammed way with the Timer function active to do this it is necessary to put a bridge between the two terminals If the thermostat allows scheduled programming to avoid over...

Page 90: ...ith automatic loading 9 2 First start up During the first ignition of the stove make sure the rooms are properly ven tilated as unpleasant odours or fumes may be generated due to the evapo ration or drying of certain materials used This phenomenon will gradually disappear Connect the appliance to the mains operate the power switch on the back of the appliance by turning it to I Fig 53 If the conne...

Page 91: ...ellets If there are horizontal sections it is necessary to check and remove any deposits of ash and soot before they obstruct the passage of fumes In the event of failure to clean or inadequate cleaning the appliance may have operating problems including bad combustion blackening of the glass blockage of the burn pot with accumulation of ash and pellets deposit of ash and excessive deposits on the...

Page 92: ...RNED ON EVERY WEEK 1 MONTH Burn pot X Ash drawer compartment Fig 57 X Glass Fig 58 X Fan grille X Chamber X 10 3 2Authorised technical service centre 1 YEAR Door and burn pot gaskets X Smoke collector Fig 59 X Flue gas duct Fig 54 Fig 55 X Fans X At least once per year or every 4 tonnes of burned pellets ...

Page 93: ...uct C Clean the duct C and bend B Use a flexible brush to clean the flue gas duct and vacuum any residual ash A B C Fig 54 10 5 Cleaning the flue gas duct LINDA US It is recommended to carry out cleaning with the stove switched off and cold Remove the side panel A Unscrew the screws B and remove the caps C to access the flue manifold D Use a flexible brush to clean the flue gas duct and vacuum any...

Page 94: ...ion chamber because the salts present cause corrosion of the metal In addition the ash could block the pas sage of air varying the development of the flame which if it approaches the glass would increase corrosion After cleaning the burn pot remove it from its housing and clean the space where it is con tained Fig 56 Fig 56 If necessary remove the ash drawer and empty it making sure to remove any ...

Page 95: ...not use solvents acids soaps liquid detergents or aggressive products Fig 58 10 8 Cleaning the flue manifold After cleaning the burn pot remove it from its housing and clean the space where it is contained Remove the ash drawer and using a special ash vacuum remove any residues in the compart ment that contains it Use a flexible brush to clean the exchanger pipes in the combustion chamber Fig 59 R...

Page 96: ...d animals The differentiated disposal of the product makes it possible to avoid potentially negative conse quences on the environment and health and also allows recycling of the materials making up the product in order to achieve significant energy and resource savings Any liability for damage to people and animals always falls on the owner Upon demolition the EC marking this manual and other docu...

Page 97: ... 11 Plaque signalétique 101 1 12 Livraison de l appareil 101 2 AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ 102 2 1 Avertissements pour l installateur 102 2 2 Avertissements pour les techniciens préposés à la maintenance 103 2 3 Avertissements pour l utilisateur 103 3 CARACTÉRISTIQUES DU COMBUSTIBLE 106 3 1 Caractéristiques du combustible 106 3 2 Stockage des granulés de bois 106 4 CONNAÎTRE LA PRODUIT 107 4 1...

Page 98: ...n de l air canalisé 131 7 6 Installation des plaques réfractaires 132 7 7 Branchement électrique 134 7 8 Optimisation de la combustion 134 8 CONFIGURATION INITIALE 135 8 1 Configuration 1 Sonde ambiante 135 8 2 Configuration 2 Thermostat ambiant 136 9 PREMIER ALLUMAGE 137 9 1 Chargement des granulés de bois 137 9 2 Premier démarrage 137 10MAINTENANCE 138 10 1 Maintenance du système d évacuation de...

Page 99: ...tenu du manuel Le but de ce manuel est de fournir les règles fondamentales et de base pour l installation cor recte de l appareil Le respect scrupuleux des indications qui y fi gurent garantit un haut degré de sécurité et de productivité de l appareil 1 4 Conservation du manuel Conservation et consultation Le manuel doit être conservé avec soin et toujours être disponible pour pouvoir être consult...

Page 100: ...onformes aux dispositions législatives des direc tives communautaires suivantes 2014 30 UE Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014 35 UE Directive Basse Tension 2017 2102 UE Directive RoHS 2009 125 CE Directive sur la Conception écocompatible 2014 53 UE Directive RED Radio Equipment Directive RÈGLEMENT UE N 305 2011 CPR RÈGLEMENT UE 2015 1185 ECODESIGN Les normes harmonisées et ou le...

Page 101: ... accidents dérivants d incidents causés précisément par la rupture soudaine des composants qui pourrait provo quer de graves dommages aux personnes et aux choses 1 11 Plaque signalétique La plaque signalétique A est située au dos Fig 1 et indique toutes les données caractéristiques de l appareil y compris les données du Fabricant le numéro de série et la marque A Fig 1 Le numéro de série doit touj...

Page 102: ...onaux et européens L appareil devra être installé sur des planchers ayant une capacité portante appropriée Vérifier que les prédispositions du conduit de fumée et de l ar rivée d air soient conformes au type d installation Ne pas effectuer de branchements électriques volants avec des câbles provisoires ou non isolés Vérifier que la mise à la terre de l instal lation électrique est suffisante Avant...

Page 103: ... équipements électroniques qui y sont connectés et pour prévenir les accidents les instructions données dans ce manuel doivent toujours être respectées L appareil présente des surfaces exté rieuresparticulièrementchaudes porte poignée verre tubes d évacuation de la fumée etc Il est donc nécessaire d évi ter d entrer en contact avec ces pièces sans vêtements de protection adéquats ou sans moyens ap...

Page 104: ...e rupture ou des bruits insolites En cas de panne ou de dysfonctionne ment éteindre l appareil et contacter immédiatement le technicien spécialisé Ne pas jeter d eau sur l appareil pendant son fonctionnement ou pour éteindre le feu dans le brasier Ne pas éteindre l appareil en débran chantlaconnexionélectriquedesecteur Ne pas s appuyer sur la porte ouverte cela pourrait compromettre la stabilité d...

Page 105: ... de l ap pareil et endommager l isolation élec trique provoquant un choc électrique Ne pas rester longtemps devant le pro duit en fonctionnement Une utilisation incorrecte du produit ou un entretien incorrect peut entraîner un risque sérieux d explosion dans la chambre de combustion Utiliser uniquement le combustible recommandé par le fabricant Le pro duit ne doit pas être utilisé comme incinérate...

Page 106: ...anulés et il doit rester fermé pendant le fonctionnement de l appareil Il est interdit d utiliser l appareil comme incinérateur de déchets 3 2 Stockage des granulés de bois Les granulés de bois doivent être conservés dans un lieu sec pas trop froid et à l intérieur de sacs fermés Il est conseillé de conserver des sacs de granulés dans la pièce où l appareil est utilisé ou dans une pièce voisine à ...

Page 107: ... 6 9 10 11 12 1 2 3 4 5 Fig 3 1 Porte décorative 2 Vitre porte décorative 3 Vitre porte technique 4 Poignée d ouverture 5 Porte technique foyer 6 Ventilateur ambiant 7 Tiroir à cendre 8 Brasero 9 Microrupteur fermeture réservoir granulés 10 Réservoir granulés 11 Afficheur 12 Couvercle réservoir ...

Page 108: ...NDA US LINDA US PRO 2 7 6 6 4 5 2 3 1 4 5 2 3 1 Fig 4 1 Câble d alimentation 2 Thermostat à réarmement manuel 3 Interrupteur d allumage 4 Tube air de combustion 5 Connecteur RJ11 6 Tube évacuation des fumées 7 Ventilateur arrière ...

Page 109: ...INDA PRO 2 PRO 3 4 5 6 6 8 2 3 7 1 4 5 2 3 1 Fig 5 1 Câble d alimentation 2 Thermostat à réarmement manuel 3 Interrupteur d allumage 4 Tube air de combustion 5 Connecteur RJ11 6 Tube évacuation des fumées 7 Ventilateur arrière PRO2 8 Ventilateurs arrière PRO3 ...

Page 110: ...ns LINDA US 1259 1206 Ø80 130 Ø80 589 213 375 634 618 47 Ø 130 ingresso aria Ø 80 uscita fumi solo per versioni PRO2 1239 20 310 526 301 Ø 130 arrivée d air Ø 80 évacuation des fumées seulement pour les versions PRO2 Dimensions en mm Fig 6 ...

Page 111: ...06 Ø80 Ø80 Ø60 Ø80 589 213 162 634 618 47 Ø 60 ingresso aria Ø 80 uscita fumi solo per versioni PRO2 PRO3 1239 20 310 526 301 213 251 218 120 PRO3 PRO2 Ø 60 arrivée d air Ø 80 évacuation des fumées seulement pour versions PRO2 PRO3 Dimensions en mm Fig 7 LINDA ...

Page 112: ...ions de CO à 13 de O2 mg Nm3 114 28 114 35 Sortie fumée mm Ø 80 Prise d air externe mm Ø 130 Combustible Granulés de bois Tirage du conduit de fumée Pa 12 2 Tirage minimum pour dimensionnement du poêle Pa 0 0 Poêle adapté aux locaux d une surface non infé rieure à m3 30 30 Capacité du réservoir d alimentation kg 16 Poids kg 190 N de ventilateurs arrière n 1 Pro 2 Débit des ventilateurs arrière m3 ...

Page 113: ...CO à 13 de O2 mg Nm3 157 17 157 22 Sortie fumée mm Ø 80 Prise d air externe mm Ø 60 Combustible Granulés de bois Tirage du conduit de fumée Pa 12 2 Tirage minimum pour dimensionnement du poêle Pa 0 0 Poêle adapté aux locaux d une surface non infé rieure à m3 30 30 Capacité du réservoir d alimentation kg 22 Poids kg 190 N de ventilateurs arrière n 1 Pro 2 2 Pro 3 Débit des ventilateurs arrière m3 h...

Page 114: ... minima da materiali infiammabili X1 X2 Y mm Tensione V V Frequenza f Hz Potenza max assorbita in funzionamento Wmin W Potenza max assorbita in accensione Wmax W Leggere e seguire le istruzioni di uso e manutenzione Usare solo il combustibile raccomandato Made in Italy Fig 8 F Combustible PImax Puissance thermique max introduite PImin Puissance thermique min introduite Pmax Puissance thermique nom...

Page 115: ...01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 220 240 Vac 20 ext 3 4 ext 1 2 Solo nei modelli con microinterruttori sulla portina o sul coperchio serbatoio Only where microswitches are provided Fig 9 1 Capteur de hall 2 Thermostat externe 3 Sonde ambiante 4 Sonde granulés 5 Sonde fumées 6 Différentiel de pression 7 Résistance à incandescence 8 Ventilateur évacuation fumée...

Page 116: ...02 F03 F01 I02 L 220 240 N 220 240 Vac PE L N BROWN BLUE GREEN RED BLACK BLUE 1 4 t t K 3 ext 1 2 Fig 10 1 Capteur de hall 2 Thermostat externe 3 Sonde ambiante 4 Sonde granulés 5 Sonde fumées 6 Différentiel de pression 7 Résistance à incandescence 8 Ventilateur évacuation fumées 10 Doseur chargement 11 Sécurité STB Pa 12 Sécurité pression basse 13 Microswitch Air 14 Ventilateur ambiant 15 Inducta...

Page 117: ...nei modelli ventilatore con condensatore Only in models with a condenser room fan Solo nei modelli con microinterruttori sulla portina o sul coperchio serbatoio Only where microswitches are provided Fig 11 1 Capteur de hall 2 Thermostat externe 3 Sonde ambiante 4 Sonde granulés 5 Sonde fumées 6 Différentiel de pression 7 Résistance à incandescence 8 Ventilateur évacuation fumées 10 Doseur chargeme...

Page 118: ...des pavements en bois ou du parquet afin d éviter que le poids de l appareil ne les endommage lors de son déplacement 5 MANUTENTION ET TRANSPORT L appareil est livré avec toutes les parties prévues Attention au risque de déséquilibrage de l appareil Le barycentre de l appareil est déplacé vers l avant Tenir compte de cette indication même lors du déplacement de l appareil sur son support de transp...

Page 119: ... de s assurer de leur qualifica tion et de leurs capacités réelles Pour l Italie ces techniciens doivent posséder une habilitation C remise par la chambre de commerce confor mément au Décret Ministériel 37 08 6 3 Lieu d installation Pour les distances minimum à respecter lors du positionnement de l appareil par rapport aux matériaux et aux objets inflammables se référer aux indications de Fig 15 P...

Page 120: ...écline toute responsabilité en cas d éventuelles variations des caractéristiques du matériau composant le plancher sous la protection Prévoir un espace technique acces sible pour les éventuelles interventions d entretien Nous rappelons qu il est important de respecter la distance minimum des matériaux inflam mables X indiquée sur la plaque d identifica tion des tubes utilisés pour réaliser la chem...

Page 121: ...ig 23 Prélèvement de l air de combustion à l extérieur Dans ce cas il est possible en alternative de canaliser l air de combustion en utilisant un tube d échappement coaxial pour l expulsion des fumées et le prélèvement de l air Fig 18 Fig 19 A B Arrivée d air C D Évacua tion des fumées il n est donc pas nécessaire de faire une prise d arrivée d air classique dans la pièce relier l entrée d air de...

Page 122: ... et laisser l appareil libre d aspirer l air dans la pièce en prenant soin de raccorder le tuyau ondulé sur le tuyau d entrée d air s il est fourni en le fixant avec le collier et en le pliant lé gèrement vers le bas afin de prévenir d éventuels effets de résonance LINDA US PA Fig 22 LINDA PA Fig 23 Si la paroi arrière de l appareil est une paroi externe réaliser un trou pour l aspiration de l air...

Page 123: ...manque d air de combustion 6 5 Raccord fumée L appareil fonctionne avec la chambre de com bustion sous vide il est donc essentiel de s assu rer que la sortie de fumée est étanche opération à effectuer par l installateur L appareil doit être raccordé à son propre conduit d évacuation de la fumée qui n est pas partagé et adapté pour assurer une dispersion adéquate des produits de combustion dans l a...

Page 124: ...ortie de l évacua tion des fumées de l appareil il est nécessaire de raccorder un tuyau en bas pour l évacuation de la condensation qui pourrait se former dans la cheminée Fig 26 Fig 26 SEULEMENT POUR LINDA US Comme mesure de sécurité supplémentaire un raccord fileté avec bouchon d étanchéité R est prévu pour raccorder un tuyau d évacuation du condensat Fig 27 R Fig 27 ...

Page 125: ...en en ce qui concerne les dimensions que pour les maté riaux employés pour sa construction L évacuation de la fumée par une cheminée tra ditionnelle Fig 28 Fig 29 peut se faire à condi tion que la cheminée soit entretenue Dans le cas d une ancienne cheminée il est recommandé de la restaurer par intubation L évacuation des produits de combustion doit être prévue sur le toit LINDA US 1 3 2 Fig 28 1 ...

Page 126: ...urer que le raccordement à la cheminée en maçonnerie est bien scellé En cas de passage des tubes à tra vers des toits ou des murs en bois il est conseillé d utiliser des kits spé ciaux certifiés disponibles dans le commerce LINDA US 1 3 2 Fig 30 1 Matériau non combustible 2 Tuyaux en acier 3 Panneau de fermeture LINDA 1 3 2 Fig 31 1 Matériau non combustible 2 Tuyaux en acier 3 Panneau de fermeture...

Page 127: ... Il est possible d installer le poêle de différentes manièresenfonctiondesexigencespersonnelles Tube coaxial Tube à simple paroi et prise d air dans la pièce Tube à simple paroi et prise d air reliée à l exté rieur 7 2 1 Tube coaxial Il est possible d utiliser un tube coaxial pour l expulsion de la fumée et l admission simultanée d air de combustion Pour cela Insérer le support A fourni Relier le ...

Page 128: ...be à simple paroi et prise d air reliée à l extérieur Dans ce cas l air de combustion sera prélevé directement de l extérieur à l arrière du poêle Démonter le panneau arrière du poêle A Débrancher le tuyau flexible B de l air de com bustion dans sa partie supérieure et inférieure Insérer le support C fourni et placé à l inté rieur de la chambre de combustion pour le transport Raccorder le tube d é...

Page 129: ...ossible d installer le poêle de différentes manièresenfonctiondesexigencespersonnelles Tube à simple paroi et prise d air dans la pièce Tube à simple paroi et prise d air reliée à l exté rieur 7 3 1 Tube à simple paroi et prise d air dans la pièce Dans ce cas l air de combustion sera pris dans la pièce Pour cela Démonter le panneau arrière du poêle A Retirer la tôle pré coupée B sur le panneau ar ...

Page 130: ...ux B Retirer la tôle pré coupée C sur le panneau ar rière A et faire passer le tuyau flexible D pour le raccorder à une prise d air externe Fig 37 Serrer le tuyau D avec le collier métallique E précédemment desserré A C E D B Fig 37 Retirer la tôle pré coupée E sur le panneau ar rière A Retirer la tôle pré coupée F sur le panneau la téral G Raccorder le tube d évacuation des fumées H Fig 38 Remont...

Page 131: ... Quand le poêle est utilisé pour chauffer deux ou plusieurs locaux adjacents il est indispensable de favoriser le recyclage de l air ambiant pour uniformiser la température dans les différentes pièces Pour la canalisation de l air utiliser de préférence des tubes lisses à l intérieur et isolés 7 5 1 PRO 2 A B C TA Fig 40 Thermostat ambiant pour le contrôle du ventilateur arrière PRO 2 Il est possi...

Page 132: ... utiliser cette fonction la ventilation des ventilateurs de droite et de gauche doit être réglée sur ON Le thermostat qui contrôle le ventilateur de droite doit être connecté aux bornes 5 et 6 du bornier au lieu du cavalier Le thermostat qui contrôle le ventilateur de gauche doit être connecté aux bornes 3 et 4 du bornier au lieu du cavalier 7 6 Installation des plaques réfractaires Les plaques ré...

Page 133: ...n en insérant la partie inférieure de la plaque dans le logement situé sur le support G Fig 44 G A Fig 44 Il est possible de régler le support H des plaques réfractaires en agissant sur les vis L L H Fig 45 Positionner la plaque réfractaire de fond B dans la chambre de combustion Fig 46 Insérer la plaque de fond B dans la profil laté ral de la plaque de gauche A et vérifier qu elle repose sur le p...

Page 134: ...istance technique ou par un technicien qualifié afin de prévenir tout risque Fig 48 Il est obligatoire que l installation soit munie d une mise à la terre et d un in terrupteur différentiel conformément aux lois en vigueur Le conduit d évacuation de la fumée doit être doté de sa propre mise à la terre 7 8 Optimisation de la combustion Une combustion optimale dépend de plusieurs facteurs type d ins...

Page 135: ...cordée aux bornes et positionnée sur le panneau arrière Fig 49 Il est possible de positionner la sonde ambiante dans une autre pièce pour relever la température de l ambiance désirée Programmer la configuration 1 pour allumer et éteindre le poêle manuellement ou en mode programmé L appareil module la puissance en fonction de la température ambiante lue par la sonde am biante située sur le poêle mê...

Page 136: ... tempéra ture descend en dessous de la valeur définie sur le thermostat externe circuit fermé Cette configuration peut être utilisée aussi pour allumer et éteindre l appareil manuellement ou de façon programmée avec la fonction Timer active pour cela il est nécessaire de positionner un pontet entre les deux bornes Si le thermostat permet une program mation horaire afin d éviter le che vauchement d...

Page 137: ...s pellet par chargement automatique 9 2 Premier démarrage Lors du premier allumage du poêle veiller à ce que les pièces soient bien ventilées car des odeurs ou des fumées désagréables peuvent être générées par l évaporation ou le séchage de cer tains des matériaux utilisés Ce phé nomène diminuera jusqu à disparaître complètement Brancher l appareil au réseau électrique posi tionner l interrupteur ...

Page 138: ...lés En présence de sections horizontales il est nécessaire de vérifier et d éliminer les dépôts de cendre et de suie avant qu ils ne bouchent le passage de la fumée En cas de nettoyage inapproprié de l appareil des problèmes de fonctionnement peuvent se vérifier tels que mauvaise combustion noircissement de la vitre engorgement du brasier avec accumulation de cendres et de granulés dépôt de cendre...

Page 139: ...ES TOUS LES MOIS Brasero X Tiroir compartiment cendre Fig 57 X Vitre Fig 58 X Grille ventilateur X Chaudière X 10 3 2Centre d assistance technicien autorisé 1 AN Joints porte et brasero X Collecteur de fumées Fig 59 X Conduit d évacuation de la fumée Fig 54 Fig 55 X Ventilateurs X Au moins une fois par an ou toutes les 40 tonnes de granulés brûlés ...

Page 140: ... cordon flexible pour nettoyer le conduit d éva cuation de la fumée et aspirer les résidus de cendres A B C Fig 54 10 5 Nettoyage conduit d évacuation de la fumée LINDA US Il est recommandé d effectuer le nettoyage avec le poêle éteint et à froid Démonter le panneau latéral A Dévisser les vis B et retirer les capuchons C pour accéder au collecteur de la fumée D Effectuer le nettoyage à l aide d un...

Page 141: ... car les sels contenus provoquent la corrosion du métal Par ailleurs la cendre pourrait obstruer le passage de l air en modi fiant le développement de la flamme qui pourrait augmenter la corrosion si elle s approchait de la vitre Après avoir bien nettoyé le brasero l enlever de son logement et nettoyer le compartiment qui le contient Fig 56 Fig 56 Si nécessaire extraire le tiroir à cendres et le v...

Page 142: ...rgents de détergents liquides ou de produits agressifs Fig 58 10 8 Nettoyage du collecteur de fumées Après avoir bien nettoyé le brasero l enlever de son logement et nettoyer le compartiment qui le contient Extraire le tiroir à cendres et aspirer à l aide d un aspirateur à cendres les résidus présents dans le logement qui contient le tiroir Utiliser une brosse à cordon flexible pour nettoyer les t...

Page 143: ...maux à un grave danger L élimination du produit de manière différenciée permet d éviter les éventuelles conséquences négatives pour l environnement et la santé et permet de récupérer les matériaux dont il est composé afin d obtenir une importante écono mie d énergie et de ressources Le propriétaire est le seul responsable en cas d éventuels dommages à des personnes et des animaux Lors de la démoli...

Page 144: ...ntial characteristics Palazzetti behält sich das Recht vor seine Produkte jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern um sie zu verbessern ohne ihre grundlegenden Eigenschaften zu beeinträchtigen Palazzetti se réserve le droit de modifier ses produits à tout moment et sans préavis afin de les améliorer sans en compromettre les caractéristiques essentielles Palazzetti se reserva el derecho d...

Reviews: