background image

8

00 477 5641 - PALAZZETTI - 03/2017

PULIZIA

Le operazioni di pulizia possono essere 
effettuate dall’utente a patto che si siano 
lette e ben comprese tutte le istruzioni 
riportate nel presente manuale.

 

 Si raccomanda di effettuare la pulizia 

a stufa spenta e fredda.

Apertura porta

Per aprire la porta agire sulla leva di apertura 

¿J

Pulizia interna del focolare

Quotidianamente oppure prima di ogni 

DFFHQVLRQH q QHFHVVDULR YHUL¿FDUH FKH LO

braciere sia pulito per assicurare il libero 

DIÀXVVRGHOO¶DULDGLFRPEXVWLRQHGDLIRULGHO

braciere stesso.

Asportare la cenere che si deposita 

DOO¶LQWHUQRGHOEUDFLHUH¿J

Dopo aver pulito il braciere, toglierlo dalla 
sua sede e pulire il vano che lo contiene 

¿J

Se necessario estrarre il cassetto cenere 
e svuotarlo, avendo cura di ripulire il vano 

FKHORFRQWLHQHGDHYHQWXDOLUHVLGXL¿J

 

  L’uso di un aspiracenere può 

VHPSOL¿FDUHOHRSHUD]LRQLGLSXOL]LD

Pulizia del vetro

Si effettua con un panno umido o con della 

FDUWDLQXPLGLWDHSDVVDWDQHOODFHQHUH¿J
6WUR¿QDUH¿QFKqLOYHWURqSXOLWR

Non pulire il vetro durante il funzionamento 
della stufa e non utilizzare spugne abrasive.

Pulizia del Tee fumi

Ogni 500 kg di pellet bruciato, è necessario 
pulire l’eventuale deposito formatosi nel Tee 
di evacuazione dei fumi 

CLEANING

Cleaning may be done by the user so long 
as he has read and fully understood the 
contents of this manual.

 

 Only clean the stove when it is off and 

cold.

Opening the door

To open the door to act on the opening 

OHYHU¿J

Cleaning the interior of the 
brazier

Daily or before each ignition, check that the 
brazier is clean so that the air required for 

FRPEXVWLRQFDQÀRZXQLPSHGHGWKURXJKLWV

intake holes.

5HPRYHDQ\DVKLQVLGHWKHEUD]LHU¿J

After cleaning it, remove it and clean the 

EUD]LHUFKDPEHU¿J

If necessary, pull out the ash drawer and 
empty it; also clean any ash out of the 

FRPSDUWPHQW¿J

 

  Using a suitable ash cleaner may 

simplify cleaning operations. 

Cleaning the glass

Clean the glass with a damp cloth or paper 

ZLWKDVKRQLW¿J

Rub until clean.

Do not clean the glass while the stove is 
running and do not use abrasive pads.

&OHDQLQJWKHÀXH7HH

Every 500 kg of pellets, you must clean the 

ÀXH7HHE\SXOOLQJWKHVWRYHRXWRILWVVHDW

and using an ash cleaner to remove any 
residue left inside the Tee.

ITALIANO

ENGLISH

REINIGUNG

Der Kunde kann die Reinigung problemlos 
selbst durchführen, sofern er die Hinweise 
der vorliegenden Anleitung durchgelesen 
und verstanden hat.

 

  Den Heizofen nur reinigen, wenn er 

ausgeschaltet und kalt ist.

Öffnen der Tür

Zum Öffnen der Tür auf der Öffnungshebel  

]XKDQGHOQ¿J

Reinigen des Feuerraums

Täglich oder vor jedem Einschalten 
d e s   H e i z o f e n s   s i c h e r s t e l l e n ,   d a s s 
die Brennschale sauber ist, damit die 
Verbrennungsluft von außen unbehindert 
zugeführt werden kann.

Die Asche in der Brennschale entfernen 
(Abb. 2).

Die Brennschale nach der Reinigung aus 
ihrem Sitz nehmen und die Wanne reinigen, 
in der sie eingefügt ist (Abb. 3).

Die Aschenlade ggf. herausziehen, 
entleeren und etwaige Rückstände aus 
dem Fach entfernen (Abb. 4).

 

 Die Benutzung eines Aschesaugers 

k a n n   d i e   R e i n i g u n g s a r b e i t e n 
vereinfachen.  

Reinigen der Glasscheibe

Die Glasscheibe mit einem feuchten Tuch 
oder angefeuchtetem Papier reinigen, das 
zuvor in die Asche getaucht wurde (Abb. 5).

So lange reiben, bis die Glasscheibe sauber ist.

Die Glasscheibe nicht in Verlauf des 
Betriebs des Heizofens reinigen und keine 
Scheuerschwämme verwenden.

Reinigen des T-Stücks am 
Rauchabzugsrohr

Das T-Stück am Rauchabzugsrohr jeweils 
nach 500 kg Pelletverbrennung reinigen, 
indem der Heizofen von seinem Sitz entfernt 
wird und die Rückstände im T-Stück mit 
einem Aschesauger abgesaugt werden.

DEUTSCH

Summary of Contents for ECOFIRE WILMA IDRO 18

Page 1: ...roduct Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts Vor der Installation Wartung und Verwendung dieAnleitungen stets aufmerksam durchlesen Le pr sent manuel fait partie int grante du...

Page 2: ...ous avez accord e en achetant notre produit et vous f licitions pour votre choix Q GH YRXV SHUPHWWUH GH SUR WHU DX PLHX GH YRWUH QRXYHDX SRrOH QRXV YRXV LQYLWRQV j suivre attentivement les instruction...

Page 3: ...7 61 0 1 3 6 75 1632571 3 7 DISTANZAMINIMADAI MATERIALI COMBUSTIBILI MINIMUM DISTANCE FROM COMBUSTIBLE MATERIALS DISTANCE MINIMALE PARTIR DE MAT RIAUX COMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIA...

Page 4: ...Brasier Brennschale Brasero M Fianco laterale Side plate Cote droite ou gauche Seitenwand Lateral N Display Display Tableau Bedienungsfeld Panel O Tubo di uscita fumi Flue pipe Tuyau d evacuation des...

Page 5: ...tbrand feuerstatt FRANCAIS Combustible Puissance nominale a l a r Puissance partielle a l a r Puissance nominale l eau Puissance partielle l eau Pression maximale d utilisation Rendement puissance nom...

Page 6: ...INA HUMOS 2 TERMOSTATO ESTERNO THERMOSTAT THERMOSTAT RAUMTEMPERATURREGLER TERMOSTATO 3 SONDA ACCUMULO SONDA AMBIENTE ROOM PROBE SONDE AMBIANT RAUMSONDE SONDA AMBIENTE 4 SONDA ACQUA DI MANDATA DELIVERY...

Page 7: ...mp rature fum es Rauchtemperature Temperatura humos R kgasernas temperatur Tempe ratura dimnih plinov 120 4 C 228 2 C Portata fumi 6PRNH RZ UDWH pELW GH IXPpH 5DXFKPHQJH 9ROXPHQ GH KXPRV 5 NJDVHUQDV G...

Page 8: ...t remove it and clean the EUD LHU FKDPEHU J If necessary pull out the ash drawer and empty it also clean any ash out of the FRPSDUWPHQW J Using a suitable ash cleaner may simplify cleaning operations...

Page 9: ...9 00 477 5641 PALAZZETTI 03 2017 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 10: ...sita dentro del EUDVHUR J Despu s de limpiar el brasero retirarlo y OLPSLDU HO DORMDPLHQWR TXH OR FRQWLHQH J Si es necesario extraer el caj n de cenizas y vaciarlo tomando la precauci n de eliminar lo...

Page 11: ...11 00 477 5641 PALAZZETTI 03 2017 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 12: ...NLET WATER TUYAU DE RETOUR RUECKLAUFROHR RETORNO 1 gas M R TUBO DI SCARICO DISCHARGE WATER PIPE TUYAU DE VIDANGE ABFLUSSROHR DESAG E 3 4 gas F S TUBO DI MANDATA OUTLET WATER TUYAU DE D PART VORLAUFSRO...

Page 13: ...13 00 477 5641 PALAZZETTI 03 2017...

Page 14: ...14 00 477 5641 PALAZZETTI 03 2017...

Page 15: ...15 00 477 5641 PALAZZETTI 03 2017...

Page 16: ...t sich das Recht vor die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ndern Palazzetti d cline toute responsabilit en cas d erreurs dans la pr sente documentation et conserve la facult de modi er...

Reviews: