background image

10

00 477 5641 - PALAZZETTI - 03/2017

ESPAÑOL

NETTOYAGE

Les opérations de nettoyage peuvent être 
effectuées par l’utilisateur après avoir lu et 

ELHQFRPSULVWRXWHVOHVFRQVLJQHV¿JXUDQW

dans le présent manuel.

 

 Il est préférable de nettoyer l’installation 

lorsque le poêle est éteint et froid.

Ouverture de porte

Pour ouvrir la porte à agir sur le levier 

G¶RXYHUWXUH¿J

Nettoyage intérieur du foyer

Tous les jours ou avant tout allumage, il est 

FRQVHLOOpGHYpUL¿HUVLOHEUDVLHUHVWSURSUH

D¿QTXHO¶DLUGHFRPEXVWLRQFLUFXOHOLEUHPHQW

par les trous du brasier.

Retirer les cendres à l’intérieur du brasier 

¿J

Après avoir nettoyé le brasier, le retirer et 

QHWWR\HUO¶HVSDFHTXLO¶DEULWH¿J

Si nécessaire, extraire le tiroir des cendres 
et le vider en veillant à nettoyer l’espace s’il 

FRQWLHQWGHVUpVLGXV¿J

 

 

L’utilisation d’un aspirateur à 

cendres adapté peut simplifier le 
nettoyage des cendres.

Nettoyage de la vitre

A l’aide d’un chiffon humide ou de papier 

KXPLGHSDVVpGDQVOHVFHQGUHV¿J

Frotter jusqu’à ce que le verre soit propre.
Ne pas nettoyer le verre pendant que le 
poêle fonctionne et ne pas utiliser d’éponge 
abrasive.

Nettoyage du module de fumées

Après avoir brûlé 500 kg de pellets, nettoyer 
le module d’évacuation des fumées en 
retirant le poêle de son espace  et en aspirant 
avec un aspirateur à cendres les résidus se 
trouvant à l’intérieur.

LIMPIEZA

Las operaciones de limpieza pueden ser 
efectuadas por el usuario después de leer 
y comprender bien todas las instrucciones 
contenidas en el presente manual.

 

 Se recomienda efectuar la limpieza con 

la estufa apagada y fría.

Apertura de la puerta

Para abrir la puerta para actuar sobre la 

SDODQFDGHDSHUWXUD¿J

Limpieza interna del hogar 

Diario, o antes del encendido se recomienda 
comprobar que el brasero esté limpio 
para asegurar la libre entrada del aire de 

FRPEXVWLyQ SRU ORV RUL¿FLRV GHO EUDVHUR

Quitar la ceniza que se deposita dentro del 

EUDVHUR¿J

Después de limpiar el brasero, retirarlo y 

OLPSLDUHODORMDPLHQWRTXHORFRQWLHQH¿J

Si es necesario, extraer el cajón de cenizas 
y vaciarlo, tomando la precaución de 
eliminar los residuos del alojamiento que lo 

FRQWLHQH¿J

 

  El uso de un aspirador de cenizas 

SXHGHVLPSOL¿FDUODOLPSLH]D

Limpieza del vidrio

Se realiza con un paño húmedo o con papel 

KXPHGHFLGR\SDVDGRSRUODFHQL]D¿J

Frotar hasta que el vidrio quede limpio.
No limpiar el vidrio durante el funcionamiento 
de la estufa y no utilizar esponjas abrasivas.

Limpieza del conducto de 
expulsión de los humos

Cada 500 kg de pellet quemado, es necesario 
limpiar el conducto de expulsión de los humos 
extrayendo la estufa de su alojamiento y 
aspirando con un aspirador de cenizas los 
residuos contenidos en el conducto.

FRANÇAIS

ý,âý(1-(

3RVWRSHN þLãþHQMD ODKNR RSUDYL XSRUDEQLN

pod pogojem, da je predhodno prebral 
in razumel vsa navodila navedena v tem 

SULURþQLNX

 

3ULSRURþDPRGDVþLãþHQMHPSULþQHWH

ãHOH NR VWH VH SUHSULþDOL GD MH SHþ

ugasnjena in hladna.

Odpiranje vrat

ýHåHOLWHRGSUHWLYUDWDGDGHOXMHQDY]YRG

za odpiranje (slika 1) 

ýLãþHQMHQRWUDQMRVWLNXULãþD

'QHYQRDOLSUHGYVDNLPYåLJRPVHPRUDWH

SUHSULþDWLGDMHJRULOQDSRVRGDFLVWDWDNR

da ima zgorevalni zrak prosto pot preko 
lukenj v sami gorilni posodi.

Odstranite pepel, ki se nabere v gorilni 
posodi (Slika 2).

3R þLãþHQMX JRULOQH SRVRGH MR VQHPLWH L]

QMHQHJDOHåLãþDLQRþLVWLWHQRWUDQMRVWOHåLãþD

(Slika 3).

Ce je to potrebno odstranite pepelnik in 

JDL]SUD]QLWHSULþHPHUERGLWHSR]RUQLGD

RþLVWLWHPRUHELWQHRVWDQNHWXGLYSURVWRUX

kjer se nahaja pepelnik (Slika 4).

 

 Uporaba sesalnika poenostavi 

SRVWRSHNþLãþHQMD

ýLãþHQMHVWHNOD

6WHNOR RþLVWLWH ] YODåQR NUSR VOLND 

6WHNORVHXþLQNRYLWRRþLVWLWXGLVþDVRSLVQLP

SDSLUMHP NL SUHGKRGQR QDYODåLWH LQ QDWR

potisnete v pepel, ki se oprime vlage in 

SRYHþDXþLQNRYLWRVWþLãþHQMD
1H þLVWLWH VWHNOD PHG GHORYDQMHP SHþL LQ

ne uporabljajte abrazivnih sredstev (gobic, 

þLVWLOLSG

ýLãþHQMH7SULNOMXþND

Na vsakih 500 kg porabljenih pelet je 

SRWUHEQR SUHJOHGDWL LQ SR SRWUHEL RþLVWLWL
GLPQLãNL7SULNOMXþHN

SLOVENSKO

Summary of Contents for ECOFIRE WILMA IDRO 18

Page 1: ...roduct Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts Vor der Installation Wartung und Verwendung dieAnleitungen stets aufmerksam durchlesen Le pr sent manuel fait partie int grante du...

Page 2: ...ous avez accord e en achetant notre produit et vous f licitions pour votre choix Q GH YRXV SHUPHWWUH GH SUR WHU DX PLHX GH YRWUH QRXYHDX SRrOH QRXV YRXV LQYLWRQV j suivre attentivement les instruction...

Page 3: ...7 61 0 1 3 6 75 1632571 3 7 DISTANZAMINIMADAI MATERIALI COMBUSTIBILI MINIMUM DISTANCE FROM COMBUSTIBLE MATERIALS DISTANCE MINIMALE PARTIR DE MAT RIAUX COMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIA...

Page 4: ...Brasier Brennschale Brasero M Fianco laterale Side plate Cote droite ou gauche Seitenwand Lateral N Display Display Tableau Bedienungsfeld Panel O Tubo di uscita fumi Flue pipe Tuyau d evacuation des...

Page 5: ...tbrand feuerstatt FRANCAIS Combustible Puissance nominale a l a r Puissance partielle a l a r Puissance nominale l eau Puissance partielle l eau Pression maximale d utilisation Rendement puissance nom...

Page 6: ...INA HUMOS 2 TERMOSTATO ESTERNO THERMOSTAT THERMOSTAT RAUMTEMPERATURREGLER TERMOSTATO 3 SONDA ACCUMULO SONDA AMBIENTE ROOM PROBE SONDE AMBIANT RAUMSONDE SONDA AMBIENTE 4 SONDA ACQUA DI MANDATA DELIVERY...

Page 7: ...mp rature fum es Rauchtemperature Temperatura humos R kgasernas temperatur Tempe ratura dimnih plinov 120 4 C 228 2 C Portata fumi 6PRNH RZ UDWH pELW GH IXPpH 5DXFKPHQJH 9ROXPHQ GH KXPRV 5 NJDVHUQDV G...

Page 8: ...t remove it and clean the EUD LHU FKDPEHU J If necessary pull out the ash drawer and empty it also clean any ash out of the FRPSDUWPHQW J Using a suitable ash cleaner may simplify cleaning operations...

Page 9: ...9 00 477 5641 PALAZZETTI 03 2017 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 10: ...sita dentro del EUDVHUR J Despu s de limpiar el brasero retirarlo y OLPSLDU HO DORMDPLHQWR TXH OR FRQWLHQH J Si es necesario extraer el caj n de cenizas y vaciarlo tomando la precauci n de eliminar lo...

Page 11: ...11 00 477 5641 PALAZZETTI 03 2017 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 12: ...NLET WATER TUYAU DE RETOUR RUECKLAUFROHR RETORNO 1 gas M R TUBO DI SCARICO DISCHARGE WATER PIPE TUYAU DE VIDANGE ABFLUSSROHR DESAG E 3 4 gas F S TUBO DI MANDATA OUTLET WATER TUYAU DE D PART VORLAUFSRO...

Page 13: ...13 00 477 5641 PALAZZETTI 03 2017...

Page 14: ...14 00 477 5641 PALAZZETTI 03 2017...

Page 15: ...15 00 477 5641 PALAZZETTI 03 2017...

Page 16: ...t sich das Recht vor die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ndern Palazzetti d cline toute responsabilit en cas d erreurs dans la pr sente documentation et conserve la facult de modi er...

Reviews: