background image

www.p-light.com

established 2000

22

Registrera sändaren i mottagaren

VARNING!  Ha  endast  sändare  som  du  har  för  avsikt  att  använda 

registrerade i mottagaren.
OBS! För att kunna upprätta radiolänk mellan sändaren och mottagaren 

behöver båda vara i samma sändningsläge.
1.  Tryck in mottagarens Function-knapp.

  Funktions LED lyser (röd).

2.  Tryck in mottagarens Select-knapp.

  Relä LEDs lyser (rött).

3.  Tryck in knapparna 1 och 2. Håll intryckt.

  Relä LED lyser (rött). Relä LED blinkar (rött) 2 gånger.

4.  Släpp upp knapparna 1 och 2.

  Relä LEDs blinkar (rött) 1 gång.

  Sändaren är registrerad.
Om ingen sändare hittats inom 10 sekunder återgår mottagaren till 

normal drift.

Radera samtliga sändare från mottagaren

1.  Tryck in mottagarens Function-knapp.

  Funktions LED lyser (röd).

2.  Tryck in mottagarens Select-knapp. Håll intryckt (i minst 4  

 

  sekunder).

  Alla relä LEDs lyser (rött). Alla relälysdioder slocknar.

3.  Släpp upp mottagarens Select-knapp.
  Alla sändare har raderats från mottagaren.
Om funktions LED blinkar (rött) är en eller flera sändare   

fortfarande registrerade i mottagaren.

Register the transmitter in the receiver

WARNING! Only keep the transmitters that you intend to use registered 

in the receivers.
NOTE!  To  establish  a  radio  link  between  the  transmitter  and  the 

receiver, both units must be set to the same radio mode.
1.  Press the receiver Function button.

  The function LED lights (red).

2.  Press the receiver Select button.

  The relay LEDs light (red).

3.  Press buttons 1 and 2. Keep pressed.

  The relay LEDs light (red). The relay LEDs flash (red) 2 times.

4.  Release buttons 1 and 2.

  The relay LEDs flash (red) 1 time.

  The transmitter is registered.
If  no  transmitter  is  found  within  approximately  10  seconds,  the 

receiver returns to normal operation.

Erase all transmitters from the receiver

1.  Press the receiver Function button.

  The function LED lights (red).

2.  Press the receiver Select button. Keep pressed (at least 4  

 

  seconds).

  All relay LEDs light (red). All relay LEDs go out.

3.  Release the receiver Select button.
All transmitters are erased from the receiver.
If  the  function  LED  flashes  (red),  one  or  more  transmitters  are  still 

registered in the receiver.

Register the transmitter in the reciever

Registrera sändaren i mottagaren

Register the transmitter in the reciever

Sändare beskrivning

Starta sändaren

1.  Starta sändaren genom att trycka på knapparna markerade ”ON”  

  LED 3 blinkar grönt när batterier är Ok och indikerar rött när    

  batterierna behöver bytas (3 st AAA).
2.  Vid tryck på knapp växlar LED 3 till fast sken och sändning till   

  mottagare sker.
3.  När flera bord används (”SWITCH BOARD”) tänds LED 1 för bord  

  1 (svart bord) och symboler till vänster gäller, för bord 2 tryck på  

  ”SWITCH BOARD” (rött bord) då tänds LED 2 och symboler till   

  höger eller röd markering gäller.

Ett eller två bord

1.  Svart bord (Board 1) förklaras med svart siffra eller symboler till  

  vänster
2.  Rött bord (Board 2) förklaras med röda bokstäver eller symboler  

  till höger och/eller med röd markering).

Transmitter Description

Start the transmitter

1.  Start the transmitter by pressing the buttons marked ”ON” LED  

  3 flashes green when batteries are Ok and indicates red when the  

  batteries need to be replaced (3 pcs AAA).
2.  When the button is pressed, LED 3 switches to steady light and  

  transmission to receiver takes place.
3.  When several boards are used (”SWITCH BOARD”) LED 1 lights  

  up for board 1 (black board) and symbols on the left apply, for  

  board 2 press ”SWITCH BOARD” (red board) then LED 2 and    

  symbols on the right or red marking light up applies.

One or two boards

1.  Black board (Board 1) is explained by a black number or symbols  

  on the left
2.  Red board (Board 2) is explained with red letters or symbols on  

  the right and / or with a red marking).

1  

A

2  

B

3  

C

4  

D

5  

E

8

7

6  

F

PL199-Axxxx

SWITCH

BOARD

LED 1

red

LED 2

red

LED 4

red

LED 5

red

LED 3

green

red

FC

C ID: ABCD0000E 

IC: 0000

A

-B0000D

w

w

w

.tel

e-

radi

o.

com

Switch

on/off

Program/

Label No.

Bu�on

Descrip�on

Summary of Contents for Maxi XL Magnum HydroComp

Page 1: ...ng diagrams 18 19 Radio 20 23 Drawings 24 26 Replacement of batteries Magnum Frame 27 F r anv ndare For users F r Benutzer K ytt jille 28 29 Service Wartung Huolto and Own note 30 Trailer connectors i...

Page 2: ...styrenhet f rbrukar en mindre vilostr m 3mA vilket g r att batterierna ska vara fullt uppladdade innan l ngre avst llning av sl pet trailern sker Vid mer n 1 m nads avst llning ska kabels kringen vid...

Page 3: ...terstart kr vs 5 minuters sp nning p plint 4 och 6 lastbilen tillkopplad och belysning p Om sp nningen i batterierna efter denna tid verstiger programmerad gr ns aktiveras plint 10 AUX igen Viktigt a...

Page 4: ...kering 30 Ut 24V Vippstr mbrytare Se kopplingsschema fabrikskopplad fr n plint 31 31 Ut 24V till togglande vippstr mbrytare f r extern radiostyrning fabrikskopplad fr n plint 10 AUX 32 Vippstr mbrytar...

Page 5: ...i bruk Obs Gnista kan uppkomma d styrenheten startar och laddas upp 5 www p light com established 2000 Inkoppling Maxi XL Inkoppling Magnum Frame F r inkoppling av P LIGHT HydroComp se separat kopplin...

Page 6: ...be fully charged before the trailer taken out of service for any length of time If it is to be taken out of service for more than 1 month the cable fuse at the batteries must be removed Warranty and...

Page 7: ...ting requires 5 minutes of voltage on terminals 4 and 6 truck connected and lighting on If the voltage in the batteries after this time exceeds the programmed limit terminal 10 AUX is activated again...

Page 8: ...nd 7 26 Output 24 V to pushbutton 1 Parking 30 Output 24 V Toggle switch See wiring diagram factory connected from terminal 31 31 Output 24 V to toggle switch for external radio control factory connec...

Page 9: ...31 och 32 Max 200W 34 Gnd PTO 41 Power output PTO Solenoid max 100A C O N T A C T T R A I L E R Outgoing ligh ng circuit 1 Outgoing ligh ng circuit 2 Magnum 58 R 58 L Clutch box on trailer Outgoing l...

Page 10: ...f r einen l ngeren Zeitraum abgestellt wird Betr gt die Abstelldauer mehr als 1 Monat muss die Kabelsicherung an den Batterien entfernt werden Gew hrleistung und Funktion F r P LIGHT bieten wir eine...

Page 11: ...C11 angezeigt F r den Neustart ist eine 5 min tige Spannung an Klemme 4 und 6 erforderlich Lkw angeschlossen und Beleuchtung eingeschaltet WenndieSpannungindenBatteriennachdieserZeit die programmiert...

Page 12: ...Wippschalter Siehe Schaltplan werkseitig von Klemme 31 angeschlossen 31 24 V Ausgang an Tastschalter f r externe Fernbedienung werkseitig von Klemme 10 angeschlossen AUX 32 24 V Ausgang an Wippschalte...

Page 13: ...gleichzei ge Leistungsaufnahme 270 W 11 A Nebenantrieb PTO Solenoid max 100A Anschlusskasten am Anh nger Steuerger t 1 10 A Beleuchtungs kreis lauf 1 Beleuchtung kreis lauf 2 Magnum 58 R 58 L Anschlu...

Page 14: ...aa 3mA joten akkujen tulee pidemm n seisokin ajan olla t yteen ladattuja Yli 1kk seisokin ajaksi tulee akkujen lataussulake poistaa Takuu ja toiminta P LIGHT my nt 1 vuoden tuotetakuun Takuua sioissa...

Page 15: ...0 AUX sammuu ja n yt lle tulee ilmoitus C11 Uudelleenk ynnistys vaatii j nnitteen nastalle 4 ja 6 viiden minuutin ajaksi auto kytkettyn ja valot sytytettyin Jos akkujen j nnite t m n j lkeen ylitt ase...

Page 16: ...Katso kytkent kaavio tehdaskytketty liittimelt 31 31 Out 24V vipukytkimelle ulkoista radio ohjainta varten tehdaskytketty liittimelt 10 AUX 32 Out 24V jousipalautteiselle vipukytkimelle Katso kytkent...

Page 17: ...kuormitus 5 Max 100W 7 Max 100W 9 Max 200W 30 31 ja 32 max 200W 34 Gnd PTO 41 Voiman uloso o Solenoidi max 300A Magnum 58 R 58 L 58 R 58 L 6 4 7 5 3 3 Akun kapasitee Ah 120 150 200Ah J nnite V 24V La...

Page 18: ...www p light com established 2000 18 Wiring diagram Maxi XL and Magnum Maxi XL Magnum...

Page 19: ...19 www p light com established 2000 Wiring diagram HydroComp 1 axle steering HydroComp 1 axle steering...

Page 20: ...Ex Luftfj rding Ner Air suspension Down Ex Dragst ng Ner Drawbar Down Ex Axellyft 2 Axle lift 2 Ex Blixtljus fram Strobe Lights Front Ex Arbetsbelysning Work Lights Revers light to no 8 and strobe li...

Page 21: ...s 1 5 NC 6 IN Of r ndrad 5 Black 1 7 NO 32A Pink Togg On Off Off Unchanged 8 NC 9 IN 2 Black 2 10 NO 30B Brown Mom Yes 1 11 NC 12 IN Of r ndrad B Red 3 13 NO Togg On Off Off Unchanged 14 NC 15 IN 3 C...

Page 22: ...button Keep pressed at least 4 seconds All relay LEDs light red All relay LEDs go out 3 Release the receiver Select button All transmitters are erased from the receiver If the function LED flashes re...

Page 23: ...emot ett radiopaket fr n en annan s ndare n en Panther Receiving a radio packet from a transmitter other than a Panther 8 12 9 11 Yellow Green x x Tar emot ett radiopaket fr n en s ndare inst lld p e...

Page 24: ...g and dimensions HydroComp 1 axle steering HydroComp Drawing 24 295 630 587 326 Electrical connections Steering Left Steering Right Steering Left Steering Right Exhaust Rear axle Pressure Exhaust Rear...

Page 25: ...lished 2000 590 560 276 5 261 Electrical connections Pushbutton Options Switch Mom 30 Switch Mom 32 Switch Extra 3 Pushbutton Parklight Main breaker Switch AUX Terminal 10 Drawing and dimensions Maxi...

Page 26: ...ame Drawing Magnum Frame 435 493 Magnum Frame 567 626 306 690 Swith AUX Terminal 10 Pushbutton Parklight Pushbutton Options Main breaker Switch Mom 30 Electrical connections Switch Mom 32 Switch Extra...

Page 27: ...electronics front without damaging the cables Nu blir ba erierna l tkomliga lossa ba erikablarna och ba erif stena och byt ba erier Now the ba eries become easily accessible disconnect the ba ery cab...

Page 28: ...rivning 1 When the vehicle moves forward WITHOUT auxiliary steering A BELOW set EBS speed Inactive position Normal Pneumatic locking valve s are active and open hydraulic locking valve is open NO i e...

Page 29: ...en ein Hydrauliksteuerung f r 1 2 Nachlaufachsen mit pneumatischer Achssperre 1 davon mit Zusatzlenkung F r einen Test der Steuerung muss die Klemme V MAX 24 V vom EBS System beziehen HINWEIS Lesen Si...

Page 30: ...da innan fordonen tas i bruk InnoNet AB har endast levererat komponenter och rekommenderade inkopplingar funktioner och ansvarar inte f r eventuella skador som kan uppkomma vid montering eller anv ndn...

Page 31: ...Li axle Ground Gnd 3 CAN H ej f r EBS eller ABS CAN L ej f r EBS eller ABS 1 Ground GND for pin 1 3 and 5 12 2 Indica on of applied parking brake due to loss of air pressure 3 Ground GND f r pin 14 an...

Page 32: ...ww p light com www innonet se P LIGHT Control unit Manufactory No Trailer Company City Country Sign Manufactory date Fill in and attach with the vehicle trailer that P LIGHT is mounted on Electric box...

Reviews: