background image

27

«Multidis SH» 

Description technique

140725280-V03.01.2020

L’utilisateur de l’installation doit demander 

au professionnel qualifié de lui expliquer 

l’utilisation du produit.

2.6.2  Risque de blessure par 

robinetterie sous pression

 

f

Avant le début des travaux, il faut s'assurer 
que l'installation n'est plus sous pression.

 

f

En service, respecter les pressions de 
service admissibles. 

2.6.3  Risque de brûlure par 

échappement incontrôlé de 

fluides chauds

 

f

Avant le début des travaux sur le circuit de 
chauffage/rafraîchissement, il faut s'assurer 
que l'installation n'est plus sous pression.

 

f

Une fois les travaux terminés, contrôler 
l'étanchéité du produit.

 

f

Porter des lunettes de protection.

2.6.4  Risque de brûlure par contact 

sur robinetterie et surfaces 

chaudes

 

f

Avant le début des travaux, laisser le 
produit refroidir.

 

f

Porter des vêtements de protection pour 
éviter tout contact non protégé avec de la 
robinetterie et des composants chauds.

2.6.5  Risque de blessure en cas de 

travaux non conformes

Des énergies accumulées ou des composants 
avec arêtes vives, pointes et angles à 
l’extérieur et à l’intérieur du produit peuvent 
entraîner des blessures.

 

f

Veiller à prévoir de la place avant le début 
des travaux.

 

f

Manipuler les composants ouverts ayant 
des arêtes vives avec précaution.

 

f

Veiller à ce que le lieu de travail soit 
rangé et propre pour éviter des sources 
d’accident.

2.6.6  Disponibilité de la notice 

d'utilisation

Chaque personne travaillant avec de produit 
doit lire et appliquer dette notice ainsi que tous 
les autres documents de référence (tels que les 

notices des accessoires).
La notice doit être disponible sur le lieu 
d’utilisation du produit.

 

f

Remettre cette notice ainsi que tous les 
autres documents de référence (tels que 
les notices des accessoires) à l’utilisateur 
de l’installation.

3.  Description technique

3.1  Construction

3

6

5

1

2

4

Fig. 1: Construction

(1)

Adaptateur G 1

(2)

Bouchon G½

(3)

Purgeur G½

(4)

Bouchon G1

(5)

Distributeur pour l'aller/collecteur pour 
le retour

(6)

Manchon de raccordement G ¾ mâle 
(cône «Euro» selon DIN EN 16313)

3.2  Description du fonctionnement

Le distributeur/collecteur en acier inoxydable 

«Multidis SH» sert à la distribution du fluide 

vers les différents radiateurs d'un appartement. 
Des autocollants pour le marquage des circuits 
de chauffage/rafraîchissement sont joints à la 

livraison. Vous pouvez les fixer au distributeur/

collecteur en acier inoxydable.
Les circuits de chauffage/rafraîchissement 
peuvent être purgés à l'aide du purgeur.

Summary of Contents for 1407252

Page 1: ...riebsanleitung DE Multidis SH Edelstahlverteiler f r Heizk rperanbindung Operating instructions EN Multidis SH Stainless steel distributor collector Notice d utilisation FR Multidis SH Distributeur co...

Page 2: ......

Page 3: ...1 Gefahr durch unzureichende Personalqualifikation 6 2 6 2 Verletzungsgefahr durch Armaturen unter Druck 7 2 6 3 Verbrennungsgefahr durch unkontrolliert austretende hei e Medien 7 2 6 4 Verbrennungsg...

Page 4: ...Inhaltsverzeichnis Multidis SH 140725280 V03 01 2020 8 Instandhaltung 10 9 Demontage und Entsorgung 10...

Page 5: ...o KG dass dieses Produkt in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den einschl gigen Bestimmungen der betreffenden EU Richtlinien hergestellt wurde Die Konformit tserkl rung kann beim...

Page 6: ...die Situation nicht vermieden wird sind m glicher weise Tod oder schwere K rperverlet zung die Folge VORSICHT Kennzeichnet eine m gliche Gefahr mit geringerem Risiko Wenn die Situati on nicht vermied...

Page 7: ...n Verletzungen verursachen f Sorgen Sie vor Beginn der Arbeiten f r ausreichenden Platz f Gehen Sie mit offenen oder scharfkantigen Bauteilen vorsichtig um f Halten Sie den Arbeitsbereich aufger umt u...

Page 8: ...eise L nge L 1407252 2 157 mm 1407253 3 207 mm 1407254 4 257 mm 1407255 5 307 mm 1407256 6 357 mm 1407257 7 407 mm 1407258 8 457 mm 1407259 9 507 mm 1407260 10 557 mm 1407261 11 607 mm 1407262 12 657...

Page 9: ...Die Installation von handels blichen W rme mengenz hlern G1 und G ist m glich Die Ma e des jeweiligen W rme mengenz hlers k nnen Sie der entsprechenden Betriebsanleitung entnehmen 5 Transport und Lag...

Page 10: ...auf Seite 7 und Abb 2 auf Seite 7 2 zum Entl ften der Anlage Sie k nnen die Anlage auch im laufenden Heizbe trieb entl ften 3 Entl ften Sie die einzelnen Heiz K hlkreise z B ber den Entl ftungsstopfen...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ...ger in case of inadequate personnel qualification 16 2 6 2 Risk of injury from pressurised components 17 2 6 3 Risk of scalding due to an uncontrolled escape of hot fluids 17 2 6 4 Risk of burns due t...

Page 14: ...Content Multidis SH 140725280 V03 01 2020 8 Maintenance 20 9 Removal and disposal 20...

Page 15: ...are copyrighted They are exclusively designed for persons involved with the product 1 5 Declaration of conformity Oventrop GmbH Co KG hereby declares that this product complies with the basic requirem...

Page 16: ...e risk It may lead to death or serious injury if the situation is not avoided CAUTION Indicates a possible danger with low risk It may lead to minor and reversible injury if the situation is not avoid...

Page 17: ...place is tidy and clean to avoid accidents 2 6 6 Availability of the operating instructions Any person working on the product has to read and apply these operating instructions and all other valid do...

Page 18: ...3 207 mm 1407254 4 257 mm 1407255 5 307 mm 1407256 6 357 mm 1407257 7 407 mm 1407258 8 457 mm 1407259 9 507 mm 1407260 10 557 mm 1407261 11 607 mm 1407262 12 657 mm 4 Accessories and spare parts The p...

Page 19: ...the length of the ball valve L1 4 2 Heat meter Standard heat meters G1 and G can be installed The dimensions of the heat meter can be obtained from the heat meter manual 5 Transport and storage Transp...

Page 20: ...gs see Illustr 1 on page 17 and Illustr 2 on page 18 2 for bleeding the installation You can also bleed the installation during heating operation 3 Bleed the individual heating cooling circuits for in...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ...fisante 26 2 6 2 Risque de blessure par robinetterie sous pression 27 2 6 3 Risque de br lure par chappement incontr l de fluides chauds 27 2 6 4 Risque de br lure par contact sur robinetterie et surf...

Page 24: ...Contenu Multidis SH 140725280 V03 01 2020 8 Entretien 30 9 D montage et traitement de d chets 30...

Page 25: ...3 13 1 4 Protection de la propri t intellectuelle Cette notice d utilisation est prot g e par le droit de la propri t intellectuelle Elle est uniquement destin e aux personnes travaillant avec ce prod...

Page 26: ...SSEMENT Signifie un danger potentiel de niveau moyen La situation peut mener la mort ou des blessures graves si elle n est pas vit e PRUDENCE Signifie un danger de faible niveau La situation m nera de...

Page 27: ...r des blessures f Veiller pr voir de la place avant le d but des travaux f Manipuler les composants ouverts ayant des ar tes vives avec pr caution f Veiller ce que le lieu de travail soit rang et prop...

Page 28: ...h 3 3 2 Dimensions 200 50 33 G1 32 52 Fig 2 Dimensions en mm vue avant G1 32 52 Fig 3 Dimensions en mm vue de c t R f Circuits Longueur L 1407252 2 157 mm 1407253 3 207 mm 1407254 4 257 mm 1407255 5 3...

Page 29: ...aller Les robinets tournant sph rique r f 1406583 et 1406584 ont une manette bleue pour le marquage du retour La longueur avec robinet tournant sph rique mont est obtenue en additionnant la longueur...

Page 30: ...2 Remplir l installation via les colonnes montantes jusqu au distributeur collecteur en acier inoxydable Multidis SH Utiliser les purgeurs d air voir Fig 1 page 27 et Fig 2 page 28 3 pour purger l in...

Page 31: ......

Page 32: ...OVENTROP GmbH Co KG Paul Oventrop Stra e 1 D 59939 Olsberg Germany Tel 49 0 29 62 82 0 Fax 49 0 29 62 82 400 E mail mail oventrop de Internet www oventrop com 140725280 V03 01 2020...

Reviews: