p. 2
BEFORE YOU BEGIN
▶
Decide on an appropriate location for
your lamp post (see site instructions).
▶
An assistant will be required during
the installation of this product.
▶
The installation of the underground
power cable and conduit must meet
national and local standards. The
illustrations showing the conduit
and cable installed are only to use
as a guide. The type and depth of
the conduit and cable may vary from
area to area. It is recommended to
Consult a qualified electrician for
the installation of the underground
power cable and conduit.
IMPORTANT!
Always switch off the electricity supply
at the mains during installation and
maintenance. We recommend that the
fuse is withdrawn or circuit breaker
switched off at the distribution board
while work is in progress (turning off
the light switch is not sufficient).
If you are in any doubt about installing
this product, please consult a qualified
electrician.
AVANT DE COMMENCER
▶
Décider d’un endroit approprié
pour le poteau de la lampe (voir
instructions sur l’emplacement).
▶
Un assistant sera requis lors
de l’installation de ce produit.
▶
L’installation du câble d’alimentation
sous-terrain et de la gaine doivent
rencontrer les normes nationales
et municipales. Les illustrations
montrant l’installation du câble et
de la gaine doivent être utiliser
seulement comme un guide. Le
type et la profondeur du câble et
de la gaine peut varier d’un endroit
à l’autre. Il est recommandé de
consulter un électricien qualifié
pour l’installation de la gaine et du
câble d’alimentation sous-terrain.
IMPORTANT!
Toujours éteindre l’alimentation
électrique à la source durant
l’installation et la maintenance. Nous
conseillons que le fusible soit retiré ou
que le disjoncteur soit en position fermé
dans le panneau électrique lorsque
les travaux sont effectués (mettre
l’interrupteur en position éteinte n’est
pas suffisant).
Si vous avez quelques doutes que ce
soit, veuillez consulter un électricien
qualifié.
ANTES DE QUE EMPIECES
▶
Decida un lugar apropiado
para instalar su poste (lea
llas instrucciones del sitio).
▶
Usted necesitará un asistente durante
la instalación de este producto.
▶
La instalación del cable de poder
bajo tierra y del conducto deben de
cumplir con las normas nacionales
y locales. Las ilustraciones que
muestran el conducto y el cable
instalados son solo para usarse
como guía. El tipo y la profundidad
del conducto y el cable pueden variar
de un área a otra. Se recomienda
que consulte con un electricista
calificado para la instalación del cable
de poder bajo tierra y su conducto.
IMPORTANTE!
Siempre desconecte el suministro
eléctrico de la alimentación
eléctrica durante la instalación y el
mantenimiento del producto. Nosotros
recomendamos que retire el fusible o
que desconecte el disyuntor del cuadro
de distribución mientras el trabajo está
en marcha (apagar el interruptor de
luz no es suficiente).
Si tiene dudas acerca de la instalación
de este producto, por favor consulte
a un electricista cualificado para este
trabajo.
SITE INSTRUCTIONS
1. The lamp post must be mounted on
a flat, stable surface. The chosen
location must allow the post to be
securely mounted using suitable
fixings (not supplied), or set into
concrete using the anchors supplied
(see below).
2. The lamp post must not be subject
to immersion. The post must not be
put into ponds or pools of water or
mounted where an accumulation of
water will occur.
3. Do not allow foliage to grow in
proximity of the lamp.
INSTRUCTIONS SUR
L’EMPLACEMENT
1. La lampe doit être montée sur
une surface plane et stable.
L’emplacement choisis doit
permettre de monter le poteau de
façon sécuritaire en utilisant des
dispositifs de fixations adéquats
(pas fournis), ou en le fixant dans
le ciment à l’aide des ancrages qui
vous sont fournis (voir ci-dessous).
2. Le poteau de la lampe ne doit pas
être sujet à l’immersion. Le poteau
ne doit pas être installé dans une
flaque ou une piscine d’eau. Il ne
doit pas non plus être monté là où
une accumulation d’eau pourrait se
former.
3. Ne pas permettre au feuillage de
pousser à proximité de la lampe.
INSTRUCCIONES DEL SITIO
1. El poste de la lámpara debe de ser
montado sobre una superficie plana
y estable. El lugar que haya elegido
debe de permitir que el poste se
encuentre montado de forma segura
utilizando las fijaciones adecuadas
(no suministradas) o fijado con
cemento usando los anclajes
suministrados (vea a continuación).
2. El poste de la lámpara no debe
de estar sujeto a inmersión. El
poste no debe de ser instalado en
estanques o piscinas de agua o
montado en donde pueda ocurrir
una acumulación de agua.
3. No permita que el césped crezca
alrededor del poste.