PAGE 26
LONG TERM STORAGE
ENTREPOSAGE À LONG TERME
ALMACENAMIENTO PROLONGADO
16
NOTICE: When leaving for a long time without using this toilet, ensure to drain all the water from the toilet.
16.1- Close shut-off valve.
16.2- Unscrew the water drain plug.
16.3- After draining all of the water, tightly screw the water drain plug back into place.
AVIS : Lorsque vous partez pour une longue période sans utiliser ces toilettes, assurez-vous de vidanger toute l’eau des toilettes.
16.1- Fermer le robinet d’arrêt.
16.2- Dévissez le bouchon de vidange d’eau.
16.3- Après avoir vidé toute l’eau, revissez fermement le bouchon de vidange d’eau en place.
AVISO: Cuando salga por un largo período de tiempo sin usar este inodoro, asegúrese de drenar toda el agua del inodoro.
16.1- Cerrar la válvula de cierre.
16.2- Desenroscar el tapón de drenaje de agua.
16.3- Después de drenar toda el agua, enroscar el tapón de drenaje de agua en su sitio.
17.2
17.3
17.3
17.3
BATTERY MAINTENANCE
ENTRETIEN DES BATTERIES
MANTENIMIENTO DE BATERÍAS
17
NOTICE: To ensure that the flushing function works in the event of an electricity shortage, replace the battery once a year. Take
out the battery when not using the toilet for a long time.
17.1- Remove the tank cover and the shelf.
17.2- Remove the cover from the battery enclosure.
17.3- Using the battery cap, securely put the battery in place, as shown on the drawing.
17.4- Put back the cap and close the battery cover, re-install the shelf and the tank cover.
AVIS : Pour s’assurer que la fonction de rinçage fonctionne en cas de panne d’électricité, remplacez la pile une fois par an. Retirez
la pile lorsque vous n’utilisez pas la toilette pendant une longue période.
17.1- Enlevez le couvercle du réservoir et la tablette.
17.2- Retirez le couvercle du boîtier de la batterie.
17.3- A l’aide du capuchon de batterie, placez solidement la batterie en place, tel qu’illustré sur le dessin.
17.4- Remettre le bouchon et refermer le couvercle de la batterie, réinstaller la tablette et le couvercle du réservoir.
AVISO: Para asegurarse de que la función de descarga funciona en caso de falta de electricidad, sustituya la batería una vez al
año. Retire la batería cuando no vaya a usar el inodoro durante mucho tiempo.
17.1- Retire la tapa del tanque y el estante.
17.2- Retire la tapa de la carcasa de la batería.
17.3- Usando la tapa de la batería, coloque firmemente la batería en su lugar, como se muestra en el dibujo.
17.4- Vuelva a colocar la tapa y cierre la tapa de la batería, vuelva a colocar el estante y la tapa del tanque.