PAGE 17
SHOWER DOOR INSTALLATION
INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE
INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA
5
B
J
F
B
Door roller’s hole
Trou pour la roue de la porte
Agujero para la rueda de la puerta
Door roller’s hole
Trou pour la roue de la porte
Agujero para la rueda de la puerta
INNER DOOR PANEL
PANNEAU DE PORTE INTÉRIEURE
PANEL DE LA PUERTA INTERIOR
OUTER DOOR PANEL
PANNEAU DE PORTE EXTÉRIEURE
PANEL DE LA PUERTA EXTERIOR
H
J
B
B
5.2
5.1
5.3
Note: The Inner door panel and the Outer door panel are not interchangeable. The distance from the roller’s hole to the top edge of the panel is
3-1/4” (82mm) for the Inner panel (B), whereas it is 1-3/8” (35mm) for the Outer panel (H).
5.1. Install the 2 inner door rollers (F) on the inner door panel (B).
5.2-5.3. Insert the door bottom seal strip (J) onto the inner door panel (B).
Remarque: le panneau de la porte intérieure et le panneau extérieur ne sont pas interchangeables. La distance entre le trou du rouleau et le bord
supérieur du panneau est de 3-1/4” (82mm) pour le panneau intérieur (B), alors qu’il est de 1-3/8” (35mm) pour le panneau extérieur (H).
5.1. Installez les 2 rouleaux de porte intérieurs (F) sur le panneau de la porte intérieure (B).
5.2-5.3. Insérez la bande de joint de la porte inférieure (J) sur le panneau de la porte intérieure (B).
Nota: el panel interior de la puerta y el panel exterior de la puerta no son intercambiables. La distancia desde el orificio del rodillo hasta el borde
superior del panel es de 3-1/4” (82mm) para el panel interior (B), mientras que es de 1-3/8” (35mm) para el panel exterior (H).
5.1. Instale los 2 rodillos interiores de la puerta (F) en el panel interior de la puerta (B).
5.2-5.3. Inserte la tira de sello inferior de la puerta (J) en el panel interior de la puerta (B).
1 3/8” [35]
3 1/4” [82]
1/4” [7]