background image

PAGE 4

PART LIST

LISTE DES PIÈCES

LISTA DE PIEZAS

A

B

PART #

# DE PIÈCE

PARTE #

DESCRIPTION
DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

QUANTITY
QUANTITÉ

CANTIDAD

CODE
CODE

CÓDIO

A

Wall panel

Panneau mural

Panel de pared

1

99SAP0060-AC

B

Corner support pad

Support pour angle

Soporte para esquinas

1+1

99SAP0062-AC

C

Shelf support foam

Mousse de support d’étagère

Espuma de soporte de estante

2

99SAP0063-AC

D

Bottom support strip

Bande de support inférieur

Cinta de soporte inferior

2

99SAP0066-AC

TOOLS REQUIRED (not supplied)

OUTILS REQUIS (non fournis)

HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluido)

Pencil

Crayon

Lápiz

Screwdriver

Tournevis

Destornillador

Drill and drill bits

Perceuse et forets

Taladro con brocas

ø1/8” (3mm)

Level

Niveau

Nivel

Measuring Tape

Ruban à mesurer

Cinta medidora

Cutter

Exacto

Cuchilla

Safety glasses

Lunettes de Sécurité

Anteojos de seguridad

Hole saw drill bit

Scie-cloche

Sierra de agujero

Wood saw

scie à bois

Sierra de madera

Silicone

Silicone

Silicona

Trowel

Truelle

Palustre

C

D

Tub surround adhesive

Adhésif d’habillage de baignoire

Adhesivo para el marco de la bañera

Summary of Contents for 1447217

Page 1: ...EZ VOTRE BASE DE DOUCHE 2 DEUXI MEMENT INSTALLEZ VOS PANNEAUX MURAUX EN VOUS SERVANT DE CE MANUEL 3 TROISI MEMENT INSTALLEZ VOTRE CABINE DE DOUCHE NO COMIENZAN CON ESTE MANUAL DE INSTALACI N 1 PRIMERO...

Page 2: ...pointus Prendre toujours toutes les pr cautions n cessaires pour que pendant l installation ou apr s les outils que vous utilisez n entrent pas en contact avec le verre tremp Ne pas couper ni modifie...

Page 3: ...nual de instrucci n anular toda la garant a de este producto El distribuidor no se hace responsable por cualquier tipo de da o a la unidad o propiedad personal ocasionado por una instalaci n inadecuad...

Page 4: ...Cinta de soporte inferior 2 99SAP0066 AC TOOLS REQUIRED not supplied OUTILS REQUIS non fournis HERRAMIENTAS NECESARIAS no incluido Pencil Crayon L piz Screwdriver Tournevis Destornillador Drill and d...

Page 5: ...ared recomendado y medidas para la instalaci n del producto NOTA El cliente debe seguir y cumplir con los c digos de construcci n locales y nacionales y fontaner a Todas las ilustraciones de este manu...

Page 6: ...ez le contour du panneau mural A comme illustr en vous assurant que les lignes sont niveau Mida y marque el contorno del panel de pared A como se ilustra asegur ndose de que las l neas est n niveladas...

Page 7: ...uper soigneusement le panneau mural A La medici n de la ubicaci n de la instalaci n de ca er as de ducha existente manijas de ducha y cabezal de ducha como se muestra en pasos W1 W2 y W3 a continuaci...

Page 8: ...quez de l adh sif autour de la baignoire l arri re de la mousse de support d tag re C A Retire la cinta de la parte posterior del panel de pared A saque las 2 piezas de espuma de soporte de estante C...

Page 9: ...yeso y en las bridas de la base WALL PANELS INSTALLATION INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX INSTALACION DE PANELES MURALES A CONSTRUCTION ADHESIVE MUST BE USED DO NOT USE SILICONE APPLY GENEROUSLY UP TO...

Page 10: ...h sif du pourtour de la baignoire sur la cloison s che Assurez vous d obtenir une couverture compl te dans la zone du coin A B Extienda el adhesivo para el borde de la ba era uniformemente sobre la pa...

Page 11: ...rieures D sur les brides de la base B Appliquez de l adh sif pour contour de baignoire sur le support pour angle B et les bandes de support inf rieures D A Instale el soporte de esquina B en la esqui...

Page 12: ...aligne sur le contour marqu du mur B Poussez fermement le panneau mural A de bas en haut de gauche droite sur la cloison s che l aide d un chiffon A Coloque el panel de pared A en la pared asegur ndos...

Page 13: ...rdes del panel de pared A Deje secar durante 24 horas para las curas de silicona y se adhiere WALL PANELS INSTALLATION INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX INSTALACION DE PANELES MURALES CONTINUE THIS INST...

Reviews: