background image

IT

1.   InstallazIone della batterIa

Aprire il coperchio del vano batteria sul retro dell‘unità. Inserire una pila AAA seguendo i contrassegni di 

polarità nel vano batteria. Chiudere bene il coperchio del vano batteria.

2.   InstallazIone del sensore

Introdurre il cavo con il sensore attraverso uno dei fori del coperchio. In questo modo eviterete che il cavo 

sia schiacciato dal coperchio. Quindi inserite la spina nell‘apposita presa a lato dell‘apparecchio. Si veda 

anche il punto 9.

3.   accensIone dell‘unItà

Premere e tenere premuto il pulsante «ALERT» per 2 secondi per attivare

l‘unità. Quando l‘unità è attiva, il display LCD visualizza:

ACTUAL OVEN:

visualizza «---», dopo 3 secondi viene visualizzata la temperatura misurata.

Set oven: 122° F (50° C) o l‘ultima memoria impostata.

ACTUAL FOOD:

visualizza «---», dopo 3 secondi viene visualizzata la temperatura misurata.

Set oven: 122° F (50° C) o l‘ultima memoria impostata.

Attivazione dell‘allarme acustico

Premere brevemente il pulsante «ALERT» per attivare l’allarme acustico.

Sul display «FOOD» appare il segnale (( )).

4.   passaggIo dall‘ImpostazIone In gradI FahrenheIt a quella In gradI celsIus e vIceversa

Premere il pulsante «° C /° F» per selezionare la lettura di temperatura in gradi Celsius o Fahrenheit.

Intervallo di temperatura (indicare):

Actual oven: 32° F – 523° F / 0° C – 250° C

Set oven: 32° F – 523° F / 0° C – 250° C

Actual food: 32° F – 523° F / 0° C – 250° C

Set food: 32° F – 523° F / 0° C – 250° C

Nota:

 La temperatura supera i 250° C sul display appare „HH“. 

La temperatura della griglia è troppo alta e deve essere ridotta.

5.   ImpostazIone dellatemperatura deglI alImentI

1.  Premere il pulsante «SET FOOD» per aumentare la temperatura impostata di 1° C / 1° F.

2.  L‘intervallo di temperatura che viene visualizzata è 86° F – 523° F /30° C – 250° C

3.  Quando la temperatura effettiva degli alimenti supera quella impostata, l‘unità emette un segnale 

acustico e la visualizzazione della temperatura effettiva degli alimenti (cifra + icona di allarme) 

lampeggia continuamente.

4.  Premere qualsiasi pulsante una volta per arrestare temporaneamente il segnale acustico ed il 

lampeggiamento. (Il lampeggiamento continua finché la temperatura effettiva degli alimenti resta 

superiore a quella impostata).

5.  Se dopo 2 minuti la temperatura effettiva degli alimenti è ancora superiore a quella impostata, 

l‘allarme viene riattivato.

PRIORITÀ ALLARME

TIMER • FOOD • OVEN • OVERTIME

OVEN: 1x Bip (per secondo) / FOOD: 2x Bip (per secondo)

TIMER: 3x Bip (per secondo) / OVERTIME: 4x Bip (per secondo)

6.   ImpostazIone della temperatura del Forno

1.  Premere il pulsante «SET OVEN» per aumentare la temperatura impostata di 1° C / 1° F.

2.  L‘intervallo di temperatura che viene visualizzata è 86° F – 523° F /30° C – 250° C

3.  Quando la temperatura effettiva del forno supera quella impostata,l‘unità emette un segnale 

acustico (Bip: per secondo) per 20 secondi e la visualizzazione della temperatura effettiva del 

forno (cifra + icona di allarme) lampeggia continuamente.

4.  Premere qualsiasi pulsante una volta per arrestare il segnale acustico ed il lampeggia- mento. Il 

lampeggiamento continua finché la temperatura effettiva degli alimenti resta superiore a quella 

impostata.

5.  Se dopo 2 minuti la temperatura effettiva del forno è ancora superiore a quella impostata, l‘allarme 

viene riattivato

7.   ImpostazIone della temperatura del Forno

1.  Premere il pulsante «OVEN / TIMER» per selezionare la visualizzazione timer (impostazione 

predefinita 0:00:00).

2.  Impostare il timer premendo i pulsanti «HOUR» e «MIN», ad esempio 1 hr e 30 min.; l‘icona « » 

resta accesa in modo continuo.

3.  Premere il pulsante «START / STOP» per avviare il conto alla rovescia. L‘icona « » lampeggia ogni secondo.

4.  Premere il pulsante «START / STOP» per arrestare il conto alla rovescia.

5.  Quando il conto alla rovescia è in pausa, premere i pulsanti «HOUR» e «MIN» per regolare 

nuovamente il timer prima di premere il pulsante «START / STOP» per riprendere il conto alla 

rovescia dalla nuova impostazione.

6.  Quando il timer raggiunge il valore 0:00:00, vengono emessi dei segnali acustici (Bip-Bip-Bip per 

secondo) per 20 secondi ed i numeri lampeggiano continuamente. L‘icona «

» lampeggia ed inizia 

il conto del tempo in eccesso.

7.  Una volta terminato il tempo in eccesso, premere i pulsanti «HOUR» e «MIN» per regolare 

nuovamente l‘intervallo temporale. Premere il pulsante «START / STOP» per riprendere il conto in 

avanti dalla nuova impostazione.

8.  Quando il conto in avanti del tempo in eccesso raggiunge il limite superiore = 9:59:59, i numeri 

vengono resettati a 0:00:00, vengono emessi dei segnali acustici di avvertenza (Bip-Bip-Bip-Bip per 

secondo) per 20 secondi ed il display lampeggia. 

9.  Dopo 20 secondi, il timer torna a visualizzare (0:00:00) senza icone «

».

10.  Premere i pulsanti «SET OVEN / HOUR» e «MIN» contemporaneamente per resettare/azzerare 

l‘impostazione (0:00:00).

termometro / tImer a doppIo sensore 293a25

IstruzIonI d‘uso: gourmet-checK

8.   conto In avantI

1.  Premere il pulsante «MODE» per accedere alla modalità Timer.

2.  Premere i pulsanti «SET OVEN / HOUR» e «MIN» contemporaneamente per resettare/azzerare 

l‘impostazione (0:00:00).

3.  Premere il pulsante «START / STOP» per avviare il conto in avanti o arrestarlo. L‘icona « » 

lampeggia ogni secondo.

9.   posIzIone del termometro durante l‘uso gourmet-checK

Utilizzo sul grill / Per i grill a gas:

•  Accendere il grill a gas.

•  Accendere il grill a gas.

•  L‘unità elettronica deve essere posizionata all’esterno del grill.

•  Il cavo dotato di sonda deve essere fatto passare attraverso uno dei tre fori del coperchio e la spina 

del sensore deve essere inserita nell‘apposita presa a lato del GOURMET-CHECK.

•  Programmare il GOURMET-CHECK come desiderato.

•  Inserire il sensore nel cibo da grigliare.

•  Chiudere il coperchio

•  Non fissare il GOURMET-CHECK sulla sfera / sulla campana del grill o sul pannello di comando.

•  Mentre il grill è acceso, non posizionare il GOURMET-CHECK sul pannello dei comandi.

•  Il contatto con il sensore di misurazione o il cavo è ammesso esclusivamente con guanti resistenti al calore.

•  Questo apparecchio è molto sensibile alle cariche elettrostatiche, che potrebbero provocare 

malfunzionamenti.

Per i grill a carbone di legna:

•  Mettere in funzione il grill a carbone di legna come di consueto.

•  L‘unità elettronica deve essere posizionata all’esterno del grill.

•  In caso di grill privi di appoggio laterale, consigliamo di aggiungere il vassoio laterale rimovibile 

OUTDOOR

CHEF

 o di posizionare il grill a carbone di legna in prossimità di un tavolo.

•  Inserire la spina del sensore nell‘apposita presa a lato del GOURMET-CHECK.

•  Programmare il GOURMET-CHECK come desiderato.

•  Inserire il sensore nel cibo da grigliare.

•  Chiudere il coperchio In questo modo, il cavo è fissato in modo da non essere danneggiato.

Non fissare l’unità elettronica né alla sfera (coperchio) del barbecue, né al pannello di controllo. 

Impiego nel forno

•  L’unità elettronica deve essere collocata all’esterno del forno. Il cavo della sonda viene fissato con lo 

sportello del forno.

•  Verificare che la spina del sensore all‘altra estremità del cavo sia ben inserita nel termometro.

•  Se ci sono sgocciolamenti d‘acqua o penetrazioni di vapore nella spina all‘apertura del termometro, 

ciò determinerà un cattivo contatto e quindi una lettura errata della temperatura. Asciugare sempre 

la spina del sensore con un panno, prima di inserirla nel termometro.

•  Quando gli alimenti sono pronti, rimuovere la sonda metallica dalla carne con un guanto resistente 

al calore. Indossare sempre un guanto resistente al calore per toccare la sonda o il cavo in metallo 

durante o subito dopo la cottura.

Evitare di toccare la sonda/il cavo a mani nude

10.  reInIgung

Il cavo e il sensore devono essere puliti successivamente ad ogni utilizzo. A tal proposito utilizzare un 

panno inumidito con poco detergente e strofinare sino a togliere lo sporco. Lucidare con un panno 

nuovamente inumidito e lasciare asciugare.

Nel caso il sensore dotato di lancia si sia imbrunito, consigliamo di utilizzare una comune spugnetta 

abrasiva inox.

Non lavare sotto l’acqua corrente o immergere in acqua l‘unità elettrica o il sensore con la 

spina. Ciò potrebbe infatti portare ad un guasto irrimediabile dell‘apparecchio.

11.  prestare attenzIone

•  Evitare di danneggiare il cavo o la sonda.

•  Evitare di esporre la sonda o il cavo a fiamme libere.

•  Tenere lontani i bambini dalla sonda e dal cavo.

•  Non utilizzare le sonde in un forno a microonde.

•  Non esporre le sonde a irradiazione solare.

•  Quanto sopra è soggetto a modifiche senza preavviso.

•  Le schermate visualizzate in questo manuale potrebbero essere diverse da quelle reali a causa di 

limitazioni di stampa.

•  Il produttore e i suoi fornitori declinano qualsiasi responsabilità verso l‘utente o chiunque altro in 

caso di spese per danni, profitti perduti o qualsiasi altro reclamo

•  derivante dall‘utilizzo di questo prodotto.

•  Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di utilizzare il vostro GOURMET-CHECK.

12.  specIFIche

Intervallo di temperatura: 32° F – 523° F / 0° C – 250° C

Batterie unità timer del termometro: 1x 1.5 V AAA

Questo dispositivo può essere sensibile alle scariche elettrostatiche, se presenti o in caso di guasto.

temperatura InterIor 

Carne di manzo  

ottimale 

al sangue

Roastbeef / Entrecôte / T-Bonesteak 

54 - 57° C  

40 - 44° C

Costata / Arrosto 

58 - 62° C

Carne di vitello

Filetto / Noce 

57 - 62° C  

37 - 40° C

Costolette di vitello 

58 - 64° C

Costolette 

86 - 90° C

Carne di maiale

Filetto / Lonza 

58 - 62° C / 64° C  

Guanciale / Coppa 

70 - 75° C

Costine 

80 - 85° C

Agnello

Controfiletto 

48 - 55° C  

Gigot / Cosciotto 

58 - 64° C

Pollo, tutti i tagli

 

minimo 70° C

Per informazioni dettagliate sulle temperature interne rivolgersi al proprio macellaio di fiducia.

Summary of Contents for 293A25 GOURMET CHECK

Page 1: ...zero the time 0 00 00 8 Counting up 1 Press the OVEN TIMER button to enter timer mode 2 Press the SET OVEN HOUR and MIN buttons at the same time to reset zero the time 0 00 00 3 Press the START STOP...

Page 2: ...Dr cken Sie die Tasten HOUR und MIN gleichzeitig um die Zeit auf 0 00 00 zur ckzusetzen Dual Sensor Thermometer Timer 293A25 Bedienungsanleitung GOURMEt CHECK 8 Zeitmesser 1 Dr cken Sie die Taste OVE...

Page 3: ...e la minuterie z ro 0 00 00 Thermom tre et minuterie double fonction 293A25 Mode d emploi GOURMET CHECK 8 Fonction chronom tre 1 Appuyer sur la touche MODE pour acc der au mode minuterie 2 Appuyer sur...

Page 4: ...N contemporaneamente per resettare azzerare l impostazione 0 00 00 Termometro timer a doppio sensore 293A25 Istruzioni d uso GOURMET CHECK 8 Conto in avanti 1 Premere il pulsante MODE per accedere all...

Page 5: ...empo 1 Pulse el bot n MODE para introducir el modo del temporizador 2 Pulse los botones SET OVEN HOUR y MIN al mismo tiempo para poner el contador del tiempo a cero 0 00 00 3 Pulse el bot n START STOP...

Page 6: ...iksaanwijzing GOURMET CHECK 8 Vooruit tellen 1 Druk op de knop MODE om de timermodus in te voeren 2 Druk de knoppen SET OVEN HOUR en MIN tegelijkertijd in om de tijd weer op nul 0 00 00 in te stellen...

Page 7: ...g MIN samtidigt for at nulstille tiden til 0 00 00 8 Tidsm ler 1 Tryk p tasten OVEN TIMER for at aktivere timer modusen 2 Tryk p tasterne HOUR og MIN samtidigt for at nulstille tiden til 0 00 00 3 Try...

Page 8: ...iconita 10 Apasati butoanele SET OVEN HOUR si MIN in acelasi timp pentru a reseta sterge timpul la zero 0 00 00 Termometru cu senzor dual Timer 293A25 Instructiuni de utilizare GOURMET CHECK 8 Pentru...

Reviews: