![Otto Bock SBK 104447.000 Manual Download Page 29](http://html1.mh-extra.com/html/otto-bock/sbk-104447-000/sbk-104447-000_manual_1660049029.webp)
4) Nosta rinta-hartiakaari pois käyttäjän hartioilta.
5) Laita rinta-hartiakaari varmaan paikkaan.
5.2 Kunnossapito
5.2.1 Puhdistus
•
Käytä puhdistuksessa lämmintä saippuavettä. Lisää tarvittaessa hieman desinfiointiainetta. Puhdista tuote kos
tutetulla liinalla tai sienellä taputellen huolellisesti, ja kuivaa se kuivalla, puhtaalla liinalla.
•
Älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita, liuottimia tai kovia harjoja jne.
•
Ennen tuotteen käyttöä ripusta tuote kuivumaan ja anna sen kuivua kokonaan.
•
Älä altista tuotetta suoralle lämpövaikutukselle (esim. auringonsäteilylle, uunin tai lämpöpatterin lämmölle, hius
tenkuivaajalle).
5.2.2 Desinfiointi
•
Puhdista tuote huolellisesti ennen desinfiointia.
•
Pyyhi kaikki tuotteen osat desinfiointiaineella.
•
Käytä desinfiointiin vain värittömiä vesipohjaisia aineita. Tässä yhteydessä on huomioitava valmistajan antamat
käyttöohjeet.
1 Wprowadzenie
Polski
Niniejszy dokument ma zastosowanie do konstrukcji specjalnej SBK 104447.000.
2 Opis produktu
Wspornik piersiowo-barkowy w kształcie litery U (patrz ilustr. 1, poz. 1) umożliwia zamocowanie joysticków mo-vis
dla specjalnych funkcji sterowania. Joystick jest przymocowany do pałąka mocującego (patrz ilustr. 1, poz. 2).
Podczas użytkowania wspornik piersiowo-barkowy jest umieszczony na ramieniu użytkownika i przymocowany do
tułowia za pomocą 2 szelek (patrz ilustr. 1, poz. 3). Szelki są zapinane z przodu tułowia za pomocą sprzączek (patrz
ilustr. 1, poz. 4).
Joystick można wraz z pałąkiem mocującym zdjąć ze wspornika piersiowo-barkowego (patrz ilustr. 1, poz. 5), dzięki
czemu użytkownik może np. odpocząć lub zjeść posiłek bez konieczności noszenia joysticka bezpośrednio na ciele.
Wspornik piersiowo-barkowy może pozostać na użytkowniku.
Przed użyciem końce wspornika piersiowo-barkowego są odpowiednio formowane do klatki piersiowej i ramion
użytkownika przez personel fachowy (patrz ilustr. 1, poz. 6) oraz wyregulowane zostają długości pasów.
3 Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie instrukcji używania produktu głównego
Ryzyko groźnego wypadku oraz odniesienia ciężkich obrażeń, uszkodzenia wskutek nieprzestrzegania ważnych
informacji
►
Ten dokument dodatkowy ma zastosowanie tylko w połączeniu z instrukcją używania produktu głównego. Pod
stawowym i koniecznym warunkiem używania zgodnie z przeznaczeniem jest znajomość wszystkich dokumen
tów.
►
Dlatego zanim zacznie się korzystać z produktu, należy uważnie przeczytać wszystkie informacje dotyczące
używania oraz zastosować się do wszystkich wskazówek bezpieczeństwa.
29
SBK 104447.000
Wprowadzenie
Summary of Contents for SBK 104447.000
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 2 SBK 104447 000 ...
Page 36: ...SBK 104447 000 36 ...
Page 37: ...37 SBK 104447 000 ...
Page 38: ...SBK 104447 000 38 ...