48
►
A termék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a dokumentumot.
►
A sérülések és a termék károsodásának megelőzése végett tartsa be a biztonsági tanácso
kat.
►
A felhasználót tanítsa meg a termék szakszerű és veszélytelen használatára.
►
Őrízze meg ezt a dokumentumot.
Ez a használati utasítás fontos információkat tartalmaz az Omo Immobil Sling 50A8 és Omo Immo
bil Sling, abdukció 50A9 vállízületi ortézis beigazításával és felhelyezésével kapcsolatban.
2 Rendeltetésszerű használat
2.1 Rendeltetés
Az ortézis
kizárólag
a váll ortetikai ellátására használható, és
kizárólag
intakt bőrfelülettel érint
kezésre terveztük.
Az ortézist az indikációnak megfelelően kell használni.
2.2 Indikációk
Az indikációt az orvos határozza meg.
50A8 Omo Immobil Sling
•
Akut és krónikus vállfájdalom
•
A váll környékének ingerléses állapota
•
Merev váll
•
AC ízületficam
•
A vállízületi kopás
•
Subcapitalis felkarcsonttörés
•
Elülső vállficam
•
Bankart-sérülés
50A9 Omo Immobil Sling, abdukció
•
Akut és krónikus vállfájdalom
•
A váll környékének ingerléses állapota
•
Bicepszín és -izomsérülések
•
Hátulsó vállficam
2.3 Kontraindikációk
2.3.1 Abszolút kontraindikációk
Nem ismert.
2.3.2 Relatív kontraindikációk
A következő panaszok esetén kérje ki az orvos tanácsát: bőrbetegségek/-sérülések, gyulladások,
duzzadt, felnyílt sebek, pirosodás, túlmelegedés az ellátott testrészen; nyiroklefolyási zavarok -
tisztázatlan lágyrészi duzzanatok a segédeszköztől távoli testtájakon is - érzékelési és vérellátási
zavarok a kar és a kéz területén.
2.4 Hatásmechanizmus
50A8 Omo Immobil Sling
Az ortézis a testhez rögzíti a kart és a kar befelé forgatásakor megakadályozza a vállízület mozgá
sát, ezáltal tehermentesíti azt. Fájdalomcsillapító hatású.
50A9 Omo Immobil Sling, abdukció
Az ortézis a testhez rögzíti a kart és
15 °
távolító mozgás esetén megakadályozza a vállízület moz
gását, ezáltal tehermentesíti azt. Fájdalomcsillapító hatású.
Summary of Contents for Omo Immobil 50A8
Page 2: ...1 2 3 4 2 ...